Inhaltsverzeichnis
-
Présentation du Produit
4
-
Utilisation de la Télécommande
7
-
Usure/Remplacement de la Pile de la Télécommande
8
-
Usure/Remplacement de la Pile du Collier
9
-
Changement des Électrodes
9
-
Pour Obtenir les Meilleures Performances
9
-
-
L'initiation au Collier de Dressage
10
-
La Différence entre la Stimulation « Continue » et la Stimulation « Flash
11
-
-
-
En cas de Dysfonctionnement
12
-
Caractéristiques Techniques
13
-
Conditions de Garantie
14
-
Collecte et Recyclage de Votre Appareil en Fin de Vie
15
-
Description of the Product
17
-
-
How to Use the Remote Control
20
-
Checking/Replacing Battery of Remote Control
21
-
Checking/Replacing Battery of Receiver Collar
22
-
Changing the Contact Points
22
-
Getting the Best Results
22
-
-
Starting out with the Training Collar
23
-
-
-
Technical Specifications
26
-
-
-
-
Collection and Recycling of Your Device at the End of Its Life
27
-
Utilización del Mando a Distancia
32
-
Desgaste/Sustitución de la Pila del Mando a Distancia
33
-
Cambio de Los Electrodos
34
-
Para Obtener Los Mejores Resultados
35
-
-
Iniciación al Collar de Adiestramiento
35
-
-
-
En Caso de Malfuncionamiento
37
-
Características Técnicas
38
-
Condiciones de la Garantía
38
-
-
Reciclaje de Aparatos Electrónicos al Final de Su Vida
39
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Composizione del Prodotto
54
-
Presentazione del Prodotto
54
-
Codifica Telecomando/Collare
56
-
Utilizzo del Telecomando
57
-
Sostituzione Pila Telecomando
58
-
Sostituzione Elettrodi
58
-
Per Ottenere le Migliori Prestazioni
59
-
Posizionamento del Collare
59
-
-
-
In Caso DI Malfunzionamento
61
-
Caratteristiche Tecniche
61
-
Condizioni DI Garanzia
62
-
Registrazione del Prodotto
63
-
Raccolta E Riciclaggio del Vostro Vecchio Apparecchio
63