Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Toshiba Anleitungen
Klimaanlagen
RAS-16PAVPG-E
Toshiba RAS-16PAVPG-E Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Toshiba RAS-16PAVPG-E. Wir haben
5
Toshiba RAS-16PAVPG-E Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Installationsanleitung
Toshiba RAS-16PAVPG-E Bedienungsanleitung (332 Seiten)
Marke:
Toshiba
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 154 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Safety Precautions
4
Follow These Instructions Carefully
4
Parts
7
Indoor Unit
7
Outdoor Unit
8
Accessories (Attaching and Detaching Remote Control Holder)
8
Remote Control
9
Preparation before Operating the Air Conditioner
11
Insert the Battery
11
Setting the Clock
11
Check Transmitting and Receiving
12
Hi-POWER Operation
13
Automatic Operation
14
Cooling, Heating, Dry Operation and Fan Only Operation
15
Plasma Purifier
17
Air Volume, Air Direction and Swing Louvers
18
Changing the Air Volume
18
Changing the Air Direction
18
Swing Louvers Operation
18
Movement of Vertical Air Direction Louvers
18
Comfort Air Flow
19
Timer Operation
20
Comfort Sleep
20
Timer On, Timer off
21
Weekly Timer Operation
22
Examples of WEEKLY TIMER Uses
22
How to Set WEEKLY TIMER
23
Edit Weekly Timer Program
25
Deactivating WEEKLY TIMER Operation
25
To Delete Programs
26
WEEKLY TIMER Usage Example
27
Set Preferred Operation
30
PRESET Operation
30
Energy Saving
31
ECO Operation
31
Limit Maximum : Electric Power Consumption and Silent Operation (Outdoor Unit)
32
Power-Selection
32
Silent Operation (Outdoor Unit)
32
Fireplace and 8°C Heating Operation
33
Fireplace Operation
33
8°C Heating Operation
33
Operation of Display Lamp Brightness Adjustment
34
Inside Drying Operation
35
Care and Cleaning
36
Inspect Air Conditioner Regularly to Ensure Efficient Operation
36
Air Filter
36
Not in Use for an Extended Period
37
Re-Starting after Extended off Period
37
Regular Check
37
When Indoor Unit Lamp Blinks
38
Auto Restart
39
Special Points to Consider
40
If the Remote Control Is Not Available
40
In the Event 2 Air Conditioners Are Installed in Close Proximity
40
Concern about the Operating Noise
40
These Are Not Failures
41
Operation Lamp
42
Español
43
Asegúrese de que Sigue Estas Instrucciones
45
Precauciones de Seguridad
45
Nombres de las Partes
48
Unidad Interior
48
Accesorios
49
Mando a Distancia
49
Unidad Exterior
49
Mando a Distancia
50
Configuración del Reloj
52
Inserte las Pilas
52
Preparativos Antes del Funcionamiento y Comprobaciones
52
Comprobación de Transmisión y Recepción
53
Funcionamiento Hi-POWER
54
Funcionamiento Automático
55
Funcionamiento en Modo Refrigeración, Calefacción, Aire Seco y solo Ventilador
56
Purificador de Plasma
58
Caudal de Aire, Dirección del Aire y Oscilación de las Lamas
59
Movimiento de las Lamas de Dirección Vertical de Aire
59
Para Cambiar el Caudal del Aire
59
Para Cambiar la Dirección del Aire
59
Flujo de Aire Confortable
60
Confort Nocturno
61
Funcionamiento del Temporizador
61
Activación/Desactivación del Temporizador
62
Funcionamiento del Temporizador Semanal
63
Utilice el Temporizador Semanal en Estos Casos
63
Cómo Configurar el Temporizador Semanal
64
Desactivar el Funcionamiento del Temporizador Semanal
66
Modificar el Programa del Temporizador Semanal
66
Eliminar Programas
67
Ejemplo de Uso del Temporizador Semanal
68
Establecimiento del Funcionamiento Preferido
71
Funcionamiento Predefinido
71
Ahorro de Energía
72
Funcionamiento del Temporizador ECO
72
Funcionamiento en Modo Silencioso (Unidad Exterior)
73
Límite Máximo: Consumo Eléctrico y Modo de Funcionamiento Silencioso (Unidad Exterior)
73
Selección de Potencia
73
Modo de Funcionamiento Calefacción 8 °C
74
Modo de Funcionamiento Chimenea
74
Modo de Funcionamiento Chimenea y Calefacción 8 °C
74
Ajuste del Brillo del Indicador
75
Funcionamiento de Secado Interno
76
Cuidado y Limpieza
77
Un Cuidado Adecuado de la Unidad de Aire Acondicionado
77
Comprobación Periódica
78
De la Unidad Interior
78
Si no Va a Usar la Unidad Durante Mucho Tiempo
78
Si Va a Usar la de Nuevo
78
Reinicio Automático
80
Preocupaciones sobre el Ruido de Funcionamiento
81
Si el Mando a Distancia no Está Disponible
81
Si Hay 2 Unidades de Aire Acondicionado Instaladas una Cerca de la Otra
81
Si Sucede lo Siguiente
81
Aparece Vapor O Condensación
82
Los Siguientes no Son Fallos
82
Français
84
Consignes de Sécurité
86
Suivez Scrupuleusement Ces Instructions
86
Nom des Pièces
89
Unité Intérieure
89
Accessoires (Fixation et Retrait du Support de Télécommande)
90
Unité Extérieure
90
Télécommande
91
Insertion des Piles
93
Préparation et Vérifications Avant Utilisation
93
Réglage de L'horloge
93
Vérification de la Transmission et de la Réception
94
Mode PUISS. MAX
95
Fonctionnement Automatique
96
Modes Refroidissement, Chauffage, Déshumidification et Ventilateur Uniquement
97
Purificateur D'air Plasma
99
Débit D'air, Orientation du Flux D'air et Mode Oscillant
100
Mouvement des Volets D'air Vertical
100
Pour Faire Osciller les Volets
100
Pour Modifier L'orientation du Flux D'air
100
Pour Modifier le Débit D'air
100
Flux D'air Confortable
101
Sommeil Confortable
102
Utilisation de la Minuterie
102
Modes Activation Minuterie et Arrêt Minuterie
103
Hebdomadaire
104
Utilisation de la Fonction MINUTERIE HEBDO Dans les cas Suivants
104
Utilisation de la Minuterie
104
Réglage du Mode MINUTERIE HEBDO
105
Désactivation du Mode MINUTERIE HEBDO
107
Modification D'un Programme de Minuterie Hebdomadaire
107
Programme Individuel
108
Suppression de Programmes
108
Exemple D'utilisation du Mode
109
Minuterie Hebdo
109
Exemple D'utilisation du Mode MINUTERIE
110
Préréglage du Mode Souhaité
112
Utilisation du Mode ÉCO
113
Économie D'énergie
113
Limite Maximale : Consommation Énergétique et Mode Silencieux (Unité Extérieure)
114
Mode Silencieux (Unité Extérieure)
114
Sélection de Puissance
114
Mode Chauffage 8 °C
115
Mode Cheminée
115
Mode Cheminée et Chauffage 8 °C
115
Réglage de la Luminosité du Voyant D'affichage
116
Séchage Intérieur
117
Entretien et Nettoyage
118
Un Entretien Correct Permet de Prolonger la Durée de Vie
118
Inutilisation Prolongée
119
Remise en Marche
119
Vérification Périodique
119
Lorsque le Voyant de L'unité Intérieure Clignote
120
Redémarrage Automatique
121
Des Bruits de Fonctionnement se Produisent
122
Deux Climatiseurs Sont Installés Côte à Côte
122
La Télécommande Ne Fonctionne Pas
122
Que Faire si
122
Dysfonctionnements
123
Il Ne S'agit Pas de
123
Voyant de Fonctionnement
124
Italiano
125
Attenersi alle Istruzioni Seguenti
127
Precauzioni Per la Sicurezza
127
Nome Delle Parti
130
Unità Interna
130
Accessori (Fissaggio E Rimozione del Porta Telecomando)
131
Telecomando
131
Unità Esterna
131
Impostazione Dell'orologio
134
Inserimento Della Pila
134
Operazioni Preliminari Prima Dell'utilizzo E Verifiche
134
Verifica Della Trasmissione E Della Ricezione
135
Funzionamento Hi-POWER
136
Funzionamento Automatico
137
Funzionamento Raffreddamento, Riscaldamento, Deumidificazione E Funzionamento solo Ventilazione
138
Termine Dell'utilizzo
139
Purificatore al Plasma
140
Movimento Dei Deflettori Verticali
141
Per Far Oscillare I Deflettori
141
Per Modificare Il Volume Dell'aria
141
Per Modificare la Direzione Dell'aria
141
Volume Dell'aria, Direzione Dell'aria E Oscillazione Dei Deflettori
141
Flussi D'aria Disponibili
142
Comfort Sleep
143
Funzionamento del Timer
143
Esempio DI Impostazione
144
Timer DI Accensione, Spegnimento
144
Funzionamento Settimanale del Timer
145
Utilizzo DI WEEKLY TIMER Nei casi Seguenti
145
Impostazione DI WEEKLY TIMER
146
Disattivazione DI WEEKLY TIMER
148
Modifica del Programma Timer Settimanale
148
Eliminazione DI Programmi
149
Settimanale
150
Funzione PRESET
153
Impostazione del Funzionamento Preferito
153
Funzione Eco
154
Risparmio Energetico
154
Limite Massimo : Consumo Elettrico E Funzionamento Silenzioso (Unità Esterna)
155
Power-Selection
155
Funzionamento a Caminetto E Riscaldamento a 8 °C
156
Regolazione Luminosità Della Spia del Display DI Funzionamento
157
Deumidificazione Interna
158
Pulizia E Manutenzione
159
Risparmiare Energia
159
Una Pulizia E una Manutenzione Corrette Allungano
159
Controlli Regolari
160
Dopo un Lungo Periodo DI Inutilizzo
160
Ripresa Dell'utilizzo
160
Se la Lampada Dell'unità Interna Lampeggia
161
Riavvio Automatico
162
Casi Particolari
163
Rumorosità del Condizionatore Durante Il Funzionamento
163
Se 2 Condizionatori Sono Installati uno Vicino All'altro
163
Se Il Telecomando Non È Disponibile
163
Questi Non Sono Problemi DI Funzionamento
164
Spia DI Funzionamento
165
Deutsch
166
Befolgen Sie Unbedingt diese Anweisungen
168
Sicherheitsvorkehrungen
168
Bezeichnungen der Teile
171
Innengerät
171
Außengerät
172
Zubehör (Befestigung und Lösen des Fernbedienungshalters)
172
Fernbedienung
173
So Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung
173
Fernbedienung mit Geöffneter Abdeckung
174
Einlegen der Batterien
175
Einstellen der Uhrzeit
175
Vorbereitungen und Überprüfung vor dem Betrieb
175
Überprüfung des Sende- und Empfangsvorgangs
176
Hi-POWER-Betrieb
177
Automatischer Betrieb
178
Kühl-, Heiz-, Entfeuchtungs- und Nur-Ventilator-Betrieb
179
Entfeuchtungsbetrieb
180
Wenn der Betrieb Gestoppt wird
180
Bei Verwendung Zusammen mit der Klimafunktion
181
Plasma-Luftreiniger
181
Wenn Sie den Betrieb Stoppen
181
Zur Reinigung der Luft
181
Bewegung der Vertikalen Luftrichtungslamellen
182
Einstellen des Luftstroms
182
Luftmenge, Luftrichtung und Schwenklamellen
182
Komfort-Luftstrom
183
Komfort-Schlaf
184
Timer-Betrieb
184
Zum Abbrechen
184
Timer Ein,Timer aus
185
Verwendungsbeispiele für den WOCHENTIMER
186
Wochentimer-Betrieb
186
Wohnzimmer mit Starker Abkühlung (Nonstop-Klimafunktion)
186
So Stellen Sie den WOCHENTIMER ein
187
Drücken Sie zur Auswahl der Gewünschten Operation
188
Bearbeiten des Wochentimer-Programms
189
So Deaktivieren Sie den WOCHENTIMER-Betrieb
189
So Löschen Sie Programme
190
Beispiel für die Wochentimer-Verwendung
191
Wochentimer-Verwendung
192
Wohnzimmer mit Starker Abkühlung (Nonstop-Klimabetrieb)
193
Bevorzugten Betrieb Einstellen
194
SPEICHER-Betrieb
194
ECO-Betrieb
195
Energiesparen
195
Beschränkung : Stromverbrauch und Ruhebetrieb (Außengerät)
196
Leistungsauswahl
196
Ruhebetrieb (Außengerät)
196
Kamin- und 8 °C-Betrieb
197
Kamin- und 8 °C-Heizbetrieb
197
Kaminbetrieb
197
°C-Heizbetrieb
197
Anpassung der Anzeigenhelligkeit
198
Anpassung der Helligkeit der Betriebsanzeigelampe
198
Entfeuchtungsvorgang IM Inneren
199
Luftfilter
200
Nutzungsdauer des Klimageräts und Sie Sparen Strom
200
Pflege und Reinigung
200
Erneute Verwendung
201
Keine Nutzung über Längere Zeit
201
Regelmäßige Prüfung
201
Wenn die Anzeige des Innengeräts Blinkt
202
Automatischen Neustart
203
Dieses Produkt Wurde so Entwickelt, dass es nach einem Stromausfall Automatisch IM Gleichen
203
Bedenken Gegenüber den Betriebsgeräuschen
204
In diesen Situationen
204
Wenn 2 Klimageräte Nahe Beieinander Montiert sind
204
Wenn die Fernbedienung nicht Verfügbar ist
204
Keine Fehlfunktionen
205
Bezpečnostní Opatření
209
Názvy Dílů
212
Vnitřní Jednotka
212
Příslušenství
213
Venkovní Jednotka
213
Dálkové OvláDání
214
Nastavení Hodin
216
Vložení Baterie
216
Automatický Provoz
219
Úspora Energie
236
Péče a ČIštění
241
Vzduchový Filtr
241
Dlouhodobá Nečinnost
242
Pravidelné Kontroly
242
Hrvatski
249
Dijelovi Uređaja
253
Unutarnja Jedinica
253
Dodatna Oprema
254
Vanjska Jedinica
254
Daljinski Upravljač
255
Postavljanje Sata
257
Umetnite Bateriju
257
Tjedni Rad Tajmera
268
Upotreba Funkcije WEEKLY TIMER U Tim Slučajevima
268
Postavljanje Funkcije WEEKLY TIMER
269
Deaktiviranje Operacije WEEKLY TIMER
271
Uređivanje Programa Tjednog Tajmera
271
Brisanje Programa
272
Primjer Upotrebe Tjednog Tajmera
273
Operacija PRESET
276
Postavljanje Preferirane Operacije
276
Operacija ECO
277
Ušteda Energije
277
Najveće Ograničenje : Potrošnja Struje I Nečujan Rad (Vanjska Jedinica)
278
Odabir Napajanja
278
Grijanje Pri Temperaturi Od 8 °C
279
Kamin I Grijanje Pri Temperaturi Od 8 °C
279
Rad Kamina
279
Podešavanje Svjetline Žaruljice Prikaza Operacije
280
Unutarnje Sušenje
281
Održavanje I ČIšćenje
282
Pravilno Održavanje Produžava Vijek Trajanja Klimatizacijskog Uređaja I Štedi Energiju
282
Izvan Upotrebe Duže Vrijeme
283
Ponovni Početak Upotrebe
283
Redovita Provjera
283
Treperenje Lampice Unutarnje Jedinice
284
Automatskog Resetiranja
285
Ako Daljinski Upravljač Nije Dostupan
286
Pitanja O Buci Tijekom Rada
286
U Ovom Slučaju
286
U Slučaju 2 Klima Uređaja Instalirana Blizu Jedan Drugoga
286
To Nisu Kvarovi
287
Buka
288
Žaruljica Operacija
288
Dutch
289
Instructies die Moeten Gevolgd Worden
291
Voorzorgsmaatregelen
291
Binnenunit
294
Namen van Onderdelen
294
Accessoires (Bevestigen en Losmaken van de Afstandsbedieningshouder)
295
Buitenunit
295
Afstandsbediening
296
De Batterij Plaatsen
298
De Klok Instellen
298
Voorbereiding Voor Het Gebruik en Controles
298
Het Verzenden en Ontvangen Controleren
299
Hi-POWER Gebruiken
300
Automatische Werking
301
Koelen, Verwarmen
302
Uitschakelen
303
Plasmazuiveraar
304
Beweging van de Roosters die de Verticale Luchtstroom Regelen
305
Luchtvolume, Blaasrichting en Zwenkroosters
305
Comfortluchtstroom
306
Comfortslaapstand
307
De Timer Gebruiken
307
Timer Aan, Timer Uit
308
De Weektimer Gebruiken
309
Gebruik van de WEEKTIMER in Deze Gevallen
309
De WEEKTIMER Instellen
310
De WEEKTIMER Deactiveren
312
Het Programma van de Weektimer Aanpassen
312
Programma's Verwijderen
313
Voorbeeld van Het Gebruik van de Weektimer
314
PRESET-Stand
317
ECO-Stand
318
Energiebesparende Stand
318
Maximum Beperken : Elektriciteitsverbruik en Stille Werking (Buitenunit)
319
Stille Werking (Buitenunit)
319
Vermogen Selecteren
319
8°C-Verwarming
320
De Haard Gebruiken
320
Haard en 8°C-Verwarming
320
Aanpassen van de Helderheid van Het Lampje
321
Drogen van de Binnenkant
322
Een Correct Onderhoud van de Airconditioner Zorgt Voor Een Langere Levensduur en Lager Energieverbruik
323
Onderhoud en Reiniging
323
Het Gebruik Hervatten
324
Regelmatige Controle
324
Wanneer U de Airconditioner Langdurig Niet Gebruikt
324
Wanneer Het Lampje Op de Binnenunit Knippert
325
Automatisch Herstarten
326
Als de Afstandsbediening Niet Beschikbaar Is
327
Als er Twee Airconditioners Dicht Bij Elkaar Geïnstalleerd Zijn
327
Vragen over Het Werkingsgeluid
327
Wat te Doen in de Volgende Gevallen
327
Dit Zijn Geen Storingen
328
Bedieningslampje
329
Toshiba RAS-16PAVPG-E Bedienungsanleitung (124 Seiten)
Marke:
Toshiba
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 44 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Precautions for Safety
3
Accessory Parts
7
Installation Diagram of Indoor and Outdoor Units
8
Optional Installation Parts
8
Remote Control
9
Cutting a Hole and Mounting Installation Plate
9
Indoor Unit
9
Piping and Drain Hose Installation
10
In Case of Bottom Right or Bottom Left Piping
10
In Case of Right or Left Piping
10
Indoor Unit Fixing
11
In Case of Indoor Unit Is Fixed to Installation Plate with Screws
11
Drainage
11
Outdoor Unit
12
Installation Place
12
Precautions about Installation in Regions with Snowfall and Cold Temperatures
12
Draining the Water
12
Refrigerant Piping Connection
12
Evacuating
13
Electrical Works
14
Wiring Connection
14
Power Supply and Connecting Cable Connection
15
Power Supply Input Wiring Diagram
16
Others
17
Gas Leak Test
17
Remote Control A-B Selection
17
Test Operation
17
Auto Restart Setting
17
Precauciones sobre Seguridad
18
Accessorios
22
Diagrama de Instalación de la Unidad Interior Yexterior
23
Piezas de Instalación Opcional
23
Unidad Interior
24
Lugar de Instalación
24
Corte De Un Orificio Y Montaje De La Placa De Instalación
24
Instalación la Tubería y el Tubo de Desagüe
25
Instalación de la Unidad Interior
26
En Caso de que la Unidad Interior Se Fije a la Placa de Instalación Mediante Tornillos
26
Drenaje
26
Unidad Exterior
27
Lugar de Instalación
27
Precauciones sobre Instalación en Regiones con Nieve y Temperaturas Frías
27
Drenaje Del Agua
27
Conexión de la Tubería Refrigerante
27
Evacuación
28
Trabajos Eléctricos
29
Conexión de Cables
29
Conexión de la Fuente de Alimentación y el Cable de Conexión
30
Entrada de la Fuente de Alimentación en el Diagrama de Cableado
31
Otros
32
Comprobación de Fugas
32
Mando a Distancia A-B Selección
32
Prueba de Operación
32
Ajuste De Reinicio Automático
32
Mesures de Sécurité
33
Pièces Accessoires
37
Plan D'installation des Unités Intérieure et Extérieure
38
Pièces D'installation en Option
38
Unité Intérieure
39
Endroit D'installation
39
Ouverture du Trou et Montage de la Plaque D'installation
39
Installation de la Conduite et du Tuyau de Purge
40
Installation de L'unité Intérieure
41
Unité Extérieure
42
Connexion du Tuyau Réfrigérant
42
Travaux Électriques
44
Connexion des Câbles
44
Test de Fuite Gaz
47
Opération du Test
47
Sélection de Télécommande A-B
47
Precauzioni Per la Sicurezza
48
Per I'uso in Generale
48
Accessori
52
Schema DI Installazione Dell' Unità Internae Dell' Unità Esterna
53
Componenti DI Installazione Opzionali
53
Unità Interna
54
Luogo Per L'installazione
54
Apertura DI un Foro E Installazione Della Lastra DI Installazione
54
Installazione Dei Tubi E del Tubo DI Scarico
55
In Caso DI Collegamento Dei Tubi a in Basso a Destra O in Basso a Sinistra
55
Installazione Dell'unità Interna
56
Se L'unità Interna Viene Fissata Alla Piastra DI Installazione con Delle Viti
56
Scarico
56
Unità Esterna
57
Luogo Per L'installazione
57
Precauzioni Sull'installazione Nelle Regioni Soggette a Nevicate E Basse Temperature
57
Scarico Dell'acqua
57
Collegamento Dei Tubi del Refrigerante
57
Evacuazione
58
Collegamento Dei Cavi
59
Applicazione del Pannello Anteriore
59
Lavori Elettrici
59
Collegamento Della Fonte DI Alimentazione E del Cavo
60
Schema DI Collegamento Elettrico Dell'ingresso Della Fonte DI Alimentazione
61
Altri
62
Test Per Perdite DI Gas
62
Selezione A-B del Telecomando
62
Funzionamento DI Prova
62
Impostazione Per la Rimessa in Funzione Automatica
62
Sicherheitsvorkehrungen
63
Das Gerät muss mit Vorgeschalteter Sicherung und Hauptschalter
63
ACHTEN SIE DARAUF dass alle ELEKTROKABEL Ordnungsgemäß
64
Meldepflicht an das Örtliche Energieversorgungsunternehmen
66
Zubehörteile
67
Einbauzeichnungen für Innen- und Aussengerät
68
Zusätzlich Erhältliche Installationsteile
68
Anordnung der Befestigungsschrauben der Außeneinheit
68
Aufstellungsort
69
Mauerdurchbruch und Befestigung der Montageplatte
69
Innengerät
70
Installation Von Leitungen Und Kondensatschlauch
70
Einbau des Innengeräts
71
Wenn das Innengerät mit Schrauben an die Montageplatte Fixiert Wurde
71
Entwässerung
71
Aussengerät
72
Aufstellungsort
72
Vorsichtsmaßnahmen Beim Einbau in Regionen mit Schneefall und Kalten Temperaturen
72
Ablassen des Wassers
72
Anschluß Der Kühlmittelleitungen
72
Festziehen der Verbindungsmutter
73
Entleeren
73
Handhabung Hinweise zum Stopfbuchsenventil
73
Kabelanschlüsse
74
Anfügen der Frontplatte
74
Elektrische Anschlüsse
74
Stromversorgung und Anschluss des Verbindungskabels
75
Schaltplan der Stromversorgung
76
Sonstiges
77
Überprüfung auf Gas-Undichtigkeit
77
Fernbedienung A-B Wahl
77
Probelauf
77
Automatische Wiedereinschaltung
77
Bezpečnostní Opatření
78
Schéma Instalace Vnitřní a Venkovní Jednotky
83
Volitelné Doplňky Pro Instalaci
83
Vnitřní Jednotka
84
Montáž Trubek a VypouštěCí Hadice
85
Montáž Vnitřní Jednotky
86
Odvod Vody
86
Venkovní Jednotka
87
VyčerpáVání Vzduchu
88
Zapojení Vodičů
89
Zkouška Úniku Plynu
92
Zkušební Provoz
92
Nastavení Automatického Znovuspuštění
92
Volba A-B Na DálkovéM OvláDání
92
Mjere Sigurnosti
93
Dodatni Dijelovi
97
Shema Ugradnje Unutarnjih I Vanjskih Jedinica
98
Dodatni Dijelovi Za Ugradnju Prema Izboru
98
Unutarnja Jedinica
99
Mjesto Ugradnje
99
Izrezivanje Rupe I Postavljanje Ploče Za Ugradnju
99
Ugradnja Cijevi I Crijeva Za Pražnjenje
100
Učvršćivanje Unutarnje Jedinice
101
U Slučaju da Je Unutarnja Jedinica Pričvršćena Za Instalacijsku Ploču Pomoću Vijaka
101
Ispust
101
Vanjska Jedinica
102
Mjesto Ugradnje
102
Mjere Opreza Za Montažu U Područjima S Jakim Snijegom I Niskim Temperaturama
102
Ispuštanje Vode
102
Sklop Cijevi Rashladnog Sredstva
102
Pražnjenje
103
Električni Radovi
104
ŽIčana Veza
104
Povezivanje Napajanja I Spojnog Kabela
105
Shema OžIčenja Napajanja
106
Ostalo
107
Proba Isticanja Plina
107
Odabir A-B Pomoću Daljinskog Upravljača
107
Probni Rad
107
Postava Za Automatsko Ponovno Pokretanje
107
Veiligheidsvoorzorgen
108
Rapporteringsplicht Tegenover Lokale Stroomleverancier
111
Als Accessoire Leverbare Onderdelen
112
Installatieschema Voor Binnen- en Buitenmodules
113
Optionele Onder
113
Binnenmodule
114
Installatieplaats
114
Gat Boren en Montageplaat Bevestigen
114
Leidingen en Afvoerslang Installeren
115
Binnenmodule Bevestigen
116
In Het Geval Dat de Binnenmodule Met Schroeven Op de Installatieplaat Is Bevestigd
116
Afvoer
116
Buitenmodule
117
Installatieplaats
117
Voorzorgsmaatregelen Voor Installatie in Gebieden Met Sneeuwval en Lage Temperaturen
117
Het Water Afvoeren
117
Koelleidingsaansluiting
117
Afvoeren
118
Elektriciteit
119
Bedrading
119
Stroomvoorziening en Aansluiting Verbindingskabel
120
Ingang Stroomvoorziening Bedradingschema
121
Overige
122
Gaslektest
122
Afstandsbediening Keuze A-B
122
Testwerking
122
Automatische Herstart Instellen
122
Toshiba RAS-16PAVPG-E Bedienungsanleitung (43 Seiten)
Marke:
Toshiba
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 24 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Sicherheitsvorkehrungen
4
Befolgen Sie Unbedingt diese Anweisungen
4
Bezeichnungen der Teile
7
Innengerät
7
Außengerät
8
Zubehör (Befestigung und Lösen des Fernbedienungshalters)
8
Fernbedienung
9
Fernbedienung mit Geöffneter Abdeckung
10
Vorbereitungen und Überprüfung vor dem Betrieb
11
Einlegen der Batterien
11
Einstellen der Uhrzeit
11
Überprüfung des Sende- und Empfangsvorgangs
12
Hi-POWER-Betrieb
13
Automatischer Betrieb
14
Kühl-, Heiz-, Entfeuchtungs- und Nur-Ventilator-Betrieb
15
Entfeuchtungsbetrieb
16
Plasma-Luftreiniger
17
Bei Verwendung Zusammen mit der Klimafunktion
17
Luftmenge, Luftrichtung und Schwenklamellen
18
Die Luftmenge Ändern
18
Die Luftrichtung Ändern
18
Einstellen des Luftstroms
18
Für die Schwenklamellen
18
Bewegung der Vertikalen Luftrichtungslamellen
18
Komfort-Luftstrom
19
Breiter Luftstrom, Konzentrierter Luftstrom
19
Timer-Betrieb
20
Komfort-Schlaf
20
Timer aus während Komfort-Schlaf
20
Zum Abbrechen
20
Timer Ein,Timer aus
21
Wochentimer-Betrieb
22
Verwendungsbeispiele für den WOCHENTIMER
22
Wohnzimmer mit Starker Abkühlung (Nonstop-Klimafunktion)
22
So Stellen Sie den WOCHENTIMER ein
23
Bearbeiten des Wochentimer-Programms
25
So Deaktivieren Sie den WOCHENTIMER-Betrieb
25
So Löschen Sie Programme
26
Beispiel für die Wochentimer-Verwendung
27
Wohnzimmer mit Starker Abkühlung (Nonstop-Klimabetrieb)
29
Bevorzugten Betrieb Einstellen
30
SPEICHER-Betrieb
30
Die Unten Aufgeführten Funktionen können nicht Eingestellt werden
30
Energiesparen
31
ECO-Betrieb
31
Beschränkung : Stromverbrauch und Ruhebetrieb (Außengerät)
32
Leistungsauswahl
32
Ruhebetrieb (Außengerät)
32
Kamin- und 8 °C-Heizbetrieb
33
Kaminbetrieb
33
°C-Heizbetrieb
33
Anpassung der Helligkeit der Betriebsanzeigelampe
34
Anpassung der Anzeigenhelligkeit
34
Entfeuchtungsvorgang IM Inneren
35
Pflege und Reinigung
36
Nutzungsdauer des Klimageräts und Sie Sparen Strom
36
Luftfilter
36
Keine Nutzung über Längere Zeit
37
Erneute Verwendung
37
Regelmäßige Überprüfung
37
Regelmäßige Prüfung
37
Wenn die Anzeige des Innengeräts Blinkt
38
Automatischen Neustart
39
In diesen Situationen
40
Wenn die Fernbedienung nicht Verfügbar ist
40
Wenn 2 Klimageräte Nahe Beieinander Montiert sind
40
Bedenken Gegenüber den Betriebsgeräuschen
40
Keine Fehlfunktionen
41
Betrieb und Reaktion des Klimageräts
41
Es Kommt zu Dampfschwaden oder Kondensation
41
Gerüche oder Schmutz
41
Betriebsanzeige
42
Fernbedienungsbetrieb
42
Geräusche sind zu Hören
42
Toshiba RAS-16PAVPG-E Installationsanleitung (17 Seiten)
SPLIT TYP
Marke:
Toshiba
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 5 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Sicherheitsvorkehrungen
3
Das Gerät muss mit Vorgeschalteter Sicherung und Hauptschalter
3
ACHTEN SIE DARAUF dass alle ELEKTROKABEL Ordnungsgemäß
4
Meldepflicht an das Örtliche Energieversorgungsunternehmen
6
Zubehörteile
7
Einbauzeichnungen für Innen- und Aussengerät
8
Zusätzlich Erhältliche Installationsteile
8
Innengerät
9
Aufstellungsort
9
Mauerdurchbruch und Befestigung der Montageplatte
9
Installation von Leitungen und Kondensatschlauch
10
Einbau des Innengeräts
11
Wenn das Innengerät mit Schrauben an die Montageplatte Fixiert Wurde
11
Entwässerung
11
Aussengerät
12
Aufstellungsort
12
Vorsichtsmaßnahmen Beim Einbau in Regionen mit Schneefall und Kalten Temperaturen
12
Anschluß der Kühlmittelleitungen
12
Entleeren
13
Elektrische Anschlüsse
14
Kabelanschlüsse
14
Stromversorgung und Anschluss des Verbindungskabels
15
Schaltplan der Stromversorgung
16
Sonstiges
17
Überprüfung auf Gas-Undichtigkeit
17
Fernbedienung A-B Wahl
17
Probelauf
17
Automatische Wiedereinschaltung
17
Toshiba RAS-16PAVPG-E Bedienungsanleitung (32 Seiten)
Marke:
Toshiba
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 7 MB
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Informationen über die Produkte in dieser Broschüre
2
Eigenschaften
7
Technische Daten - Außengerät
8
Technische Abmessungen
9
Elektrische Anschlüsse
9
Bi-Flow - Kompaktes Design mit Separatem Bodenausblas für Maximalen Komfort
26
Klimaanlagen und Ihr Beitrag zur Verbesserung der Raumluftqualität
30
Funktionen
32
Verwandte Produkte
Toshiba RAS-16PKVP-E
Toshiba RAS-16PKVP-ND
Toshiba RAS-16PAVP-E
Toshiba RAS-16PAVP-ND
Toshiba RAS-16PKVPG-E
Toshiba RAS-16PKVSG-E
Toshiba RAS-16PAVSG-E
Toshiba RAS-16G2AVP-Serie
Toshiba RAS-16J2AVSG-E
Toshiba RAS-16SKVP2 Serie
Toshiba Kategorien
Klimaanlagen
Notebooks
Fernseher
All-in-One-Drucker
LCD-Fernseher
Weitere Toshiba Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen