Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Reely Anleitungen
Spielzeuge
REX-X Pro
Reely REX-X Pro Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Reely REX-X Pro. Wir haben
2
Reely REX-X Pro Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Wichtige Informationen
Reely REX-X Pro Wichtige Informationen (210 Seiten)
Marke:
Reely
| Kategorie:
Spielzeuge
| Dateigröße: 11.97 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
4
Belangrijke Informatie
2
Inhaltsverzeichnis
4
1 Einführung
5
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
6
3 Symbol-Erklärung
6
4 Produktbeschreibung
7
5 Lieferumfang
8
6 Sicherheitshinweise
9
Allgemein
9
B) vor der Inbetriebnahme
10
Während des Betriebs
10
7 Batterie- und Akku-Hinweise
11
8 Fertigstellung des Modells
12
Überprüfen des Vormontierten Chassis
12
Montage der Taumelscheiben-Anlenkgestänge
13
C) Montage des Kufenlandegestells
14
Montage der Heckrohrabstützung
15
Montage der Heckrotoranlenkung
16
F) Montage des Flugreglers
18
G) Montage des Piezokreisels
18
Einsetzen des Empfängers
19
Einsetzen des Flugakkus
19
Montage der Hauptrotorblätter
20
9 Überprüfen und Einstellen der Mechanik
21
Einstellen des Zahnflankenspiels
21
Überprüfen und Einstellen der Riemenspannung
21
Überprüfen und Einstellen der Anlenkgestänge
22
Überprüfen und Einstellen der Hilfspaddel
22
Überprüfen und Einstellen der Pitchwerte
23
Überprüfen und Einstellen des Spurlaufes
24
Überprüfen und Einstellen des Heckrotors
24
10 Montage der Kabinenhaube
25
11 Überprüfen des Schwerpunks
25
12 Wartung und Pflege
26
13 Entsorgung
27
Allgemein
27
Batterien und Akkus
27
14 Technische Daten
28
English
29
1 Introduction
30
2 Intended Use
31
3 Symbol Explanation
31
4 Product Description
32
6 Safety Instructions
34
General Information
34
Before Operation
35
During Operation
35
7 Information Relevant to Batteries and Accumulators
36
8 Final Assembly of the Model
37
A) Checking the Preassembled Chassis
37
B) Installing the Swash Plate Linkage Rods
38
E) Installation of the Tail Rotor Control
41
F) Mounting the Flight Control
43
G) Mounting the Piezo Gyro
43
H) Inserting the Receiver
44
9 Checking and Setting the Mechanics
46
B) Checking and Setting the Belt Tension
46
C) Checking and Setting the Linkage Rods
47
D) Checking and Setting the Auxiliary Paddles
47
E) Checking and Setting the Pitch Values
48
F) Checking and Setting the Track Run
49
G) Checking and Setting the Tail Rotor
49
10 Installing the Cabin Hood
50
11 Checking the Center of Gravity
50
12 Care and Maintenance
51
13 Disposal
52
General Information
52
Batteries and Rechargeable Batteries
52
14 Technical Data
53
Français
54
1 Introduction
55
2 Utilisation Conforme
56
3 Explication des Symboles
56
4 Description du Produit
57
5 Contenu de la Livraison
58
6 Consignes de Sécurité
59
Généralités
59
Avant la Mise en Service
60
Pendant le Fonctionnement
60
7 Indications Afférentes aux Piles et Accumulateurs
61
8 Assemblage Final du Modèle
62
A) Contrôle du Châssis Prémonté
62
B) Montage des Tringles D'asservissement du Plateau Oscillant
63
C) Montage du Train D'atterrissage à Patins
64
D) Montage du Support du Tube Arrière
65
E) Montage de L'articulation du Rotor Arrière
66
F) Montage du Régulateur de Vol
68
G) Montage du Gyroscope Piézoélectrique
68
H) Mise en Place du Récepteur
69
I) Mise en Place de L'accumulateur de Propulsion
69
J) Montage des Pales du Rotor Principal
70
9 Contrôle et Réglage du Mécanisme
71
B) Contrôle et Réglage de la Tension de Courroie
71
C) Contrôle et Réglage des Tringles D'asservissement
72
D) Contrôle et Réglage des Palettes Auxiliaires
72
E) Contrôle et Réglage des Valeurs de Pas
73
F) Contrôle et Réglage de L'alignement
74
G) Contrôle et Réglage du Rotor Arrière
74
10 Montage de la Verrière de Cabine
75
11 Contrôle du Centre de Gravité
75
12 Entretien et Nettoyage
76
13 Elimination
77
Généralités
77
Piles et Accumulateurs
77
14 Caractéristiques Techniques
78
Dutch
79
1 Inleiding
80
2 Voorgeschreven Gebruik
81
3 Verklaring Van Symbolen
81
4 Productbeschrijving
82
5 Omvang Van de Levering
83
6 Veiligheidsinstructies
84
A) Algemeen
84
Vóór de Ingebruikname
85
Tijdens Het Gebruik
85
7 Voorschriften Voor Batterijen en Accu´s
86
8 Voltooiing Van Het Modelvliegtuig
87
A) Controleren Van Het Voorgemonteerde Chassis
87
B) Montage Van de Tuimelschijven-Stuurstangen
88
E) Montage Van de Besturing Van de Achterrotor
91
F) Montage Van de Vliegregelaar
93
G) Montage Van de Piëzo-Gyroscoop
93
H) Plaatsen Van de Ontvanger
94
J) Montage Van de Hoofdrotorbladen
95
9 Controleren en Instellen Van Het Mechanisme
96
A) Instellen Van de Tandflankenspeling
96
B) Controleren en Instellen Van de Riemspanning
96
C) Controleren en Instellen Van de Stuurstangen
97
D) Controleren en Instellen Van de Hulppaddle
97
E) Controleren en Instellen Van de Pitchwaarde
98
F) Controleren en Instellen Van de Spoorloop
99
G) Controleren en Instellen Van de Hekrotor
99
10 Montage Van de Cabinekap
100
11 Controleren Van Het Zwaartepunt
100
12 Onderhoud en Verzorging
101
13 Verwijdering
102
A) Algemeen
102
Batterijen en Accu´s
102
14 Technische Gegevens
103
Legal Notice
106
Einführung
109
Bestimmungsgemäße Verwendung
110
Symbol-Erklärung
110
Produktbeschreibung
111
Lieferumfang
112
Sicherheitshinweise
113
Allgemein
113
B) vor der Inbetriebnahme
114
C) während des Betriebs
114
Batterie- und Akku-Hinweise
115
Fertigstellung des Modells
116
A) Überprüfen des Vormontierten Chassis
116
B) Montage der Taumelscheiben-Anlenkgestänge
117
C) Montage des Kufenlandegestells
118
D) Montage der Heckrohrabstützung
119
E) Montage der Heckrotoranlenkung
120
F) Montage des Flugreglers
122
G) Montage des Piezokreisels
122
H) Einsetzen des Empfängers
123
I) Einsetzen des Flugakkus
123
J) Montage der Hauptrotorblätter
124
Überprüfen und Einstellen der Mechanik
125
A) Einstellen des Zahnflankenspiels
125
B) Überprüfen und Einstellen der Riemenspannung
125
C) Überprüfen und Einstellen der Anlenkgestänge
126
D) Überprüfen und Einstellen der Hilfspaddel
126
E) Überprüfen und Einstellen der Pitchwerte
127
F) Überprüfen und Einstellen des Spurlaufes
128
G) Überprüfen und Einstellen des Heckrotors
128
Montage der Kabinenhaube
129
Wartung und Pflege
130
Entsorgung
131
A) Allgemein
131
B) Batterien und Akkus
131
Technische Daten
132
Introduction
134
Intended Use
135
Symbol Explanation
135
Product Description
136
Safety Instructions
138
General Information
138
B) before Operation
139
C) During Operation
139
Information Relevant to Batteries and Accumulators
140
Final Assembly of the Model
141
A) Checking the Preassembled Chassis
141
B) Installing the Swash Plate Linkage Rods
142
E) Installation of the Tail Rotor Control
145
G) Mounting the Piezo Gyro
147
H) Inserting the Receiver
148
Checking and Setting the Mechanics
150
B) Checking and Setting the Belt Tension
150
C) Checking and Setting the Linkage Rods
151
D) Checking and Setting the Auxiliary Paddles
151
E) Checking and Setting the Pitch Values
152
G) Checking and Setting the Tail Rotor
153
Installing the Cabin Hood
154
Checking the Center of Gravity
154
Care and Maintenance
155
Disposal
156
A) General Information
156
Technical Data
157
Introduction
159
Utilisation Conforme
160
Explication des Symboles
160
Description du Produit
161
Contenu de la Livraison
162
Consignes de Sécurité
163
Généralités
163
B) Avant la Mise en Service
164
Indications Afférentes aux Piles et Accumulateurs
165
Assemblage Final du Modèle
166
A) Contrôle du Châssis Prémonté
166
B) Montage des Tringles D'asservissement du Plateau Oscillant
167
C) Montage du Train D'atterrissage à Patins
168
D) Montage du Support du Tube Arrière
169
E) Montage de L'articulation du Rotor Arrière
170
F) Montage du Régulateur de Vol
172
G) Montage du Gyroscope Piézoélectrique
172
H) Mise en Place du Récepteur
173
I) Mise en Place de L'accumulateur de Propulsion
173
J) Montage des Pales du Rotor Principal
174
Contrôle et Réglage du Mécanisme
175
B) Contrôle et Réglage de la Tension de Courroie
175
C) Contrôle et Réglage des Tringles D'asservissement
176
D) Contrôle et Réglage des Palettes Auxiliaires
176
E) Contrôle et Réglage des Valeurs de Pas
177
F) Contrôle et Réglage de L'alignement
178
G) Contrôle et Réglage du Rotor Arrière
178
Montage de la Verrière de Cabine
179
Contrôle du Centre de Gravité
179
Entretien et Nettoyage
180
Elimination
181
A) Généralités
181
B) Piles et Accumulateurs
181
Caractéristiques Techniques
182
Inleiding
184
Voorgeschreven Gebruik
185
Verklaring Van Symbolen
185
Productbeschrijving
186
Omvang Van de Levering
187
Veiligheidsinstructies
188
A) Algemeen
188
B) Vóór de Ingebruikname
189
C) Tijdens Het Gebruik
189
Voorschriften Voor Batterijen en Accu´s
190
Voltooiing Van Het Modelvliegtuig
191
A) Controleren Van Het Voorgemonteerde Chassis
191
B) Montage Van de Tuimelschijven-Stuurstangen
192
E) Montage Van de Besturing Van de Achterrotor
195
F) Montage Van de Vliegregelaar
197
G) Montage Van de Piëzo-Gyroscoop
197
H) Plaatsen Van de Ontvanger
198
J) Montage Van de Hoofdrotorbladen
199
Controleren en Instellen Van Het Mechanisme
200
B) Controleren en Instellen Van de Riemspanning
200
C) Controleren en Instellen Van de Stuurstangen
201
D) Controleren en Instellen Van de Hulppaddle
201
E) Controleren en Instellen Van de Pitchwaarde
202
F) Controleren en Instellen Van de Spoorloop
203
G) Controleren en Instellen Van de Hekrotor
203
Montage Van de Cabinekap
204
Controleren Van Het Zwaartepunt
204
Onderhoud en Verzorging
205
Verwijdering
206
A) Algemeen
206
B) Batterijen en Accu´s
206
Technische Gegevens
207
Werbung
Reely REX-X Pro Wichtige Informationen (196 Seiten)
Marke:
Reely
| Kategorie:
Spielzeuge
| Dateigröße: 13.26 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
4
Belangrijke Informatie
2
Inhaltsverzeichnis
4
1 Einführung
5
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
6
3 Symbol-Erklärung
6
4 Produktbeschreibung
7
5 Lieferumfang
8
6 Sicherheitshinweise
9
Allgemein
9
B) vor der Inbetriebnahme
10
Während des Betriebs
10
7 Batterie- und Akku-Hinweise
11
8 Fertigstellung des Modells
12
Überprüfen des Vormontierten Chassis
12
Montage der Taumelscheiben-Anlenkgestänge
13
C) Montage des Kufenlandegestells
14
Montage der Heckrohrabstützung
15
Montage der Heckrotoranlenkung
16
F) Montage des Flugreglers
18
G) Montage des Piezokreisels
18
Einsetzen des Empfängers
19
Einsetzen des Flugakkus
19
Montage der Hauptrotorblätter
20
Achtung Wichtig
20
9 Überprüfen und Einstellen der Mechanik
21
Einstellen des Zahnflankenspiels
21
Überprüfen und Einstellen der Riemenspannung
21
Überprüfen und Einstellen der Anlenkgestänge
22
Überprüfen und Einstellen der Hilfspaddel
22
Überprüfen und Einstellen der Pitchwerte
23
Überprüfen und Einstellen des Spurlaufes
24
Überprüfen und Einstellen des Heckrotors
24
10 Montage der Kabinenhaube
25
11 Überprüfen des Schwerpunks
25
12 Wartung und Pflege
26
13 Entsorgung
27
Allgemein
27
Batterien und Akkus
27
14 Technische Daten
28
English
29
1 Introduction
30
2 Intended Use
31
3 Symbol Explanation
31
4 Product Description
32
6 Safety Instructions
34
General Information
34
Before Operation
35
During Operation
35
7 Information Relevant to Batteries and Accumulators
36
8 Final Assembly of the Model
37
A) Checking the Preassembled Chassis
37
B) Installing the Swash Plate Linkage Rods
38
E) Installation of the Tail Rotor Control
41
F) Mounting the Flight Control
43
G) Mounting the Piezo Gyro
43
H) Inserting the Receiver
44
9 Checking and Setting the Mechanics
46
B) Checking and Setting the Belt Tension
46
C) Checking and Setting the Linkage Rods
47
D) Checking and Setting the Auxiliary Paddles
47
E) Checking and Setting the Pitch Values
48
F) Checking and Setting the Track Run
49
G) Checking and Setting the Tail Rotor
49
10 Installing the Cabin Hood
50
11 Checking the Center of Gravity
50
12 Care and Maintenance
51
13 Disposal
52
General Information
52
Batteries and Rechargeable Batteries
52
14 Technical Data
53
Français
54
1 Introduction
55
2 Utilisation Conforme
56
3 Explication des Symboles
56
4 Description du Produit
57
5 Contenu de la Livraison
58
6 Consignes de Sécurité
59
Généralités
59
Avant la Mise en Service
60
Pendant le Fonctionnement
60
7 Indications Afférentes aux Piles et Accumulateurs
61
8 Assemblage Final du Modèle
62
A) Contrôle du Châssis Prémonté
62
B) Montage des Tringles D'asservissement du Plateau Oscillant
63
C) Montage du Train D'atterrissage à Patins
64
D) Montage du Support du Tube Arrière
65
E) Montage de L'articulation du Rotor Arrière
66
F) Montage du Régulateur de Vol
68
G) Montage du Gyroscope Piézoélectrique
68
H) Mise en Place du Récepteur
69
I) Mise en Place de L'accumulateur de Propulsion
69
J) Montage des Pales du Rotor Principal
70
9 Contrôle et Réglage du Mécanisme
71
B) Contrôle et Réglage de la Tension de Courroie
71
C) Contrôle et Réglage des Tringles D'asservissement
72
D) Contrôle et Réglage des Palettes Auxiliaires
72
E) Contrôle et Réglage des Valeurs de Pas
73
F) Contrôle et Réglage de L'alignement
74
G) Contrôle et Réglage du Rotor Arrière
74
10 Montage de la Verrière de Cabine
75
11 Contrôle du Centre de Gravité
75
12 Entretien et Nettoyage
76
13 Elimination
77
Généralités
77
Piles et Accumulateurs
77
14 Caractéristiques Techniques
78
Dutch
79
1 Inleiding
80
2 Voorgeschreven Gebruik
81
3 Verklaring Van Symbolen
81
4 Productbeschrijving
82
5 Omvang Van de Levering
83
6 Veiligheidsinstructies
84
A) Algemeen
84
Vóór de Ingebruikname
85
Tijdens Het Gebruik
85
7 Voorschriften Voor Batterijen en Accu´s
86
8 Voltooiing Van Het Modelvliegtuig
87
A) Controleren Van Het Voorgemonteerde Chassis
87
B) Montage Van de Tuimelschijven-Stuurstangen
88
E) Montage Van de Besturing Van de Achterrotor
91
F) Montage Van de Vliegregelaar
93
G) Montage Van de Piëzo-Gyroscoop
93
H) Plaatsen Van de Ontvanger
94
J) Montage Van de Hoofdrotorbladen
95
9 Controleren en Instellen Van Het Mechanisme
96
A) Instellen Van de Tandflankenspeling
96
B) Controleren en Instellen Van de Riemspanning
96
C) Controleren en Instellen Van de Stuurstangen
97
D) Controleren en Instellen Van de Hulppaddle
97
E) Controleren en Instellen Van de Pitchwaarde
98
F) Controleren en Instellen Van de Spoorloop
99
G) Controleren en Instellen Van de Hekrotor
99
10 Montage Van de Cabinekap
100
11 Controleren Van Het Zwaartepunt
100
12 Onderhoud en Verzorging
101
13 Verwijdering
102
A) Algemeen
102
Batterijen en Accu´s
102
Technische Gegevens
103
Legal Notice
106
Einführung
111
Bestimmungsgemäße Verwendung
112
Produktbeschreibung
112
Lieferumfang
113
Symbol-Erklärung
113
Sicherheitshinweise
113
Allgemein
114
Betrieb
114
Batterie- Und Akku-Hinweise
115
Senderakkus Laden
116
Bedienelemente Des Senders
117
Inbetriebnahme Des Senders
118
Inbetriebnahme Des Empfängers
120
Empfängeranschluss
120
Abgleich Sender / Empfänger
122
V-MIX
123
Mechanischer Umbau Der Steuerhebel
124
Stick-Mode Programmierung
126
A) Installieren Der Software
126
B) Starten Der Programmierung
126
Wartung Und Pflege
128
Behebung Von Störungen
129
Konformitätserklärung (Doc)
130
Introduction
132
Intended Use
133
Product Description
133
Scope Of Delivery
134
Symbol Explanation
134
Safety Instructions
134
A) General Information
135
B) Operation
135
Information About Batteries/Rechargeable Batteries
136
Charging The Batteries
137
Transmitter Controls
138
Getting Started With The Transmitter
139
Commissioning The Receiver
141
Receiver / Transmitter Linkage
143
V-MIX
144
Mechanical Alteration Of The Control Levers
145
Stick-Mode Programming
147
A) Installing The Software
147
B) Starting The Programming
147
Maintenance And Care
149
Troubleshooting
150
Declaration Of Conformity (Doc)
151
Introduction
153
Utilisation Conforme
154
Description Du Produit
154
Contenu De L'emballage
155
Explication Des Symboles
155
Consignes De Sécurité
155
A) Généralités
156
B) Fonctionnement
156
Conseils Relatifs Aux Piles Et Accus
157
Recharge D'accus
158
Eléments De Commande De L'émetteur
159
Mise En Service De L'émetteur
160
Mise En Service Du Récepteur
162
Liaison Entre Émetteur Et Récepteur
164
V-MIX
165
Transformation Mécanique Du Levier De Commande
166
A) Installation Du Logiciel
168
B) Démarrage De La Programmation
168
Programmation Du Mode Stick
168
Nettoyage
170
Elimination des Déchets
170
Guide De Dépannage
171
Déclaration De Conformité (Doc)
172
Inleiding
174
Voorgeschreven Gebruik
175
Productbeschrijving
175
Leveringsomvang
176
Verklaring Van De Symbolen
176
Veiligheidsvoorschriften
176
A) Algemeen
177
B) Gebruik
177
Voorschriften Voor Batterijen En Accu´s
178
Accu´s Opladen
179
Bedieningselementen Van De Zender
180
Ingebruikneming Van De Zender
181
Ingebruikneming Van De Ontvanger
183
Verbinding Tussen Zender En Ontvanger
185
V-MIX
186
Mechanische Ombouw Van De Stuurhefbomen
187
Programmering Stick-Mode
189
A) De Software Installeren
189
B) De Programmering Starten
189
Reiniging
191
Verhelpen Van Storingen
192
Verklaring Van Overeenstemming (Doc)
193
Werbung
Verwandte Produkte
Reely Rex-X Nano
Reely R 777
Reely Rex-X
Reely Rex-X Promo RTR
Reely Red Devil
Reely Red Hawk
Reely RE-5076699
Reely RE-5064051
Reely Redfox
Reely RE-6603915
Reely Kategorien
Ferngesteuerte Modelle
Spielzeuge
Drohnen, Quadrocopter & Multicopter
Fernsteuerungen
Flugzeugmodellen
Weitere Reely Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen