INDUKTIONS-KOCHPLATTE
Inhaltsverzeichnis
Instructions for Use Model 58255/58285
19
Technical Specifications
19
Explanation of Symbols
20
Preparing the Appliance for Operation
23
Cooking with Time Control
25
Cooking Utensil Selection
26
Waste Disposal / Environmental Protection
30
Notice D'utilisation Modèle 58255/58285
31
Spécification Technique
31
Explication des Symboles
31
Écran / Panneau de Commande
35
Cuisson Avec Commande de la Durée
37
Fonction de Verrouillage / Verrouillage des Touches
37
Sélection des Casseroles Appropriées
38
Nettoyage et Entretien
39
Conditions de Garantie
40
Traitement des Déchets / Protection de L'environnement
40
Gebruiksaanwijzing Model 58255/58285
41
Verklaring Van de Symbolen
41
Veiligheidsvoorschriften
42
Display/Bedieningsveld
45
Koken Met Tijdregeling
47
Verwijderen Van Afval / Milieubescherming
50
Istruzioni Per L'uso Modello 58255/58285
51
Significato Dei Simboli
51
Avvertenze DI Sicurezza
52
Display/Pannello Comandi
55
Cottura con Comando a Tempo
57
Funzione DI Bloccaggio
57
Modalità DI Funzionamento
58
Eliminazione Degli Errori
60
Smaltimento / Tutela Dell'ambiente
61
Manual de Instrucciones Modelo 58255/58285
62
Explicación de Los Símbolos
62
Indicaciones de Seguridad
63
Pantalla/Panel de Mando
66
Cocinar con Control de Tiempo
68
Funciones de Seguridad
70
Condiciones de Garantia
71
Disposición/Protección del Medio Ambiente
71
Návod K Obsluze Model 58255/58285
72
Displej/Ovládací Panel
75
Likvidace / Ochrana Životného Prostředí
81
Instrukcja Obsługi Modelu 58255/58285
82
Obsługa Indukcyjnej Płyty Kuchennej
86
Gotowanie Z Użyciem Programatora Czasowego
88
Funkcje Bezpieczeństwa
89
Czyszczenie I Pielęgnacja
90
Utylizacja / Ochrona Środowiska
91
Induktions-kochplatte
Inhaltsverzeichnis
Instructions for Use Model 58255/58285 Technical Specifications
20
Explanation of Symbols
21
Preparing the Appliance for Operation
24
Cooking with Time Control
26
Cooking Utensil Selection
28
Waste Disposal/Environmental Protection
31
Notice D'utilisation Modèle 58255/58285 Spécification Technique
32
Explication des Symboles
32
Écran / Panneau de Commande
36
Cuisson Avec Commande de la Durée
38
Fonction de Verrouillage / Verrouillage des Touches
39
Sélection des Casseroles Appropriées
39
Nettoyage et Entretien
40
Conditions de Garantie
42
Traitement des Déchets / Protection de L'environnement
42
Gebruiksaanwijzing Model 58255/58285
43
Verklaring Van de Symbolen
43
Veiligheidsvoorschriften
44
Display/Bedieningsveld
47
Koken Met Tijdregeling
49
Verwijderen Van Afval/Milieubescherming
53
Istruzioni Per L'uso Modello 58255/58285
54
Significato Dei Simboli
54
Avvertenze DI Sicurezza
55
Display/Pannello Comandi
58
Cottura con Comando a Tempo
60
Funzione DI Bloccaggio
61
Modalità DI Funzionamento
61
Eliminazione Degli Errori
63
Smaltimento / Tutela Dell'ambiente
64
Manual de Instrucciones Modelo 58255/58285
65
Explicación de Los Símbolos
65
Indicaciones de Seguridad
66
Pantalla/Panel de Mando
69
Cocinar con Control de Tiempo
71
Funciones de Seguridad
73
Condiciones de Garantia
75
Disposición/Protección del Medio Ambiente
75
Instrukcja Obsługi Modelu 58255/58285 Dane Techniczne
76
Obsługa Indukcyjnej Płyty Kuchennej
80
Gotowanie Z Użyciem Programatora Czasowego
82
Funkcje Bezpieczeństwa
84
Czyszczenie I Pielęgnacja
84
Utylizacja / Ochrona Środowiska
86