Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Pumpen
6943435
AL-KO 6943435 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO 6943435. Wir haben
1
AL-KO 6943435 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AL-KO 6943435 Betriebsanleitung (144 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 3.15 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
1 Besondere Sicherheitshinweise
6
Inhaltsverzeichnis
6
2 Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
3 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
7
Thermoschutz
7
Schwimmschalter (02)
7
Produktübersicht (01)
7
Lieferumfang
8
4 Sicherheitshinweise
8
5 Montage
8
Druckleitung Montieren (01)
8
6 Inbetriebnahme
9
7 Bedienung
9
Pumpe Einschalten
9
Einstellen der Ein- und Ausschalthöhe
9
Einstellen des Pumpenfußes (DRAIN 9500)
9
Pumpe Ausschalten
10
8 Wartung und Pflege
10
Pumpe Reinigen
10
9 Hilfe bei Störungen
10
10 Lagerung
11
11 Entsorgung
11
12 Kundendienst/Service
11
13 Garantie
11
English
12
1 Special Safety Instructions
12
2 About These Operating Instructions
12
Symbols on the Title Page
12
Legends and Signal Words
12
3 Product Description
13
Designated Use
13
Possible Foreseeable Misuse
13
Safety and Protective Devices
13
Thermal Protection
13
Float Switch (02)
13
Product Overview (01)
13
Scope of Supply
14
4 Safety Instructions
14
5 Installation
14
Connecting the Pressure Line (01)
14
6 Start-Up
14
7 Operation
15
Switching the Pump on
15
Setting the on and off Height
15
Adjusting the Pump Foot (DRAIN 9500)
15
Switching the Pump off
15
8 Maintenance and Care
15
Cleaning the Pump
15
9 Help in Case of Malfunction
15
10 Storage
16
11 Disposal
16
12 After-Sales/Service
16
13 Guarantee
17
Dutch
18
Over Deze Gebruiksaanwijzing
18
Symbolen Op de Titelpagina
18
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
19
Speciale Veiligheidsinstructies
18
Productbeschrijving
19
Reglementair Gebruik
19
Mogelijk Afzienbaar Foutief Gebruik
19
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
19
Thermische Beveiliging
19
Vlotterschakelaar (02)
19
Productoverzicht (01)
19
Inhoud Van de Levering
20
Montage
20
Drukleiding Monteren (01)
20
Veiligheidsinstructies
20
Bediening
21
Aanzetten Van de Pomp
21
De Inschakel- en Uitschakelhoogte Instellen
21
Instellen Van de Pompvoet (DRAIN 9500)
21
Pomp Uitschakelen
22
Ingebruikname
21
Hulp Bij Storingen
22
Onderhoud en Verzorging
22
Reinigen Van de Pomp
22
Garantie
23
Klantenservice/Service Centre
23
Opslag
23
Verwijderen
23
Français
24
1 Consignes de Sécurité Spéciales
24
Speciale
24
2 À Propos de Cette Notice
24
Symboles Sur la Page de Titre
24
Explications des Symboles et des Termes D'avertissement
25
3 Description du Produit
25
Utilisation Conforme
25
Éventuelles Utilisations Abusives Prévisibles
25
Dispositifs de Sécurité et de Protection
25
Protection Thermique
25
Interrupteur à Flotteur (02)
25
Aperçu du Produit (01)
26
Contenu de la Livraison
26
4 Consignes de Sécurité
26
5 Montage
27
Pose de la Conduite de Refoulement (01)
27
6 Mise en Service
27
7 Utilisation
27
Mettre la Pompe en Service
27
Réglage de la Hauteur de Mise en Route/Arrêt
27
Ajustage du Pied de la Pompe (DRAIN 9500)
28
Mettre la Pompe Hors Service
28
8 Maintenance et Entretien
28
Nettoyer la Pompe
28
9 Aide en cas de Pannes
28
10 Stockage
29
11 Élimination
29
12 Service Clients/Après-Vente
29
13 Garantie
29
Español
30
1 Indicaciones Especiales de Seguridad
30
Traducción del Manual Original de Instrucciones
30
2 Acerca de Este Manual de Instrucciones
30
Símbolos de la Portada
30
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
31
3 Descripción del Producto
31
Uso Previsto
31
Posible Uso Indebido Previsible
31
Dispositivos de Seguridad y Protección
31
Protección Térmica
31
Interruptor de Flotador (02)
31
Vista General del Producto (01)
32
Volumen de Suministro
32
4 Instrucciones de Seguridad
32
5 Montaje
33
Montaje del Tubo de Presión (01)
33
6 Puesta en Funcionamiento
33
7 Funcionamiento
33
Conexión de la Bomba
33
Ajuste de la Altura de Conexión y de Desconexión
33
Ajuste de la Pata de la Bomba (DRAIN 9500)
34
Desconexión de la Bomba
34
8 Mantenimiento y Limpieza
34
Limpieza de la Bomba
34
9 Ayuda en Caso de Avería
34
10 Almacenamiento
35
11 Eliminación del Producto
35
12 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
36
13 Garantía
36
Italiano
37
1 Indicazioni DI Sicurezza Speciali
37
2 Istruzioni Per L'uso
37
Simboli Sulla Copertina
37
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
38
3 Descrizione del Prodotto
38
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
38
Uso Scorretto Prevedibile
38
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
38
Termoprotezione
38
Interruttore a Galleggiante (02)
38
Panoramica del Prodotto (01)
38
Dotazione
39
4 Indicazioni DI Sicurezza
39
5 Montaggio
39
Montaggio del Tubo DI Mandata (01)
39
6 Messa in Funzione
40
7 Utilizzo
40
Accensione Della Pompa
40
Impostazione Dell'altezza DI Attivazione E Disattivazione
40
Regolazione Della Base Della Pompa (DRAIN 9500)
41
Spegnimento Della Pompa
41
8 Manutenzione E Cura
41
Pulizia Della Pompa
41
9 Supporto in Caso DI Anomalie
41
10 Conservazione
42
11 Smaltimento
42
12 Servizio Clienti/Assistenza
42
13 Garanzia
42
Slovenščina
43
1 Posebni Varnostni Napotki
43
2 Tem Navodilom Za Uporabo
43
Simboli Na Naslovnici
43
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
43
3 Opis Izdelka
44
Namenska Uporaba
44
Možna Predvidljiva Napačna Raba
44
Varnostne Naprave in Zaščita
44
Termična Zaščita
44
Stikalo S Plovcem (02)
44
Pregled Izdelka (01)
44
Obseg Dobave
44
4 Varnostni Napotki
45
5 Montaža
45
Montaža Tlačnega Voda (01)
45
6 Zagon
45
7 Upravljanje
46
Vklop Črpalke
46
Nastavitev Vklopne in Izklopne VIšine
46
Nastavitev Podnožja Črpalke (DRAIN 9500)
46
Izklop Črpalke
46
8 Vzdrževanje in Nega
46
ČIščenje Črpalke
46
9 Pomoč Pri Motnjah
46
10 Skladiščenje
47
11 Odstranjevanje
47
12 Servisna Služba/Servis
47
13 Garancija
48
Hrvatski
49
1 Specijalne Sigurnosne Napomene
49
2 Informacije O Uputama Za Uporabu
49
Simboli Na Naslovnoj Stranici
49
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
49
3 Opis Proizvoda
50
Namjenska Uporaba
50
