Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Air Liquide Anleitungen
Schweißgeräte
PRESTOMIG 201C
Air Liquide PRESTOMIG 201C Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Air Liquide PRESTOMIG 201C. Wir haben
1
Air Liquide PRESTOMIG 201C Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebs- Wartungs Und Sicherheitsanleitung - Das Vorliegende Handbuch Gut Aufbewahren
Air Liquide PRESTOMIG 201C Betriebs- Wartungs Und Sicherheitsanleitung - Das Vorliegende Handbuch Gut Aufbewahren (120 Seiten)
Marke:
Air Liquide
| Kategorie:
Schweißgeräte
| Dateigröße: 2.1 MB
Inhaltsverzeichnis
Français
2
Inhaltsverzeichnis
2
1 Règles de Sécurité
3
Installation de L'appareil
3
Protection des Personnes
3
Prévention des Incendies et des Explosions
3
Danger D' Intoxication
3
Choix D'un Emplacement
3
Transport du Générateur
3
2 Recommandations pour Réduire les Émissions Électro-Magnétiques
4
Recommandations pour la Préparation de L'aire D'installation du Poste de Soudage
4
Recommandations Sur les Méthodes de Réduction des Émissions Électro-Magnétiques
4
3 Description Donnees Techniques
5
Description
5
Donnees Techniques
5
Accessoires (Optional)
5
Facteur de Marche
5
Courbes Volt-Ampere
5
4 Installation
5
Branchement du Generateur au Reseau
5
Interrupteur D'allumage
5
Deplacement et Transport du Generateur
5
Branchement, Préparation de L'appareil pour le Soudage a L'électrode Enrobée
6
Raccordements et Préparation de L'équipement pour le Soudage Mig et Fcw (Fil Fourré)
6
Installation de la Bobine de Fil
6
Mise en Service
6
BRANCHEMENT de la TORCHE SPOOL-GUN (Optional)
6
Branchement, Préparation de L'appareil pour le Soudage Tig
6
5 Description des Commandes Sur le Panneau Frontal et Fonctions
6
Panneau Avant
6
Fonctions
7
Réglage des Paramètres de Soudage
8
6 Notions de Base Sur le Soudage Mig
10
Raccordements et Préparation de L'équipement pour le Soudage
10
Soudage
10
Soudage des Aciers au Carbone
10
Soudage des Aciers Inoxydables
11
Soudage de L'aluminium
11
Soudage Avec Fil Fourré (Sans Gaz) Fcw
11
Boutonnage
11
7 Défauts des Soudures Mig
11
8 ProcéDé de Soudage
12
ProcéDé Tig
12
ProcéDé Lift Tig
12
9 Paramètres de Soudage
12
10 Maintenance Ordinaire
12
Les Principaux Entretiens a Effectuer Sur la Torche
13
Raccordement de la Torche
13
11 Type de Panne / Defauts de Soudage - Causes - Remedes
15
English
16
1 Safety Rules
17
Installation of Equipment
17
Individual and Third Party Protection
17
Fire and Explosion Prevention
17
Danger of Intoxication
17
Generator Positioning
17
Transporting the Generator
17
2 Recommendations for Reducing Electromagnetic Emissions
17
Advice on Appraising the Area Around the Welding Machine
17
Recommendations on Methods for Reducing Electromagnetic Emissions
18
3 Technical Description
19
Description
19
Technical Data
19
Accessories (Optional)
19
Duty Cycle and Overheating
19
Volt - Ampere Curves
19
4 Installation
19
Input Data
19
Output Data
19
Handling and Transporting the Power Source
19
Connection and Preparation of Equipment for Mig and Fcw Welding (Cored Wire)
20
Wire Reel Installation
20
Start-Up
20
CONNECTION of the SPOOL-GUN TURCH (Optional)
20
Connection and Preparation of Equipment for Gas Tungsten Arc Welding (Tig) Lift
20
5 Control Panel Description and Functions
20
Front Panel
20
Functions
21
Storing Welding Parameters
23
6 Basic Information Regarding Mig Welding
24
Connection and Preparation of Equipment for Welding
24
Welding
24
Carbon Steel Welding
24
Stainless Steel Welding
25
Aluminium Welding
25
Welding with Cored Wire (Without Gas) Fcw
25
Spot Welding
25
7 Mig Welding Faults
25
8 Welding Process
25
Tig Procedure
25
Lift Tig Procedure
26
9 Welding Parameters
26
10 Maintenance
26
Torch Maintenance
27
Connecting the Torch
27
11 Types of Malfunctioning/Welding Faults - Causes - Remedies
28
Deutsch
30
1 Sicherheitsvorschriften
31
Anschluss des Gerätes
31
Personenschutz
31
Brand- und Explosionsverhütung
31
Vergiftungsgefahr
31
Aufstellen des Generators
31
Transport des Generators
31
2 Ratschläge zur Reduzierung der Elektromagnetischen Emissionen
31
Ratschläge für die Beurteilung der Umgebung der Schweissmaschine
32
Ratschläge Bezüglich der Methoden zur Reduzierung der Elektromagnetischen Emissionen
32
3 Beschreibung und Technische Daten
33
Beschreibung
33
Technische Daten
33
Typenschild
33
Zubehörteile (Optional)
33
Einschaltdauer
33
Kurvenvolt / Ampere
33
4 Installation
33
Netzanschluss des Generators
33
Handling und Transportdes Generators
33
Anschluss und Vorbereitung des Gerätes für Mig und Fcw (Seelendraht)
34
Installation der Drahtspule
34
Inbetriebnahme
34
VERBINDUNG des BRENNERS SPOOL-GUN (Optional)
34
Anschluss und Vorbereitung des Gerätes für Gtaw (Tig)
34
5 Funktionsbeschreibung der Bedienelemente
34
Front Paneel
34
Funktion
35
EINSTELLUNG der Schweißparameter
36
Parametereinstellung
36
SPEICHERN der Schweißparameter
37
STORE - FUNKTION: SPEICHERN eines Schweißprogramms
37
Load - Funktion: Laden von Bereits Gespeicherten Program- Men
37
6 RUNDBEGRIFFE des MIG-MAG Schweißverfahrens
38
PRINZIP des MIG-Schweißverfahrens
38
Anschluß und VORBEREITUNG zum Schweißen
38
Schweißen
38
Schweißen von KOHLENSTOFFSTAHL
38
Schweißen von ROSTFREIEM EDELSTAHL
38
Schweißen von ALUMINIUM
38
Schweissen mit Seelendraht (ohne Gas) Fcw
39
Punkten
39
7 FEHLER BEIM MIG-Schweißen
39
Ursache und Abhilfe
39
Process Lift Tig
40
8 Schweißen
39
Process Tig
39
9 Schweißparameter
40
10 Wartung
40
Allgemeine Wartungsarbeiten
41
Mögliche Ursachen
41
Brenneranschluß
41
Kontrollen und Abhilfen
41
11 Störungen/Mögliche Ursachen/Kontrollen und Abhilfe
42
Italiano
43
1 Norme DI Sicurezza
44
Installazione Apparecchiatura
44
PROTEZIONE PERSONALE E Dl TERZI
44
Prevenzione Incendio Scoppio
44
Pericolo DI Intossicazione
44
Posizionamento del Generatore
44
Trasporto del Generatore
44
2 Raccomandazioni Per Ridurre le Emissioni Elettromagnetiche
44
Raccomandazioni Nella Valutazione Dell'area Circostante Alla Saldatrice
44
Raccomandazioni Sui Metodi Per Ridurre le Emissioni Elettromagnetiche
45
3 Descrizione E Caratteristiche Tecniche
46
Descrizione
46
Caratteristiche Tecniche
46
Accessori (Optional)
46
Duty Cycle
46
Curve Volt - Ampere
46
4 Installazione
46
Connessione Della Saldatrice Alla Rete DI Alimentazione
46
Movimentazione E Trasporto del Generatore
46
Posizionamento Della Saldatrice
46
Collegamento Preparazione Attrezzatura Per Saldatura con Elettrodo Rivestito
47
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE PER SALDATURA MIG E FCW (Filo Animato)
47
Installazione Della Bobina DI Filo
47
Messa in Servizio
47
COLLEGAMENTO DELLA TORCIA SPOOL-GUN (Optional)
47
Collegamento Preparazione Attrezza-Tura Per Saldatura Gtaw (Tig)
47
5 Descrizione del Pannello Frontale E Funzioni
47
Pannello Anteriore
47
Funzioni
48
6 Nozioni DI Base Per la Saldatura Mig
51
Collegamento E Preparazione Attrezzatura Per la Saldatura
51
Saldatura
52
Saldatura Degli Acciai al Carbonio
52
Saldatura Degli Acciai Inossidabili
52
Saldatura Dell'alluminio
52
Saldatura con Filo Animato (Senza Gas) Fcw
52
Puntatura
52
7 Difetti Delle Saldature Mig
52
8 Processo DI Saldatura
53
Processo Tig
53
Processo Lift Tig
54
9 Parametri DI Saldatura
54
10 Manutenzione
54
Manutenzione Della Torcia
54
Connessione Della Torcia
54
11 Tipi DI Guasto / Difetti DI Saldatura - Cause - Rimedi
56
Español
57
1 Normas de Seguridad
58
Instalación del Equipo
58
Protección Personal y de Terceros
58
Prevención de Incendios y Explosiones
58
Peligro de Intoxicación
58
Colocación del Generador
58
Transporte del Generador
58
4 Instalación
58
Descripción y Datos Técnicos
60
6 Nociones Básicas de Soldadura Mig
65
Conexión y Preparación del Equipo para la Soldadura
65
Soldadura
65
Soldadura de Los Aceros al Carbono
65
Soldadura de Los Aceros Inoxidables
66
Soldadura del Aluminio
66
Saldadura con Hilo con Alma (sin Gas) Fcw
66
Puntatura
66
7 Defectos de las Soldaduras Mig
66
8 Proceso de Soldadura
67
Proceso Tig
67
Proceso Lift Tig
67
9 Parámetros de Soldadura
67
10 Mantenimiento
67
Mantenimiento Básico del Soplete
68
Conexion del Soplete
68
Fallo O Defecto de Soldadura - Causas Posibles - Solucións
70
Português
71
1 Normas de Segurança
72
Instalação Do Aparelho
72
Protecção Pessoal E de Terceiroi
72
Prevenção de Incêndios E Explosõe
72
Perigo de Intoxicação
72
Posicionamento Do Gerado
72
Transporte Do Gerador
72
2 Recomendações para Diminuir as Emissões Electromagnéticas
73
Recomendações sobre os Métodos para Reduzir as Emissões Electromagnéticas
73
3 Descrição Do Painel Frontal E Funções
74
Painel Frontal
74
Funções
74
Memorização Dos Parâmetros de Soldadura
77
4 Noções Básicas para Soldadura Mig
78
5 Ligação E Preparação Do Equipamento para Soldadura
78
Soldadura
78
Soldadura de Aços Com Carbono
79
Soldadura de Aços Inoxidáveis
79
Soldadura de Alumínio
79
Soldadura Com Fio Animado (Sem Gás) Fcw
79
Soldadura por Pontos
79
6 Defeitos de Soldadura Mig
79
7 Processo de Soldadura
80
Processo Tig
80
Processo Lift Tig
80
8 Parâmetros de Soldadura
80
9 Manutenção
81
Manutenção da Tocha
81
Ligação da Tocha
81
10 Tipos de Avaria / Defeitos de Soldadura - 4Causas - Soluções
83
Dutch
84
1 Veiligheidsvoorschriften
85
Installatie Van de Apparatuur
85
Beveiliging Bedienend Personeel en Derden
85
Voorkomen Van Brand en Ontploffingen
85
Vergiftigingsgevaar
85
Plaatsen Van de Generator
85
Verplaatsen Van de Generator
85
2 Aanbevelingen Ter Vermindering Van Elektromagnetische Emissies
86
Aanbevelingen Bij Het Beoordelen Van de Ruimte Waarin Het Lasapparaat Wordt Geplaatst
86
Aanbevelingen Bij de Methodes Ter Vermindering Van Elektromagnetische Emissies
86
3 Beschrijving Frontpaneel en Functies
87
Paneel Voorkant
87
Functies
88
Opslaan Van de Lasparameters
90
4 Basisbegrippen Voor Mig-Lassen
91
Lassen
91
Lassen Van Koolstofstaal
91
Lassen Van Roestvrijstaal
92
Lassen Van Aluminium
92
Lassen Met Kerndraad (Zonder Gas) Fcw
92
Puntlassen
92
6 Fouten Bij Mig-Laswerk
92
7 Lasproces
93
Tig-Lasproces
93
Lift Tig-Lasprocs
93
8 Lasparameters
93
9 Onderhoud
94
Onderhoud Van de Lasbrander
94
Aansluiten Van de Lasbrander
94
10 Soort Storing / Fout in Het Laswerk - Mogelijke Oorzaak - Oplossing
96
Svenska
97
1 Säkerhetsbestämmelser
98
Installation Av Utrustningen
98
Skydd För Dig Själv Och Andra Människor
98
Förebygga Eldsvåda Och Explosioner
98
Placering Av Svetsgeneratorn
98
Transport Av Svetsgeneratorn
98
Rekommendationer Rörande Bedömning Av Området Som Angränsar Till Svetsutrustningen
98
3 Beskrivning Av Frontpanelen Och Funktionerna
100
Frontpanel
100
Funktioner
101
Lagring Av Svets Parametrar
103
4 Baskunskaper För Mig Svetsning
104
5 Anslutning Och Förberedning Av Utrustningen För Svetsningen
104
Svetsning
104
Svetsning Av Kolstål
104
Svetsning Av Rostfritt Stål
105
Svetsning Av Aluminium
105
Svetsning Med Fylld SvetstråD(Utan Gas) Fcw
105
Punktsvetsning
105
6 Svetsdefekter Mig
105
7 Svetsning
106
Tig Svetsning
106
Lift Tig Svetsning
106
8 Svetsparametrar
106
9 Underhåll
107
Underhåll Av Svetsbrännaren
107
Anslutning Av Svetsbrännare
107
10 Typ Av Svetsningsfel/-Deffekter - Orsaker - Åtgärder
109
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Air Liquide PRESTOTIG 250
Air Liquide SAF PRESTOTIG 200 AC/DC
Air Liquide SAF PRESTOTIG 220 AC/DC
Air Liquide MAJOR 251S
Air Liquide JUNIOR 201
Air Liquide JUNIOR 203
Air Liquide JUNIOR 283
Air Liquide JUNIOR 283S
Air Liquide WELDTEAM 2.5
Air Liquide LE SAFMIG 400 BL Edition spéciale
Air Liquide Kategorien
Medizinische Ausstattung
Schweißgeräte
Atemschutz
Stromversorgung
Schweißzubehör
Weitere Air Liquide Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen