Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Renfert Anleitungen
Filtergeräte
POWER steamerwater softener
Renfert POWER steamerwater softener Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Renfert POWER steamerwater softener. Wir haben
1
Renfert POWER steamerwater softener Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
Renfert POWER steamerwater softener Originalbetriebsanleitung (120 Seiten)
Marke:
Renfert
| Kategorie:
Filtergeräte
| Dateigröße: 3.58 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Einleitung
5
1�1 Verwendete Symbole
5
Sicherheit
5
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
5
2�3 Umgebungsbedingungen für Lagerung und Transport
5
2�4 Gefahren- und Warnhinweise
5
2�4�1 Allgemeine Hinweise
5
Spezifische Hinweise
6
2�5 Zugelassene Personen
6
Haftungsausschluss
6
Allgemeine Beschreibung
6
3�1 Baugruppen und Funktionselemente
7
Lieferumfang
7
Inbetriebnahme
8
4�3 Verschnittstufe / Kapazität der Filterkerze
8
Verwendung des Messstreifens
8
4�3�2 Einstellen der Verschnittstufe
8
Filterkopf / Durchflussmesser / Filterkerze Montieren
9
4�6 Programmier- und Anzeigeeinheit
10
4�6�1 Eingabe der Filterkapazität
11
Bedienung
11
5�1 Austausch einer Filterkerze
11
5�1�1 Zähler Zurücksetzen / Filterkapazität Prüfen
12
5�2 Programmier- und Anzeigeeinheit
12
5�2�1 Menüpunkt Wählen
12
5�2�2 Anzeige Filterstatus
12
5�2�3 Rücksetzen der Filterkapazität (bei Filtertausch)
12
5�2�4 Eingabe der Filterkapazität
13
5�2�5 Zählerstand (Beim Einsetzen der Kartusche)
13
Einstellung Einheit (Liter oder Gallone)
13
5�2�8 Einstellung Pulse Pro Liter
14
Reinigung / Wartung
14
6�1 System Spülen
14
Ersatzteile
14
Störungen Beseitigen
15
Technische Daten
15
Filtereinheit
15
Durchflussmesser
15
Garantie
16
Entsorgungshinweise
16
Entsorgung von Verbrauchsstoffen
16
10�2 Entsorgung des Gerätes
16
10�2�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
16
10�2�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
16
Introduction
19
1�1 Symbols Used
19
Safety
19
2�1 Intended Use
19
2�2 Improper Use
19
2�3 Ambient Conditions for Storage and Transport
19
2�4 Hazard and Warning Information
19
2�4�1 General Information
19
Specific Information
20
2�5 Authorized Persons
20
General Description
20
3�1 Assemblies and Functional Elements
21
3�2 Scope of Delivery
21
Accessories
21
Startup
22
Blend Level / Capacity of the Filter Cartridge
22
4�3�1 Using the Test Strips
22
4�3�2 Setting the Blend Level
22
Assembling the Filter Head / Flowmeter / Filter Cartridge
23
4�5 Programming and Display Unit
24
Entering the Filter Capacity
25
Operation
25
Replacing a Filter Cartridge
25
Resetting the Counter / Checking the Filter Capacity
26
5�2 Programming and Display Unit
26
5�2�1 Selecting a Menu Item
26
5�2�2 Filter Status Display
26
Reset the Filter Capacity (When Replacing the Filter)
26
Entering the Filter Capacity
27
5�2�5 Counter Reading (When Inserting the Cartridge)
27
5�2�7 Setting the Unit (Liters or Gallons)
27
5�2�8 Setting the Pulse Per Liter
28
Cleaning / Maintenance
28
6�1 Flushing the System
28
6�2 Spare Parts
28
Troubleshooting
29
Technical Data
29
8�1 Filter Unit
29
Guarantee
30
Disposal Information
30
10�1 Disposing of Consumables
30
10�2 Disposing of the Equipment
30
10�2�1 Disposal Information for Countries in the EU
30
Introduction
33
1�1 Symboles Utilisés
33
Sécurité
33
2�1 Utilisation Conforme
33
2�2 Utilisation Non Conforme
33
2�3 Conditions Ambiantes pour le Stockage et le Transport
33
2�4 Dangers et Avertissements
33
2�4�1 Remarques Générales
33
Informations Spécifiques
34
2�5 Personnes Autorisées
34
2�6 Clause de Non-Responsabilité
34
Description Générale
34
3�1 Composants et Éléments Fonctionnels
35
3�2 Étendue de Livraison
35
Mise en Service
36
Niveau de Mélange / Capacité de la Cartouche Filtrante
36
4�3�1 Utilisation de la Bandelette de Mesure
36
4�3�2 Réglage du Niveau de Mélange
36
Montage de la Tête de Filtre / du Débitmètre / de la Cartouche Filtrante
37
Unité de Programmation et D'affichage
38
Saisie de la Capacité du Filtre
39
Utilisation
39
Remplacement D'une Cartouche Filtrante
39
Réinitialiser le Compteur / Vérifier la Capacité du Filtre
40
Unité de Programmation et D'affichage
40
5�2�1 Sélectionner une Option du Menu
40
Affichage de L'état du Filtre
40
Réinitialisation de la Capacité du Filtre (en cas de Remplacement)
40
Saisie de la Capacité du Filtre
41
5�2�5 État du Compteur (Lors de L'insertion de la Cartouche)
41
5�2�7 Réglage de L'unité (Litres ou Gallons)
41
5�2�8 Réglage des Impulsions Par Litre
42
Nettoyage / Maintenance
42
Rinçage du Système
42
Pièces de Rechange
42
Élimination de Défauts
43
Caractéristiques Techniques
43
Unité de Filtration
43
Débitmètre
43
Garantie
44
Consignes de Mise aux Déchets
44
10�1 Mise aux Déchets de Consommables
44
10�2 Mise aux Déchets de L'appareil
44
10�2�1 Consignes de Mise aux Déchets Destinées aux Pays de L'ue
44
Introduzione
47
1�1 Simboli Utilizzati
47
Sicurezza
47
2�1 Conformità DI Utilizzo
47
2�2 Uso Improprio
47
2�3 Condizioni Ambientali DI Stoccaggio E Trasporto
47
2�4 Avvertenze E Avvisi
47
2�4�1 Avvertenze Generali
47
Avvertenze Specifiche
48
2�5 Personale Autorizzato
48
2�6 Esclusione DI Responsabilità
48
Descrizione Generica
48
3�1 Gruppi Componenti Ed Elementi Funzionali
49
Messa in Servizio
50
Livello DI Miscelazione / Capacità Della Cartuccia del Filtro
50
4�3�1 Utilizzo Della Striscia DI Misurazione
50
4�3�2 Impostazione del Livello DI Miscelazione
50
Montaggio DI Testa Filtrante / Flussometro / Cartuccia del Filtro
51
4�5 Unità DI Programmazione E Visualizzazione
52
Immissione Della Capacità del Filtro
53
Funzionamento
53
Sostituzione DI una Cartuccia del Filtro
53
Azzeramento del Contatore / Controllo Della Capacità del Filtro
54
5�2 Unità DI Programmazione E Visualizzazione
54
5�2�1 Selezione DI una Voce DI Menu
54
Visualizzazione Stato Filtro
54
Reset Della Capacità del Filtro (Alla Sostituzione del Filtro)
54
Immissione Della Capacità del Filtro
55
5�2�5 Lettura del Contatore (All'inserimento Della Cartuccia)
55
5�2�7 Impostazione Unità (Litri O Galloni)
55
5�2�8 Impostazione Impulsi Per Litro
56
Pulizia / Manutenzione
56
6�1 Lavaggio del Sistema
56
6�2 Pezzi DI Ricambio
56
Eliminazione Dei Guasti
57
Dati Tecnici
57
Unità Filtro
57
8�2 Misuratore DI Portata
57
Garanzia
58
Avvertenze Per lo Smaltimento
58
10�1 Indicazioni Per lo Smaltimento
58
10�2 Smaltimento Dell'apparecchio
58
10�2�1 Avvertenze Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
58
Introducción
61
1�1 Símbolos Empleados
61
Seguridad
61
2�1 Utilización Conforme al Uso Previsto
61
2�2 Utilización no Conforme al Uso Previsto
61
2�3 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
61
2�4 Indicaciones de Peligro y Advertencias
61
2�4�1 Indicaciones Generales
61
Indicaciones Específicas
62
2�5 Personas Autorizadas
62
2�6 Exclusión de Responsabilidad
62
Descripción General
62
3�1 Conjuntos y Elementos Funcionales
63
3�2 Volumen de Suministro
63
Puesta en Servicio
64
Nivel de Dilución / Capacidad del Cartucho de Filtro
64
4�3�1 Uso de la Tira Reactiva
64
4�3�2 Ajuste del Nivel de Dilución
64
Montaje del Cabezal de Filtración, el Caudalímetro y el Cartucho de Filtro
65
4�5 Unidad de Programación y Visualización
66
Introducción de la Capacidad del Filtro
67
Manejo
67
Reemplazo de un Cartucho de Filtro
67
Poner a Cero el Contador / Comprobar la Capacidad del Filtro
68
5�2 Unidad de Programación y Visualización
68
5�2�1 Selección de Opciones de Menú
68
Indicación del Estado del Filtro
68
Reajuste de la Capacidad del Filtro (tras un Reemplazo)
68
Introducción de la Capacidad del Filtro
69
5�2�5 Estado del Contador (al Insertar el Cartucho)
69
5�2�7 Ajuste de Unidades (Litros O Galones)
69
5�2�8 Ajuste de Pulsos por Litro
70
Limpieza / Mantenimiento
70
6�1 Enjuagar el Sistema
70
6�2 Piezas de Recambio
70
Solución de Averías
71
Datos Técnicos
71
Unidad de Filtración
71
Garantía
72
Indicaciones para la Eliminación del Aparato
72
10�1 Eliminación de Materias de Consumo
72
10�2 Eliminación del Aparato
72
10�2�1 Indicaciones para la Eliminación en Países de la UE
72
Introdução
75
1�1 Símbolos Utilizados
75
Segurança
75
2�1 Utilização Prevista
75
2�2 Utilização Indevida
75
2�3 Condições Ambientais para Armazenamento E Transporte
75
2�4 Indicações de Perigo E Avisos
75
2�4�1 Indicações Gerais
75
Indicações Específicas
76
2�5 Pessoas Autorizadas
76
2�6 Exoneração de Responsabilidade
76
Descrição Geral
76
3�1 Módulos E Elementos Funcionais
77
3�2 Escopo de Fornecimento
77
Colocação Em Funcionamento
78
Nível de Mistura/Capacidade da Vela Do Filtro
78
4�3�1 Utilização da Tira de Medição
78
4�3�2 Ajuste Do Nível de Mistura
78
Montar Cabeçote Do Filtro/Medidor de Vazão/Vela Do Filtro
79
4�5 Unidade de Programação E Exibição
80
Entrada da Capacidade de Filtragem
81
Operação
81
Troca de Uma Vela Do Filtro
81
Repor O Contador/Verificar a Capacidade de Filtragem
82
5�2 Unidade de Programação E Exibição
82
5�2�1 Selecionar O Item Do Menu
82
Exibição Do Status Do Filtro
82
Repor a Capacidade de Filtragem (Na Troca Do Filtro)
82
Entrada da Capacidade de Filtragem
83
5�2�5 Leitura Do Contador (Ao Inserir O Cartucho)
83
5�2�7 Ajuste de Unidade (Litros ou Galões)
83
5�2�8 Ajuste de Pulsos por Litro
84
Limpeza / Manutenção
84
6�1 Enxaguar O Sistema
84
6�2 Peças de Reposição
84
Eliminar Falhas
85
Dados Técnicos
85
Unidade de Filtragem
85
8�2 Medidor de Vazão
85
Garantia
86
Indicações Relativas Ao Descarte
86
10�1 Descarte de Materiais Consumíveis
86
10�2 Descarte Do Equipamento
86
10�2�1 Indicações Relativas Ao Descarte para Países da UE
86
10�2�2 Indicações Especiais para Clientes Na Alemanha
86
Введение
89
Используемые Символы
89
Безопасность
89
Использование По Назначению
89
Использование Не По Назначению
89
Условия Окружающей Среды Для Хранения И Транспортировки
89
Указания На Опасности И Предупредительные Указания
89
Общие Указания
89
Специфические Указания
90
Допущенные Лица
90
Исключение Ответственности
90
Общее Описание
90
Конструктивные Группы И Функциональные Элементы
91
Объем Поставки
91
Принадлежности
91
Ввод В Эксплуатацию
92
Распаковка
92
Установка
92
Ступень Смешивания / Пропускная Способность Фильтровального Патрона
92
Использование Измерительных Полосок
92
Настройка Ступени Смешивания
92
Монтаж Головки Фильтра / Расходомера / Фильтровального Патрона
93
Блок Программирования И Индикации
94
Ввод Пропускной Способности Фильтра
95
Эксплуатация
95
Замена Фильтровального Патрона
95
Сброс Счетчика / Проверка Пропускной Способности Фильтра
96
Блок Программирования И Индикации
96
Выбор Пункта Меню
96
Индикация «Статус Фильтра
96
Сброс Пропускной Способности Фильтра (При Замене Фильтра)
96
Ввод Пропускной Способности Фильтра
97
Состояние Счетчика (При Использовании Картриджа)
97
Тревога
97
Настройка Единицы Измерения (Литры Или Галлоны)
97
Настройка Импульсов На Литр
98
Чистка / Техобслуживание
98
Промывка Системы
98
Запасные Части
98
Устранение Неисправностей
99
Технические Характеристики
99
Блок Фильтрации
99
Расходомер
99
Гарантия
100
Указания По Утилизации
100
Утилизация Расходных Материалов
100
Утилизация Оборудования
100
Указание По Утилизации Для Стран Ес
100
Wprowadzenie
103
Użyte Symbole
103
Bezpieczeństwo
103
2�1 Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
103
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
103
2�3 Warunki Otoczenia Dla Przechowywania I Transportu
103
Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia
103
2�4�1 Informacje Ogólne
103
Informacje Szczegółowe
104
2�5 Dopuszczone Osoby
104
Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
104
Opis Ogólny
104
Podzespoły I Elementy Funkcyjne
105
3�2 Zakres Dostawy
105
Uruchomienie
106
Stopień Mieszania / Pojemność Wkładu Filtracyjnego
106
4�3�1 Zastosowanie Paska Pomiarowego
106
4�3�2 Ustawianie Stopnia Mieszania
106
Montaż Głowicy Filtra / Przepływomierza / Wkładu Filtracyjnego
107
Jednostka Programująca I Wskazująca
108
Wprowadzanie PojemnośCI Filtra
109
Obsługa
109
Wymiana Wkładu Filtracyjnego
109
Zerowanie Licznika / Sprawdzenie PojemnośCI Filtra
110
Jednostka Programująca I Wskazująca
110
5�2�1 Wybór Punktu Menu
110
Wyświetlacz Stanu Filtra
110
Wyzerowanie PojemnośCI Filtra (W Przypadku Wymiany Filtra)
110
Wprowadzanie PojemnośCI Filtra
111
Odczyt Licznika (Po Włożeniu Kasety)
111
5�2�7 Ustawienie Jednostki (Litr Lub Galon)
111
5�2�8 Ustawianie Impulsów Na Litr
112
Czyszczenie / Konserwacja
112
Płukanie Systemu
112
CzęśCI Zamienne
112
Usuwanie Usterek
113
Dane Techniczne
113
Jednostka Filtracyjna
113
Przepływomierz
113
Gwarancja
114
Utylizacja Urządzeń
114
Utylizacja Materiałów Użytkowych
114
Utylizacja Urządzenia
114
Wskazówki Dotyczące Utylizacji W Krajach Ue
114
EG-Konformitätserklärung
115
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Renfert POWER steamer
Renfert Top spin 1840 1000
Renfert Silent TS
Renfert SILENT compact
Renfert Silent compactCAM
Renfert Top spin
Renfert SYMPRESS II
Renfert SIMPLEX
Renfert SILET EC2
Renfert SILET TC2
Renfert Kategorien
Laborzubehör & Laborgeräte
Medizinische Ausstattung
Zahnärztliche Ausrüstung
Dunstabzugshauben
Staubsauger
Weitere Renfert Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen