Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
FLUX Anleitungen
Pumpen
F 550
FLUX F 550 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für FLUX F 550. Wir haben
2
FLUX F 550 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Allgemeine Originalbetriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
FLUX F 550 Allgemeine Originalbetriebsanleitung (88 Seiten)
Exzenterschneckenpumpe/Hygienepumpe
Marke:
FLUX
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 3.14 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
2
Inhaltsverzeichnis
2
1 Allgemeines
3
Lieferumfang
3
Haftung, Gewährleistung, Garantie
3
Mitgeltende Dokumente
3
Aufbewahrung der Betriebsanleitung
3
Wegweiser
3
Sicherheitshinweise
3
2 Sicherheit
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Vorhersehbarer Missbrauch
4
Symbol- und Hinweiserklärung
5
Sicherheitskennzeichnung
5
Sicherheitshinweise
6
Arbeiten IM Explosionsgefährdeten Bereich
10
Restgefahren
11
3 Pumpenbeschreibung
11
Ausführung mit Planetengetriebe F 550 GS und F 560 GS
12
Ausführung mit Lagerflansch F 550 S und F 560 S
12
4 Kupplung
12
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Arbeitsschutzhinweise
13
Aufstellung und Montage
13
Kontrolle, Inspektion und Instandsetzung
13
5 Inbetriebnahme
13
Vor Inbetriebnahme
13
Vor der Inbetriebnahme IM Explosionsgefährdeten Bereich
14
Anforderungen an den Explosionsschutz
14
Herstellung eines Potentialausgleichs
15
Inbetriebnahme der Ausführung mit Planetengetriebe
16
Inbetriebnahme der Ausführung mit Lagerflansch
16
6 Reinigung
17
7 Transport
18
8 Aufbewahrung
18
9 Demontage / Montage
18
Demontage / Montage F 550
19
Demontage / Montage F 560 und F 560 FOOD
20
Demontage / Montage der Offenen Gleitringdichtung (GLRD) F 550 und F 560
21
Demontage / Montage der Geschlossenen Gleitringdichtung (GLRD) F 560 und F 560 FOOD
22
10 Wartung / Reparatur
23
11 Demontage und Entsorgung
23
12 Technische Daten
24
12.1 Ex-Kennzeichnung
24
12.2 Schallpegelangaben
24
13 Varianten
25
Exzenterschneckenpumpe Typ F 550
25
Hygienepumpe Typ F 560
25
English
26
1 General Information
27
Scope of Delivery
27
Liability, Warranty and Guarantee
27
Further Applicable Documents
27
Storing Operating Instructions
27
Markers
27
Safety Instructions
27
2 Safety
28
Intended Use
28
Foreseeable Misuse
28
Symbols and Signs
29
Safety Signs
29
Safety Instructions
30
For Use in Hazardous Areas
34
Residual Risks
35
3 Description of Pump
35
Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
36
Version with Bearing Flange F 550 S and F 560 S
36
4 Coupling
36
Intended Use
36
Health and Safety Instructions
37
Installation and Assembly
37
Control, Inspection and Repair
37
5 Commissioning
37
Before Starting Operation
37
Before Starting Operation in Hazardous Areas
38
Definition of Explosion-Proof Protection
38
Equipotential Bonding
39
Commissioning of Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
40
Commissioning of Version with Bearing Flange
40
6 Cleaning
41
7 Transport
42
8 Storage
42
9 Dismantling / Re-Assembly
42
Dismantling / Re-Assembly F 550
43
Dismantling / Re-Assembly F 560 and F 560 FOOD
44
Dismantling / Re-Assembly of the Open Mechanical Seal F 550 and F 560
45
Dismantling / Re-Assembly of the Closed Mechanical Seal F 560 and F 560 FOOD
46
10 Maintenance / Repair
47
11 Dismantling and Disposal
47
12 Technical Data
47
12.1 Ex-Marking
47
12.2 Sound Level Measurement
48
13 Variants
48
Eccentric Worm-Drive Pumps Type F 550
48
Sanitary Pumps Type F 560
49
Français
50
1 Généralités
51
Contenu de la Livraison
51
Responsabilité et Garantie
51
Autres Documents de Référence
51
Disponibilité des Instructions de Service
51
Guide de Lecture
51
Consignes de Sécurité
51
2 Sécurité
52
Utilisation Prévue
52
Contre-Indications D'utilisation
52
Explication des Symboles et des Signaux
53
Symboles de Sécurité
53
Consignes de Sécurité
54
Utilisation en Zone ATEX
58
Dangers Résiduels
59
3 Description de la Pompe
59
Version Équipée D'un Réducteur Planétaire : F 550 GS et F 560 GS
60
Version Équipée D'un Flasque de Palier : F 550 S et F 560 S
60
4 Accouplement
60
Utilisation Prévue
60
Consignes de Santé et de Sécurité
61
Installation et Montage
61
Contrôle, Inspection et Réparation
61
5 Mise en Service
62
Avant Toute Mise en Service
62
Avant Toute Mise en Service en Zone Explosible
62
Exigences Concernant la Protection Contre les Explosions
63
Etablissement D'une Compensation de Potentiel
64
Mise en Service des Versions F 550 GS et F 560 GS Équipées D'un Réducteur Planétaire
65
Mise en Service des Versions F 550 S et F 560 S Équipées D'un Flasque
65
6 Nettoyage
66
7 Transport
67
8 Entreposage
67
9 Démontage / Montage
67
Démontage / Montage de la Pompe F 550
68
Démontage / Montage de la Pompe F 560 et F 560 FOOD
69
Démontage / Montage de la Garniture D'étanchéité Ouverte F 550 et F 560
70
Démontage / Montage de la Garniture D'étanchéité Fermée F 560 et F 560 FOOD
71
10 Entretien / Réparation
72
11 Démontage et Mise au Rebut
72
12 Données Techniques
72
12.1 Marquage Ex
72
12.2 Mesure de Niveau Sonore
73
13 Variantes
73
Pompe à Vis Hélicoïdale Excentrée de Type F 550
73
Pompe Sanitaire de Type F 560
74
14 EU-Baumusterprüfbescheinigung
75
14 EU-Type Examination Certificate
75
14 Attestation D'examen CE de Type
75
15 EU Declaration of Conformity
81
15 Déclaration de Conformité UE
81
15 EU Konformitätserklärung
81
Werbung
FLUX F 550 Originalbetriebsanleitung (84 Seiten)
Dickstoffpumpe Hygienepumpe
Marke:
FLUX
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 9.7 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
2
Inhaltsverzeichnis
2
1 Sicherheit
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Vorhersehbarer Missbrauch
3
Symbol- und Hinweiserklärung
4
Sicherheitskennzeichnung
5
Sicherheitshinweise
6
Arbeiten IM Explosionsgefährdeten Bereich
8
Restgefahren
9
2 Pumpenbeschreibung
9
Ausführung mit Planetengetriebe F 550 GS und F 560 GS
10
Ausführung mit Lagerflansch F 550 S und F 560 S
10
3 Inbetriebnahme
11
Vor der Inbetriebnahme IM Explosionsgefährdeten Bereich
11
Anforderungen an den Explosionsschutz
11
Herstellung eines Potentialausgleichs
12
Inbetriebnahme der Ausführung mit Planetengetriebe F 550 GS und F 560 GS
13
Inbetriebnahme der Ausführung mit Lagerflansch F 550 S und F 560 S
13
4 Reinigung
14
5 Aufbewahrung
15
6 Demontage / Montage
15
Demontage / Montage F 550
15
Demontage / Montage F 560
16
Demontage der Offenen Gleitringdichtung (GLRD) (F 550, F 560)
17
Demontage der Geschlossenen Gleitringdichtung (F 560)
18
7 Varianten
19
English
21
1 Safety
22
Intended Use
22
Foreseeable Misuse
22
Symbols and Signs
23
Safety Signs
24
Safety Instructions
25
For Use in Hazardous Areas
27
Residual Risks
27
2 Description of Pump
28
Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
28
Version with Bearing Flange F 550 S and F 560 S
28
3 Commissioning
29
Before Starting Operation in Hazardous Areas
29
Definition of Explosion-Proof Protection
29
Equipotential Bonding
30
Commissioning of Version with Planetary Gear F 550 GS and F 560 GS
31
Commissioning of Version with Bearing Flange F 550 S and F 560 S
31
4 Cleaning
32
5 Storage
33
6 Dismantling / Re-Assembly
33
Dismantling / Re-Assembly F 550
33
Dismantling / Re-Assembly F 560
34
Dismantling of the Open Sliding Ring Gasket (SLRG) (F 550, F 560)
35
Dismantling of the Closed Sliding Ring Gasket (SLRG) (F 560)
36
7 Variants
37
Français
39
1 Sécurité
40
Utilisation Prévue
40
Mauvaise Utilisation Prévisible
40
Explication des Symboles et des Signaux
41
Symboles de Sécurité
42
Consignes de Sécurité
43
Utilisation en Zone ATEX
45
Dangers Résiduels
46
2 Description de la Pompe
46
Version Équipée D'un Réducteur Planétaire: F 550 GS et F 560 GS
47
Version Équipée D'un Flasque de Palier: F 550 S et F 560 S
47
3 Mise en Service
48
Avant Toute Mise en Service en Zone Explosible
48
Exigences Concernant la Protection Contre les Explosions
48
Établissement D'une Compensation de Potentiel
49
Mise en Service des Versions F 550 GS et F 560 GS Équipées D'un Réducteur Planétaire
50
Mise en Service des Versions F 550 S et F 560 S Équipées D'un Flasque
50
4 Nettoyage
51
5 Entreposage
52
6 Démontage / Montage
52
Démontage / Montage de la Pompe F 550
52
Demontage / Montage F 560
53
Démontage de la Garniture D'étanchéité Ouverte ( F 550, F 560 )
54
Démontage de la Garniture D'étanchéité Fermée ( F 560 )
55
7 Variantes
56
8 Anhang
58
EG-Baumusterprüfbescheinigung
58
8 Annex
66
EC-Type-Examination Certificate
66
8 Annexe
74
Attestation D'examen CE de Type
74
EG-Konformitätserklärung
82
Declaration of Conformity
82
Déclaration de Conformité
82
Werbung
Verwandte Produkte
FLUX F 560
FLUX F 550 STR Serie
FLUX F 560 STR Serie
FLUX F 550 GS
FLUX F 560 GS
FLUX F 550 S
FLUX F 560 S
FLUX F 570
FLUX F 580
FLUX F 430 S/HC
FLUX Kategorien
Pumpen
Motoren
Durchflussmesser
Messgeräte
Schneidemaschinen
Weitere FLUX Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen