Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
User guide
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
Manuale dell'Utente
Guia do usuário
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
ユーザー ガイド

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für My Arcade GAMESTATION WIRELESS HD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung User guide Gebruikershandleiding Manuel de l’utilisateur ユーザー ガイド Guía del usuario Manuale dell’Utente Guia do usuário...
  • Seite 2 Includes GameStation Wireless HD, 2 wireless controllers, HD cable, USB power cable and user guide Materials needed (not included): 6 AAA batteries and mini-screwdriver Please read and follow this user guide thoroughly before use. OUTPUT USB-C IN ON OFF 1. OUTPUT 2.
  • Seite 3 2. Insert the USB-A end of the USB power cable into a powered source. Connecting the GameStation Wireless HD to a television 1. Gently insert one end of the included HD cable into the back of the GameStation Wireless HD. 2. Insert the other end of the cable into your television.
  • Seite 4: Battery Information

    How to remove and insert batteries Battery information Leakage of battery acid can cause personal injury as well as damage to this product. If battery leakage occurs, thoroughly wash the a ected skin and clothes. Keep battery acid away from your eyes and mouth.
  • Seite 5: Fcc Information

    This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Warranty information All MY ARCADE® products come with a limited warranty and have been subjected to a thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility. It is unlikely that you will...
  • Seite 6: Service Information

    120 days from the date of your original purchase. If a defect covered by this warranty occurs to a product purchased in the U.S. or Canada, MY ARCADE®, at its option, will repair or replace the product purchased at no charge or refund the original purchase price.
  • Seite 7 FRANÇAIS ________ Comprend GameStation Wireless HD, 2 manettes sans fil, HD câble, câble d'alimentation USB et manuel de l’utilisateur Matériaux nécessaires (non inclus) 6 piles AAA et petit tournevis Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur et suivre ses consignes.
  • Seite 8 2. Insérez l’extrémité USB-A du câble d’alimentation USB dans une source d’alimentation. Connexion de la GameStation Wireless HD à un téléviseur 1. Insérez délicatement une extrémité du câble HD fourni à l’arrière de la GameStation Wireless HD. 2. Insérez l’autre extrémité du câble dans votre téléviseur.
  • Seite 9 Comment enlever et insérer des piles Information sur la pile La fuite d’acide sulfurique peut causer des blessures et endommager le produit. En cas de fuite, lavez soigneusement la peau et les vêtements touchés. Éloignez l’acide sulfurique des yeux et de la bouche. Les piles qui fuient peuvent faire des bruits secs.
  • Seite 10 • L’adaptateur à utiliser avec l’appareil nécessite : C.C de 5 V (5V DC), 1A. • Utilisez uniquement un adaptateur qui correspond aux exigences de l’appareil. • L’adaptateur n’est pas un jouet. • Vérifiez régulièrement si le fil, la fiche, l’enveloppe et les autres pièces des adaptateurs utilisés avec l’appareil sont endommagés.
  • Seite 11 être utilisé avec ces derniers. Information sur la garantie Tous les produits MY ARCADE® sont assortis d’une garantie limitée et ont été soumis à une série de tests pour assurer la meilleure fiabilité et la meilleure compatibilité. Il est peu probable que vous ayez un problème, mais si un défaut se manifeste pendant l’utilisation du produit, MY ARCADE®...
  • Seite 12 Sauvez un arbre, enregistrez-vous en ligne MY ARCADE® fait un choix écologique en demandant à ce que tous les produits soient enregistrés en ligne. Cela évite l’impression des cartes d’enregistrement papier. Tous les renseignements dont vous avez besoin pour enregistrer votre achat récent d’un produit MY ARCADE® sont a ichés à l’adresse :...
  • Seite 13 ESPAÑOL ________ Incluye GameStation Wireless HD, 2 controladores inalámbricos, HD cable, cable de alimentación USB y guía del usuario Materiales necesarios (no se incluyen) 6 pilas AAA y un mini destornillador Lea y siga minuciosamente esta guía del usuario antes de usar.
  • Seite 14 GameStation Wireless HD. 2. Inserte el extremo USB-A del cable de alimentación USB a una fuente alimentada. Conectar la GameStation Wireless HD al televisor 1. Inserte con cuidado un extremo del cable HD incluido en la parte posterior de la GameStation Wireless HD.
  • Seite 15 Cómo retirar e insertar las pilas Información de las pilas La fuga de ácido de las pilas puede causar lesiones corporales, así como daños a este producto. Si se produce una fuga de las pilas, lave minuciosamente la piel y la ropa afectadas. Mantenga el ácido de las pilas alejado de los ojos y la boca.
  • Seite 16 • Use solo un adaptador que cumpla con los requisitos del dispositivo • El adaptador no es un juguete. • Se deben examinar de forma regular los adaptadores utilizados con el dispositivo en busca de daños en el cable, el conector, la caja u otras piezas. •...
  • Seite 17 Si se necesita un reemplazo y su producto ya no está disponible, se puede reemplazar por un producto comparable, a entera discreción de MY ARCADE®. Para productos MY ARCADE® comprados fuera de los EE. UU. y Canadá, pregunte en la tienda donde lo compró para obtener más información.
  • Seite 18 Salve un árbol, regístrese en línea MY ARCADE® ha tomado la decisión ecológica de que todos sus productos se registren en línea. Esto ahorra la impresión de las tarjetas de registro en papel. Toda la información que necesita para registrar su reciente compra de MY ARCADE®...
  • Seite 19 ITALIANO ________ Include GameStation Wireless HD, 2 periferiche di comando, cavo HD, cavo di alimentazione USB e manuale dell’Utente Accessori richiesti (non inclusi): 6 batterie AAA en un cacciavite di piccole dimensioni Leggere e seguire accuratamente il presente manuale. OUTPUT...
  • Seite 20 GameStation Wireless HD. 2. Collegare l'estremità USB-A del cavo di alimentazione a un alimentatore USB acceso. Collegamento della GameStation Wireless HD a un televisore 1. Utilizzando la dovuta attenzione, collegare un'estremità del cavo HD al retro della GameStation Wireless HD.
  • Seite 21 Informazioni per rimuovere e inserire le batterie Informazioni sulle batterie La fuoriuscita di acido da una delle batterie può causare lesioni personali e danneggiare questo prodotto. In caso di perdite da parte di una batteria, lavare con accuratezza la pelle e i vestiti venuti a contatto con l’acido.
  • Seite 22 non è adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. • La restrizione è associata all’avviso riguardante l’età. • L’adattatore da utilizzare con questo dispositivo deve soddisfare i seguenti requisiti: (5V DC) 5 V in c.c, 1A. • Utilizzare esclusivamente un adattatore rispondente ai requisiti del dispositivo. •...
  • Seite 23: Informazioni Sulla Garanzia

    Informazioni sulla garanzia Tutti i prodotti MY ARCADE® vengono forniti con una garanzia limitata e sono stati sottoposti a un’intensiva serie di collaudi che ne ha assicurato il più alto livello di a idabilità e compatibilità. Benché il verificarsi di un problema debba essere ritenuto un evento altamente improbabile, non è...
  • Seite 24 Salva un albero. Registrati online Facendo una scelta ecologica, MY ARCADE® ha stabilito che tutti i prodotti debbano essere registrati online. In questo modo, si eviterà la stampa di schede di registrazione cartacee. Tutte le informazioni utili per registrare il più recente acquisto di un prodotto MY ARCADE® sono disponibili all’indirizzo...
  • Seite 25 PORTUGUÊS ______ _____ Inclui GameStation Wireless HD, 2 controles sem fio, cabo de HD, cabo de alimentação USB e guia do usuário Materiais necessários (não incluídos) 6 pilhas AAA e minichave de fenda Leia e siga este guia do usuário com atenção.
  • Seite 26 GameStation Wireless HD. 2. Insira a extremidade USB-A do cabo de alimentação USB a uma fonte energizada. Conecte o GameStation Wireless HD a uma televisão 1. Insira cuidadosamente uma extremidade do cabo HD incluído na parte traseira do GameStation Wireless HD.
  • Seite 27 Como remover e inserir pilhas Informações sobre pilhas O vazamento de ácido das pilhas pode causar ferimentos, bem como danos ao produto. Se ocorrer vazamento das pilhas, lave abundantemente a pele e as roupas afetadas. Mantenha o ácido de pilhas distante dos olhos e da boca.
  • Seite 28 Informações sobre garantia Todos os produtos MY ARCADE® têm garantia limitada e foram submetidos a uma série rigorosa de testes para garantir o nível máximo de confiabilidade e compatibilidade. É improvável que você...
  • Seite 29 Se for necessária a substituição e o produto não estiver mais disponível, poderá ser feita a substituição por um produto comparável, a critério exclusivo da MY ARCADE®. No caso de produtos MY ARCADE® adquiridos fora dos EUA e Canadá, solicite informações à loja onde o produto foi adquirido.
  • Seite 30 DEUTSCHE ___________ Im Lieferumfang enthalten GameStation Wireless HD, 2 kabellose Steuerungen, HD -kabel, USB-Netzkabel und Benutzerhandbuch Benötigte Teile (nicht im Lieferumfang enthalten) 6 AAA-Batterien und ein Mini-Schraubenzieher Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen.
  • Seite 31 2. Stecken Sie das USB-A-Ende des USB-Stromkabels vorsichtig in einen USB-Anschluss, der mit Strom versorgt wird. Anschluss der GameStation Wireless HD an ein Fernsehgerät 1. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten HD-Kabels vorsichtig in die Rückseite der GameStation Wireless HD.
  • Seite 32 Entfernen und Einlegen von Batterien Hinweise zu den Batterien Das Auslaufen von Batteriesäure kann zu körperlichen Verletzungen und Schäden am Produkt führen. Reinigen Sie in einem solchen Fall den betro enen Bereich der Haut und Ihre Kleidung gründlich. Lassen Sie die Batteriesäure nicht in die Nähe Ihres Gesichts kommen. Auslaufende Batterien können ein platzendes Geräusch verursachen.
  • Seite 33 • Warnung: ERSTICKUNGSGEFAHR durch kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. • Diese Beschränkung ergänzt die Altersbeschränkung. • Der Adapter für dieses Gerät muss die folgenden Voraussetzungen erfüllen: 5V DC, 1A. • Verwenden Sie nur Adapter, die die Gerätevoraussetzungen erfüllen. •...
  • Seite 34 MY ARCADE® vor, nach eigenem Ermessen ein vergleichbares Produkt als Ersatz zur Verfügung zu stellen. Für MY ARCADE® Produkte, die außerhalb der USA und Kanada gekauft wurden, wenden Sie sich bei Fragen an das Geschäft, in dem sie gekauft wurden.
  • Seite 35 MY ARCADE® hat sich aus Umweltschutzgründen dafür entschieden, alle Produkte online registrieren zu lassen. Auf Papier gedruckte Registrierungskarten werden dadurch nicht länger benötigt. Alle Informationen, die Sie für die Registrierung Ihres neu erworbenen Produkts von MY ARCADE® benötigen, finden Sie unter: www.MyArcadeGaming.com/product-registration...
  • Seite 36 NEDERLANDS ______________ In dit pakket GameStation Wireless HD, 2 draadloze controllers, HD-kabel, USB-voedingskabel en gebruikershandleiding Benodigde materialen (niet inbegrepen): 6 AAAbatterijen en mini schroevendraaier Lees aandachtig volgende gebruikershandleiding. OUTPUT USB-C IN ON OFF 1. OUTPUT (Uitgang) 2. USB-C IN 3. Aan/uit (ON OFF) 4.
  • Seite 37 GameStation Wireless HD. 2. Steek het USB-A-uiteinde van de USB-voedingskabel in een voedingsbron. De GameStation Wireless HD aansluiten op een tv 1. Steek het ene uiteinde van de meegeleverde HD-kabel voorzichtig in de achterkant van de GameStation Wireless HD.
  • Seite 38 Hoe batterijen insteken en uithalen Informatie over de batterji Lekkage van batterijzuur kan persoonlijk letsel en schade aan dit product veroorzaken. Als de batterij lekt, moet u de aangetaste huid en kleding grondig wassen. Houd accuzuur uit de buurt van ogen en mond.
  • Seite 39: Garantie-Informatie

    Garantie-informatie Alle producten van MY ARCADE® worden geleverd met een beperkte garantie en zijn onderworpen aan grondige inspecties om de hoogste mate van betrouwbaarheid en compatibiliteit te garanderen. Het is onwaarschijnlijk dat u een probleem zult ondervinden, maar als er tijdens het gebruik van dit product een...
  • Seite 40: Service-Informatie

    Denk aan het milieu en registeer online Online registreren MY ARCADE® maakt het milieu vriendelijke keuze om alle producten online te laten registreren. Hiermee bespaart u het afdrukken van fysieke papieren registratiekaarten. Alle informatie die u nodig hebt om uw recente MY ARCADE®-aankoop te registreren, is beschikbaar op:...
  • Seite 41 付属品 GameStation Wireless HD、 ワイヤレスコントローラー (2つ)、 HD ケーブル、 USB 電源ケーブル およびユーザーガイド 必要なアイテム (別売り): 単 6 電池 ミニドライバー、 ご使用の前にこのユーザーガイ ドをよく お読みになり、 ユーザーガイ ドに従ってく ださい。 OUTPUT USB-C IN ON OFF 1. OUTPUT (出力) 2. USB-C IN ッチ 3. ON OFF スイ 4. STARTボタン...
  • Seite 42 SELECT ボタン - ボタンを押して離すことで、 1 人プレーまたは 2 人プレーのオプションを選択します。 RESETボタン - ゲームのメインメニューに戻ります。 十字ボタン - メインメニューからゲームを選択します。 また、 ゲームのプレイ中の移動に使用します。 A、 B、 X、 Y ボタン - ボタンを押して離すことでゲームをプレイします。 USB-C IN - 付属のUSB-C®ケーブルを使用してデバイスに電力を供給します。 GameStation Wireless HDのセッ トアップ方法 1. 付属のUSB充電ケーブルのUSB-C®端子をGameStation Wireless HDの背面に丁寧に差し込みます。 2. USB充電ケーブルのUSB-A端子を電源に差し込みます。 GameStation Wireless HDをテレビに接続する 付属のHDケーブルの一端をGameStation Wireless HDの背面に丁寧に差し込みます。...
  • Seite 43 電池の交換の仕方 バッテリー情報 電池の液漏れは、 人身傷害および本製品の損傷を引き起こす可能性があります。 電池の液漏れが発生した場 合は、 肌や衣類を十分に洗ってください。 電池の液に目や口を近づけないでください。 電池の液漏れが起こ っ ていると、 音が鳴ることがあります。 • 電池の交換は、 必ず大人の方が行ってください。 • 使用済みの電池と新しい電池を混ぜて使用しないでください (同時にすべての電池を交換 してください)。 • 異なるブランドの電池を混ぜて使用しないでください。 • 「高出力」 、 「 高容量」 、 「 塩化亜鉛」 または 「亜鉛炭素」 と表記された電池の使用は推奨されません。 • 長期間使用しないときは、 製品に電池を入れたままにしないでください。 • 使用していないときは、 電池を取り出し、 涼しく乾燥した場所に保管してください。 • 消耗した電池は本機から取り外してください。 •...
  • Seite 44 置は、 制御されていない環境に対して規定された FCC RF 被曝範囲に準拠しています。 本トランスミッタは、 他のアンテナまたはトランスミッタと同じ場所に設置したり、 同時に操作しないでください。 保証に関する情報 MY ARCADE® のすべての製品には限定保証が適用され、 またすべての製品について一連の徹底的な試験に より最高水準の信頼性および互換性が確認されています。 問題が生じる可能性は低いものの、 本製品の使用中 に不具合が明らかになった場合、 MY ARCADE® は製品を購入されたお客様本人に対し、 本製品の購入日から 120 日間は材料および製造上の欠陥がないことを保証します。 米国またはカナダで購入された製品に本保証の対象となる不具合が発生した場合、 購入された製品を無償 にて修理または交換を行うか購入金額を返金させていただきます。 交換が必要な製品が入荷できない場合 は、 MY ARCADE® の独自の裁量により、 同等品でこれに代えさせていただく場合もあります。 米国およびカナ ダ以外で購入された MY ARCADE® 製品につきましては、 購入店舗に詳細をお問い合わせください。 通常の摩耗および裂け、 不正または誤った使用、 修正、 改造または材料および製造に関連しないその他の原...
  • Seite 45 証番号を発行いたします。 MY ARCADE® は、 瑕疵製品の返却および購入証明書を要求する 権利を有します。 注: MY ARCADE® では、 返品認証番号がない場合、 瑕疵製品の補償の手続きを行わないもの とします。 お客様サポートホッ トライン 877-999-3732 (米国、 カナダ専用) 310-222-1045 (米国、 カナダ以外) お客様サポート電子メール support@MyArcadeGaming.com ウ ェブサイ ト www.MyArcadeGaming.com 環境保護のため、 オンラインでの登録をお願いいたします MY ARCADE® では、 環境に配慮し、 すべての製品の登録をオンラインで行っています。 これにより、 登録カー ドの印刷に使用する用紙削減に取り組んでいます。 お買い求めいただきました MY ARCADE® 製品を登録するために必要な情報は、 以下を参照にしてください。 www.MyArcadeGaming.com/product-registration...
  • Seite 46 GameStation Wireless HD OUTPUT USB-C IN ON OFF OUTPUT .1 USB-C IN .2 ON OFF START SELECT RESET A, B, X Y (P2/P1)(2 ON OFF...
  • Seite 47 START SELECT RESET A, B, X Y USB-C® (USB-C IN) USB-C GameStation Wireless HD GameStation Wireless HD USB-C® USB-A GameStation Wireless HD GameStation Wireless HD GameStation Wireless HD "ON" ”OFF" "ON OFF" (P1) 1 (P2) 2 (P1) 1...
  • Seite 48 • • • • " " " " " " ." " • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 49 • • • • • • • • • • MY ARCADE® MY ARCADE®...
  • Seite 50 MY ARCADE® MY ARCADE® MY ARCADE® ® MY ARCADE ® MY ARCADE 877-999-3732 310-222-1045 support@MyArcadeGaming.com www.MyArcadeGaming.com ® MY ARCADE ® MY ARCADE www.MyArcadeGaming.com/product-registration...
  • Seite 52 ® déposées de USB Implementers Forum. MY ARCADE® y el logotipo de MY ARCADE® son marcas comerciales o marcas registradas de dreamGEAR®, LLC. USB-C® es una marca registrada de USB Implementers Forum. MY ARCADE® e il logo MY ARCADE® sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di dreamGEAR®, LLC. USB-C® è un marchio commerciale registrato di USB Implementers Forum.