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
50
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
50
Termička Zaštita
50
Sklopka S Plovkom (02)
50
Pregled Proizvoda (01)
50
Opseg Isporuke
50
4 Sigurnosne Napomene
51
5 Montaža
51
Montaža Tlačnog Voda (01)
51
6 Puštanje U Rad
51
7 Upravljanje
52
Uključivanje Pumpe
52
Namještanje Visine Za Uklapanje I Isklapanje
52
Podešavanje Noge Pumpe (DRAIN 9500)
52
Isključivanje Pumpe
52
8 Održavanje I Njega
52
ČIšćenje Pumpe
52
9 Pomoć U Slučaju Smetnji
52
10 Skladištenje
53
11 Zbrinjavanje
53
12 Korisnička Služba/Servis
53
13 Jamstvo
54
Polski
55
1 Szczególne Zasady Bezpieczeństwa
55
2 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
55
Symbole Na Stronie Tytułowej
55
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
56
3 Opis Produktu
56
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
56
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
56
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
56
Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem
56
Przełącznik Pływakowy (02)
56
PrzegląD Produktu (01)
56
Zakres Dostawy
57
4 Zasady Bezpieczeństwa
57
5 Montaż
57
Montaż Przewodu CIśnieniowego (01)
57
6 Uruchomienie
58
7 Obsługa
58
Włączanie Pompy
58
Ustawianie WysokośCI Włączania I Wyłączania
58
Ustawianie Stopy Pompy (DRAIN 9500)
59
Wyłączanie Pompy
59
8 Konserwacja I Pielęgnacja
59
Czyszczenie Pompy
59
9 Pomoc W Przypadku Usterek
59
10 Przechowywanie
60
11 Utylizacja
60
12 Obsługa Klienta/Serwis
60
13 Gwarancja
60
Čeština
61
1 Zvláštní Bezpečnostní Pokyny
61
2 Tomuto Návodu K Použití
61
Symboly Na Titulní Straně
61
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
61
3 Popis Výrobku
62
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
62
Možné Předvídatelné Chybné Použití
62
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
62
Tepelná Ochrana
62
Plovákový Spínač (02)
62
Přehled Výrobku (01)
62
Součásti Dodávky
62
4 Bezpečnostní Pokyny
63
5 Montáž
63
Montáž Tlakového Vedení (01)
63
6 Uvedení Do Provozu
63
7 Obsluha
64
Zapnutí Čerpadla
64
Nastavení Výšky Sepnutí a Výšky Vypnutí
64
Nastavení Paty Čerpadla (DRAIN 9500)
64
Vypnutí Čerpadla
64
8 Údržba a Péče
64
ČIštění Čerpadla
64
9 Pomoc PřI Poruchách
64
10 Skladování
65
11 Likvidace
65
12 Zákaznický Servis/Servis
65
13 Záruka
66
Slovenčina
67
1 Špeciálne Bezpečnostné Pokyny
67
2 O Tomto Návode Na Obsluhu
67
Symboly Na Titulnej Strane
67
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
68
3 Popis Výrobku
68
Používanie Na Určený Účel
68
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
68
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
68
Tepelná Ochrana
68
Plavákový Spínač (02)
68
Prehľad Výrobku (01)
68
Rozsah Dodávky
69
4 Bezpečnostné Pokyny
69
5 Montáž
69
Montáž Tlakového Vedenia (01)
69
6 Uvedenie Do Prevádzky
70
7 Obsluha
70
Spustenie Čerpadla
70
Nastavenie Výšky Zopnutia a Vypnutia
70
Nastavenie Pätky Čerpadla (DRAIN 9500)
70
Vypnutie Čerpadla
70
8 Údržba a Starostlivosť
71
Čistenie Čerpadla
71
9 Pomoc Pri Poruchách
71
10 Skladovanie
72
11 Likvidácia
72
12 Zákaznícky Servis
72
13 Záruka
72
Magyar
73
1 Külön Biztonsági Utasítások
73
2 Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
73
A Címlapon Található Szimbólumok
73
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
74
3 Termékleírás
74
Rendeltetésszerű Használat
74
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
74
Biztonsági És VéDőberendezések
74
HőVédelem
74
Úszókapcsoló (02)
74
Termékáttekintés (01)
74
4 Biztonsági Utasítások
75
A Szállítmány Tartalma
75
5 Összeszerelés
75
Nyomócső Beszerelése (01)
75
6 Üzembe Helyezés
76
7 Kezelés
76
A Szivattyú Bekapcsolása
76
Állítsa be a Be- És Kikapcsolási Magasságot
76
Szivattyú Lábának Beállítása (DRAIN 9500)
76
A Szivattyú Kikapcsolása
77
8 Karbantartás És Ápolás
77
A Szivattyú Tisztítása
77
9 Hibaelhárítás
77
10 Tárolás
78
11 Ártalmatlanítás
78
12 Ügyfélszolgálat/Szerviz
78
13 Garancia
78
Dansk
79
1 Særlige Sikkerhedsanvisninger
79
2 Om Denne Brugsanvisning
79
Symboler På Forsiden
79
Symboler Og Signalord
79
3 Produktbeskrivelse
80
Tilsigtet Brug
80
Forudsigelig Forkert Brug
80
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
80
Termosikring
80
Svømmeafbryder (02)
80
Produktoversigt (01)
80
Leveringsomfang
81
4 Sikkerhedsanvisninger
81
5 Montering
81
Montering Af Trykledning (01)
81
6 Ibrugtagning
81
7 Betjening
82
Tilkobling Af Pumpen
82
Indstilling Af Tænd-/Slukhøjde
82
Indstilling Af Pumpefod (DRAIN 9500)
82
Frakobling Af Pumpen
82
8 Service Og Vedligeholdelse
82
Rengøring Af Pumpen
82
9 Hjælp Ved Fejl
82
10 Opbevaring
83
11 Bortskaffelse
83
12 Kundeservice/Service
83
13 Garanti
84
Svenska
85
1 Särskilda Säkerhetsanvisningar
85
2 Om Denna Bruksanvisning
85
Symbol På Titelsida
85
Teckenförklaring Och Signalord
85
3 Produktbeskrivning
86
Avsedd Användning
86
Förutsebar Felanvändning
86
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
86
Termoskydd
86
Flottörbrytare (02)
86
Produktöversikt (01)
86
Leveransomfattning
86
4 Säkerhetsanvisningar
87
5 Montering
87
Montera Tryckledning (Bild 01)
87
6 Start
87
7 Användning
88
Sätta På Pumpen
88
Inställning Av Till- Och Frånkopplingshöjd
88
Ställa in Pumpfot (DRAIN 9500)
88
Stänga Av Pumpen
88
8 Underhåll Och Skötsel
88
Rengöra Pumpen
88
9 Avhjälpa Fel
88
10 Förvaring
89
11 Återvinning
89
12 Kundtjänst/Service
89
13 Garanti
90
Norsk
91
1 Spesielle Sikkerhetsanvisninger
91
2 Om Denne Bruksanvisningen
91
Symboler På Tittelsiden
91
Tegnforklaringer Og Signalord
91
3 Produktbeskrivelse
92
Tiltenkt Bruk
92
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
92
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
92
Termovern
92
Flottørbryter (02)
92
Produktoversikt (01)
92
Leveransens Omfang
92
4 Sikkerhetsanvisninger
93
5 Montering
93
Monter Trykkledning (01)
93
6 Igangsetting
93
7 Betjening
94
Slå På Pumpen
94
Innstilling Av Inn- Og Utkoblingshøyde
94
Innstilling Av Pumpefoten (DRAIN 9500)
94
Slå Av Pumpen
94
8 Vedlikehold Og Pleie
94
Rengjøre Pumpen
94
9 Feilsøking
94
10 Oppbevaring
95
11 Avfallshåndtering
95
12 Kundeservice/Service
95
13 Garanti
96
Suomi
97
1 Erityiset Turvallisuusohjeet
97
2 Tietoa Käyttöohjeesta
97
Kansilehden Symbolit
97
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
97
3 Tuotekuvaus
98
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
98
Mahdollinen Ennakoitavissa Oleva Väärä Käyttö
98
Turva- Ja Suojalaitteet
98
Lämpösuojaus
98
Uimurikytkin (02)
98
Tuotteen Yleiskuva (01)
98
Toimitussisältö
98
4 Turvallisuusohjeet
99
5 Asennus
99
Painejohdon Asennus (01)
99
6 Käyttöönotto
99
7 Käyttö
100
Pumpun Kytkeminen Päälle
100
Päälle- Ja Poiskytkentäkorkeuden Säätö
100
Pumpun Jalan Säätö (DRAIN 9500)
100
Pumpun Kytkeminen Pois Päältä
100
8 Huolto Ja Hoito
100
Pumpun Puhdistaminen
100
9 Ohjeet Häiriötilanteissa
100
10 Säilytys
101
11 Hävittäminen
101
12 Asiakaspalvelu Ja Huolto
101
13 Takuu Ja Tuotevastuu
102
Eesti
103
1 Erijuhised Ohutuse Kohta
103
2 Selle Kasutusjuhendi Kohta
103
Tiitellehel Olevad Sümbolid
103
Sümbolite Ja Märksõnade Seletus
103
3 Toote Kirjeldus
104
Otstarbekohane Kasutamine
104
Võimalik Prognoositav Väärkasutamine
104
Ohutus- Ja Kaitseseadised
104
Termokaitse
104
Ujuklüliti (02)
104
Toote Ülevaade (01)
104
Tarnekomplekt
104
4 Ohutusjuhised
105
5 Monteerimine
105
Survetoru Monteerimine (01)
105
6 Kasutuselevõtt
105
7 Kasutamine
106
Pumba Sisselülitamine
106
Sisse- Ja Väljalülituskõrguse Seadistamine
106
Pumbajala Seadistamine (DRAIN 9500)
106
Pumba Väljalülitamine
106
8 Hooldus
106
Pumba Puhastamine
106
9 Abi Tõrgete Korral
106
10 Hoiulepanek
107
11 Jäätmekäitlus
107
12 Klienditeenindus/Teenindus
107
13 Garantii
108
Lietuvių
109
1 Specialios Saugos Nuorodos
109
2 Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
109
Tituliniame Puslapyje Esantys Simbo- Liai
109
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
110
3 Gaminio Aprašymas
110
Naudojimas Pagal Paskirtį
110
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
110
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
110
Šiluminė Apsauga
110
Plūdinis Jungiklis (02)
110
Gaminio Apžvalga (01)
110
Komplektacija
111
4 Saugos Nuorodos
111
5 Montavimas
111
Slėginės Linijos Montavimas (01)
111
6 Paleidimas
111
7 Valdymas
112
Siurblio Įjungimas
112
Įjungimo Ir Išjungimo Aukščio Nustatymas
112
Siurblio Pagrindo Nustatymas (DRAIN 9500)
112
Siurblio Išjungimas
112
8 Techninė PriežIūra
112
Siurblio Valymas
112
9 Pagalba Atsiradus Sutrikimų
112
10 Sandėliavimas
113
11 Išmetimas
113
12 Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
113
13 Garantija
114
Latviešu
115
1 ĪpašI Drošības NorāDījumi
115
2 Par Šo Lietošanas Instrukciju
115
Simboli Titullapā
115
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
115
3 IzstrāDājuma Apraksts
116
Paredzētais Lietojums
116
Iespējamais Nepareizais Lietojums
116
Drošības un Aizsardzības Ierīces
116
Termiskā Aizsardzība
116
Pludiņslēdzis (02)
116
IzstrāDājuma Pārskats (01)
116
Piegādes Komplektācija
117
4 Drošības NorāDījumi
117
5 Montāža
117
Pieslēdziet Spiedvadu (01)
117
6 Ekspluatācijas Sākšana
117
7 Vadība
118
Sūkņa Ieslēgšana
118
Ieslēgšanās un Izslēgšanās Augstuma Iestatīšana
118
Sūkņa Kājas Iestatīšana (DRAIN 9500)
118
Sūkņa Izslēgšana
118
8 Tehniskā Apkope un Tīrīšana
118
Sūkņa Tīrīšana
118
9 Palīdzība Traucējumu Gadījumā
119
10 Uzglabāšana
119
11 Utilizācija
119
12 Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
119
13 Garantija
120
Русский
121
1 Особые Правила Техники Безопасности
121
2 Информация О Руководстве По Эксплу- Атации
121
Символы На Титульной Странице
121
Условные Обозначения И Сигналь- Ные Слова
122
3 Описание Продукта
122
Использование По Назначению
122
Примеры Неправильного Использо- С Устройством. Детям Запрещается Очищать И Вания
122
Предохранительные И Защитные У-Лица С Очень Сильными И Сложными Ограниче- Стройства
122
Тепловая Защита
122
Поплавковый Выключатель (02)
122
Обзор Продукта (01)
123
Комплект Поставки
123
4 Указания По Технике Безопасности
123
5 Установка
124
Монтаж Напорного Трубопровода (01)
124
6 Ввод В Эксплуатацию
124
7 Эксплуатация
124
Включение Насоса
124
Настройка Высоты Включения И Выключения
124
Регулировка Основания Насоса (DRAIN 9500)
125
Отключение Насоса
125
8 Техобслуживание И Уход
125
Очистка Насоса
125
9 Устранение Неисправностей
125
10 Хранение
126
11 Утилизация
126
12 Сервисное Обслуживание
127
13 Гарантия
127
Українська
128
1 Особливі Правила Техніки Безпеки
128
2 Інформація Про Посібник Із Експлуата- Ції
128
Символи На Титульній Сторінці
128
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
129
3 Опис Пристрою
129
Використання За Призначенням
129
Приклади Неправильного Використання
129
Запобіжні Та Захисні Елементи
129
Тепловий Захист
129
Поплавцевий Вимикач (02)
129
Візуальний Огляд Виробу (01)
130
Комплект Поставки
130
4 Правила Техніки Безпеки
130
5 Монтаж
131
Монтаж Напірного Трубопроводу (01)
131
6 Введення В Експлуатацію
131
7 Експлуатація
131
Увімкнення Насоса
131
Налаштування Висоти Вмикання Та
131
Вимикання
131
Регулювання Опори Насоса (DRAIN 9500)
132
Вимкнення Насоса
132
8 Технічне Обслуговування Та Догляд
132
Чищення Насоса
132
9 Усунення Несправностей
132
10 Зберігання
133
11 Утилізація
133
12 Сервісне Обслуговування
133
13 Гарантія
134
Türkçe
135
1 Özel Güvenlik Uyarıları
135
2 İşletim Kılavuzu Hakkında
135
Başlık Sayfasındaki Semboller
135
İşaret Açıklamaları Ve Sinyal Kelimeler
135
3 Ürün TanıMı
136
3 Ürün Tanimi
136
Amacına Uygun KullanıM
136
Olası Öngörülebilir Hatalı KullanıM
136
Güvenlik Ve Koruma Donanımları
136
Termik Koruma
136
Şamandıralı Anahtar (02)
136
Ürüne Genel Bakış (01)
136
Teslimat Kapsamı
136
4 Güvenlik Uyarıları
137
Güvenli̇k Uyarilari
137
5 Montaj
137
Basınç Hattının Montajı (01)
137
6 Çalıştırma
137
7 KullanıM
138
Pompanın Açılması
138
Açma Kapama Yüksekliğinin Ayarlanması
138
Pompa Ayağının Ayarlanması (DRAIN 9500)
138
Pompayı Kapatma
138
8 BakıM Ve Koruyucu BakıM
138
Pompayı Temizleme
138
9 Arızalar Durumunda YardıM
138
10 Depolama
139
11 İmha Etme
139
12 Müşteri Hizmetleri/Servis
139
13 Garanti
140
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO 6943310
AL-KO 6942767
AL-KO 6942528
AL-KO 6943294
AL-KO LH-KOMF 650 K/h
AL-KO LH-KOMF 650 K/o
AL-KO LH-KOMF 650 K/TA
AL-KO LH-KOMF 650 KE/TA
AL-KO 6000 Bre Premium
AL-KO 650
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Schneefräsen
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen