Sicherheitsschränke
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EN CLASSIC Line, COMPACT Line Safety Storage Cabinets
66
-
-
-
-
-
Function of Safety Notices
73
-
-
-
Obligations of the Operator
75
-
-
-
Hazardous Areas and Their Labelling
76
-
Technical Specifications
79
-
-
Dimensions and Equipment
80
-
Pressure Drop During Ventilation
86
-
Structure and Function
87
-
-
-
Exhaust Air Connection and Feed Opening
88
-
-
-
-
Door Closure in Case of Fire
89
-
Closure of Venting Cut-Off Flaps in Case of Fire
89
-
Interior Fittings of the CLASSIC Line
89
-
-
Interior Fittings of the COMPACT Line
92
-
Pipe Penetration (Optional)
92
-
Extra Load Adapter (Optional)
93
-
-
Installation and Commissioning
97
-
Requirements on the Installation Location
97
-
Attaching the Adjustable Feet
98
-
Align the Safety Storage Cabinet
99
-
Check the Alignment of the Safety Storage Cabinet
99
-
Mount the Plinth Panel
100
-
Venting the Safety Storage Cabinet
101
-
Connection to an Exhaust Air System
101
-
Earth the Safety Storage Cabinet
103
-
-
Open the Safety Storage Cabinet
105
-
Changing the Height of the Storage Shelves
106
-
-
Checking and Cleaning the Bottom Tray
107
-
Opening the Safety Storage Cabinet after a Fire
109
-
-
-
Spare Parts and Accessories
115
-
-
-
Declaration of Conformity
119
-
ES CLASSIC Line, COMPACT Line Armarios de Seguridad
122
-
-
Indicaciones Relativas a la Lectura
127
-
Placa de Características
127
-
-
Función de las Indicaciones de Seguridad
129
-
-
-
Obligaciones del Explotador
131
-
Exigencias al Personal
131
-
-
Zonas de Peligro y Señalización
132
-
-
-
Dimensiones y Equipamiento
136
-
Caída de Presión con Ventilación
142
-
Estructura y Funcionamiento
143
-
-
Posibilidades de Puesta a Tierra
143
-
Toma de Salida de Aire y Abertura de Entrada de Aire
144
-
-
Sistemas de Seguridad
145
-
Equipamiento Interior CLASSIC Line
146
-
Equipamiento Interior COMPACT Line
148
-
Paso de Tubos (Opcional)
148
-
Adaptador para Carga Superior (Opcional)
149
-
-
Colocación y Puesta en Servicio
153
-
Requisitos del Lugar de Emplazamiento
153
-
Montaje de las Patas de Apoyo
154
-
Nivelación del Armario de Seguridad
155
-
Comprobación de la Nivelación del Armario de Seguridad
155
-
Montaje de Los Zócalos Laterales
156
-
Ventilar el Armario de Seguridad
157
-
Conexión a Tierra del Armario de Seguridad
159
-
-
Apertura del Armario de Seguridad
161
-
Modificación de la Altura de Los Estantes
162
-
-
Controlar y Limpiar la Bandeja Colectora Inferior
163
-
Apertura del Armario de Seguridad Después de un Incendio
165
-
-
-
Recambios y Accesorios
171
-
-
-
Declaration of Conformity
175
-
CLASSIC Line, COMPACT Line Armoires de Sécurité
178
-
Informations Générales
183
-
Indications pour la Lecture
183
-
-
-
Fonctionnement des Consignes de Sécurité
185
-
-
Applications Erronées
185
-
Obligations de L'utilisateur
187
-
Exigences Relatives au Personnel
187
-
-
Zones Dangereuses et Leur Marquage
188
-
Caractéristiques Techniques
191
-
Caractéristiques Générales
191
-
Dimensions et Équipement
192
-
Perte de Charge Lors de la Ventilation
198
-
Structure et Fonctionnement
199
-
-
Possibilités de Mise à la Terre
199
-
Raccord D'échappement et Arrivée D'air
200
-
-
Dispositifs de Sécurité
201
-
Aménagement Intérieur CLASSIC Line
201
-
Aménagement Intérieur COMPACT Line
204
-
Passage Paroi (en Option)
204
-
Adaptateur de Surcharge (en Option)
205
-
-
Placement et Mise en Service
209
-
Exigences en Matière D'emplacement
209
-
Montage des Pieds Réglables
210
-
Alignement de L'armoire de Sécurité
211
-
Contrôler L'alignement de L'armoire de Sécurité
211
-
-
Aération de L'armoire de Sécurité
213
-
Mettre L'armoire de Sécurité à la Terre
215
-
-
Ouverture de L'armoire de Sécurité
217
-
Modification de la Hauteur des Étagères
218
-
-
Contrôle et Nettoyage du Bac de Rétention au Sol
219
-
Ouverture de L'armoire de Sécurité après un Incendie
221
-
-
-
Pièces de Rechange et Accessoires
227
-
-
-
Déclaration de Conformité Européenne
231
-
IT CLASSIC Line, COMPACT Line Armadi DI Sicurezza
234
-
Informazioni Generali
239
-
Indicazioni da Leggere
239
-
Targhetta DI Identificazione
239
-
-
Funzione Delle Indicazioni DI Sicurezza
241
-
Impiego Conforme alle Disposizioni
241
-
-
-
Requisiti Per Il Personale
243
-
-
Zone Pericolose E Relativa Etichettatura
244
-
-
-
Dimensioni Ed Equipaggiamento
248
-
Calo DI Pressione con la Ventilazione
254
-
Montaggio E Funzionamento
255
-
Struttura Costruttiva
255
-
-
Raccordo Per L'aria DI Scarico E Apertura Dell'aria Immessa
256
-
-
-
-
Chiusura Porte in Caso DI Incendio
257
-
Chiusura Delle Serrande DI Ventilazione in Caso DI Incendio
257
-
Equipaggiamento Interno CLASSIC Line
258
-
-
Equipaggiamento Interno COMPACT Line
260
-
Passaggio DI Tubi (Opzionale)
260
-
Adattatore DI Carico (Opzionale)
261
-
-
Posizionamento E Messa in Funzione
265
-
Requisiti del Luogo DI Installazione
265
-
Montare I Piedini Regolabili
266
-
Allineare L'armadio DI Sicurezza
267
-
Controllare L'allineamento Dell'armadio DI Sicurezza
267
-
-
Ventilare L'armadio DI Sicurezza
269
-
Effettuare Il Collegamento DI Messa a Terra Dell'armadio
272
-
-
Aprire L'armadio DI Sicurezza
273
-
Modificare L'altezza Dei Ripiani DI Stoccaggio
274
-
-
Controllare E Pulire la Vasca DI Contenimento
275
-
Apertura Dell'armadio DI Sicurezza Dopo un Incendio
277
-
-
-
-
-
-
Declaration of Conformity
287
-
CLASSIC Line, COMPACT Line Veiligheidskasten
290
-
-
Aanwijzingen Voor Het Lezen
295
-
-
-
Functie Van de Veiligheidsinstructies
297
-
-
-
Verplichtingen Van de Exploitant
299
-
Verplichtingen Van Het Personeel
299
-
-
Gevarenzones en de Markering Ervan
300
-
-
-
Afmetingen en Uitrusting
304
-
Drukvermindering Bij Ontluchting
310
-
-
-
Aardingsmogelijkheden
311
-
Luchtafvoeraansluiting en Luchttoevoeropening
312
-
-
-
Binneninrichting CLASSIC Line
313
-
Binneninrichting COMPACT Line
316
-
Buisdoorvoer (Optioneel)
316
-
Bovenbelastingsadapter (Optioneel)
317
-
-
Opstellen en in Bedrijf Stellen
321
-
Eisen Aan de Opstellingslocatie
321
-
-
De Veiligheidskast Afstellen
323
-
Afstelling Van de Veiligheidskast Controleren
323
-
-
Veiligheidskast Ontluchten
325
-
Veiligheidskast Aarden
327
-
-
Veiligheidskast Openen
329
-
Hoogte Van de Legborden Wijzigen
330
-
-
Bodemopvangbak Controleren en Reinigen
331
-
Openen Van de Veiligheidskast Na Een Brand
333
-
-
-
Reserveonderdelen en Accessoires
339
-
-
-
Declaration of Conformity
343