Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
POWER TORCH
Typ: L17-1405C
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 • 63776 Mömbris • Deutschland • www.rev.de
E-Mail: service@rev.de
Service-Telefon: 00800 50 00 27 35*
D
12.21
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REV Ritter Power Torch

  • Seite 1 POWER TORCH Typ: L17-1405C REV Ritter GmbH Frankenstr. 1-4 • 63776 Mömbris • Deutschland • www.rev.de • E-Mail: service@rev.de Service-Telefon: 00800 50 00 27 35* 12.21 *kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend...
  • Seite 2: Bedienung

    BEDIENUNG USB 5V DC 0,5m...
  • Seite 3: Technische Daten

    LED Arbeitsleuchte Power Torch • Batterien/Akkus nicht ins Feuer werfen, nicht öffnen sowie weder selbst löten noch schweißen. • Batterien/Akkus nicht kurzschließen. Montage- und Bedienungsanleitung LIEFERUMFANG EINLEITUNG Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffenheit. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Bei Fehlteilen oder Beschädigungen:...
  • Seite 4: Wartung

    WARTUNG • Ersetzen Sie umgehend beschädigte Schutzscheiben (S8). • Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der Schutzscheibe, da diese zu Überhitzung führen können. • Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung gesamte Leuchte zu ersetzen.
  • Seite 5: General Information

    LED work light Power Torch Assembly and operating instructions INTRODUCTION Dear Customer, We’d like to thank you for purchasing our product. Please read the following operating instructions thoroughly before using this product for the first time and keep it handy for future reference (S1).
  • Seite 6: Technical Data

    SCOPE OF DELIVERY MAINTENANCE Check the delivery for completeness and perfect condition. • Replace any damaged protective panels immediately (S8). In the case of missing parts or damage: • Remove all dirt from the housing or protective panel immediately, as this can lead to overheating. •...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Lampe de travail à LED Power Torch • Ne pas jeter les piles dans le feu, ne pas les ouvrir, ne pas les souder ou les braser soi-même. • Ne pas court-circuiter les piles. Instructions de montage et d‘utilisation FOURNITURES INTRODUCTION Contrôlezl’intégralité...
  • Seite 8 Luz de trabajo LED Power Torch MAINTENANCE Instrucciones de montaje y funcionamiento • Remplacez immédiatement les écrans de protection endommagés (S8). • Nettoyez immédiatement toutes les impuretés présentes sur le boîtier ou la vitre de protection dans la mesure INTRODUCCIÓN où...
  • Seite 9: Datos Técnicos

    VOLUMEN DEL SUMINISTRO MANTENIMIENTO Compruebe que el volumen de suministro esté completo y en perfecto estado. • Sustituya inmediatamente los vidrios protectores dañados (S8). En caso de que falten piezas o estén dañadas: • Limpie inmediatamente la suciedad de la carcasa o del vidrio protector, ya que esta puede provocar un •...
  • Seite 10: Dati Tecnici

    Luce di lavoro a LED Power Torch MATERIALE COMPRESO NELLA FORNITURA Istruzioni di montaggio e d‘uso Controllare che la fornitura sia completa e non presenti eventuali danni. In caso di mancanza o guasto delle parti: INTRODUZIONE • Non montare l’apparecchio! •...
  • Seite 11 LED-werklamp Power Torch INDICAZIONI DI SMALTIMENTO WEEE Montage- en bedieningsvoorschriften Secondo i requisiti europei le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere più introdotte nei rifiuti non differenziati. Il simbolo del bidone di rifiuti sulle ruote indica la necessità di raccolta differenziata.
  • Seite 12 • Batterijen niet in het vuur werpen, niet openen en niet zelf solderen of lassen. ONDERHOUD • Batterijen niet kortsluiten. • Beschadigde veiligheidsglazen (S8) onmiddellijk vervangen. LEVERING • Verwijder onmiddellijk alle verontreinigingen aan de behuizing of het veiligheidsglas omdat deze oververhitting kunnen veroorzaken.

Diese Anleitung auch für:

L17-1405c

Inhaltsverzeichnis