Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deuba monzana Lettelse MZCL10 Bedienungsanleitung

Led unterbauleuchte

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE EN FR
IT
ES
NL PL
LED Unterbauleuchte Lettelse
Artikel-Nr: 107890
Modell-Nr: MZCL10
www.DEUBAXXL.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deuba monzana Lettelse MZCL10

  • Seite 1 DE EN FR NL PL LED Unterbauleuchte Lettelse Artikel-Nr: 107890 Modell-Nr: MZCL10 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 2 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 3 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 4: Anleitung

    ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Setzen Sie es niemals dem Regen aus. • Verwenden Sie keine Elektrogeräte in explosionsgefährdeten Bereichen, z.B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
  • Seite 6: Technische Daten

    Prüfen Sie alle Teile auf Abnutzungserscheinungen. Bei Feststellungen von Mängeln, das Produkt nicht weiterverwenden. Lassen Sie Teile nur gegen Original- Ersatzteile von einem Fachmann austauschen, gemäß den Vorgaben des Herstellers. Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das Gerät Schaden nehmen. Gefährliche Situationen können entstehen. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
  • Seite 7 INSTRUCTIONS Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made an excellent choice in purchasing one of our branded products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standard and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
  • Seite 8: Intended Use

    • Do not use any electrical appliances in potentially explosive environments, e.g. in the presence of flammable liquids, gases or dust. Electrical appliances produce sparks that can ignite dust or exhaust fumes. INTENDED USE This lamp is only to be installed indoors and outside wet rooms. Use the product only for the purpose it is intended for.
  • Seite 9: Technical Data

    Note: The LEDS cannot be replaced. The whole product must be replaced when the LEDs reach the end of their service life. TECHNICAL DATA Item no. 107890 Model MZCL10 Rated voltage 220-240V ~50/60Hz Protection class IP20 Power input lamp max. Power input socket max.
  • Seite 10: Risque D'asphyxie

    NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Pour offrir le haut niveau de qualité que nous souhaitons fournir, nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement toujours aux exigences strictes de l’Union européenne.
  • Seite 11: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    • N’utilisez pas d’appareils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple en présence de fluides, gaz ou poussières inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les gaz de combustion. UTILISATION CONFORME À L'USAGE PRÉVU Cette lampe doit être installée uniquement à l'intérieur et à l'extérieur des pièces humides. N’utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    par des pièces de rechange d'origine et l’opération doit uniquement être réalisée par un professionnel conformément aux consignes du fabricant. L'appareil peut se détériorer s’il n’est pas suffisamment entretenu. Cela peut entraîner des risques. Il ne faut pas utiliser de liquides avec l'appareil et l'appareil ne doit pas être plongé...
  • Seite 13 ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
  • Seite 14 • Fare attenzione che non penetri acqua all'interno dell'apparecchio. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non esporre mai alla pioggia. • Non utilizzare le apparecchiature elettriche in atmosfera potenzialmente esplosiva, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Le apparecchiature elettriche generano scintille che potrebbero dare fuoco a polveri o fumi.
  • Seite 15: Dati Tecnici

    difettose da personale qualificato e utilizzare solo pezzi di ricambio originali, in conformità con le disposizioni del produttore. La mancata cura o la scarsa manutenzione dell'apparecchio possono causare malfunzionamenti. Possono generarsi situazioni di pericolo. Per motivi di sicurezza elettrica, l'apparecchio non può essere trattato con liquidi o immerso in essi. Una manutenzione effettuata regolarmente contribuisce alla sicurezza del prodotto e ne aumenta la durata di vita.
  • Seite 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por decidir comprar un producto de nuestra marca. Ha realizado una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las altas exigencias de la Unión Europea.
  • Seite 17: Uso Previsto

    INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD ELÉCTRICA • ¡ATENCIÓN! Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de uso. El incumplimiento de las siguientes indicaciones de seguridad e instrucciones de uso puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. • Asegúrese de que no pueda ingresar agua en el equipo. Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos.
  • Seite 18: Datos Técnicos

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y CUIDADO Apague la lámpara y déjela enfriar por completo. Limpie la lámpara con un paño húmedo. Revise todos los componentes para verificar que no estén deteriorados. Si constata algún daño, no vuelva a utilizar el equipo. Utilice únicamente piezas de repuesto originales y solicite a un técnico especializado que sustituya las piezas dañadas de conformidad con las indicaciones del fabricante.
  • Seite 19 GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Wij danken u ervoor dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
  • Seite 20: Beoogd Gebruik

    • Gebruik geen elektrische apparaten in een explosiegevaarlijke omgeving, bijvoorbeeld in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische apparaten genereren vonken die het stof of de uitlaatgassen kunnen doen ontbranden. BEOOGD GEBRUIK Deze lamp mag alleen binnen en buiten in een natte cel worden geïnstalleerd. Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.
  • Seite 21: Technische Gegevens

    ondergedompeld. Regelmatig onderhoud draagt bij aan de veiligheid van het product en verlengt de levensduur. Opmerking: De leds kunnen niet worden vervangen. Als de leds aan het einde van hun levensduur uitvallen, moet het gehele product worden vervangen. TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnr.: 107890 Model...
  • Seite 22 INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. PRZECZYTAĆ...
  • Seite 23: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    • Nie używać urządzeń elektrycznych w obszarach zagrożonych wybuchem, np. w pobliżu palnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pyły lub gazy odlotowe. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Ta lampa może być instalowana tylko w budynkach i poza obrębem pomieszczeń wilgotnych. Stosować...
  • Seite 24: Dane Techniczne

    myć urządzenia przy użyciu cieczy ani go w nich zanurzać. Regularna konserwacja przyczynia się do bezpieczeństwa produktu i zwiększa jego żywotność. Wskazówka: Nie należy wymieniać diod LED. Gdy diody LED przestaną świecić, należy wymienić cały produkt. DANE TECHNICZNE Nr artykułu 107890 Model MZCL10...
  • Seite 25 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 26 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 27 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 28 66663 Merzig, Germany Made for: Deuba LTD Wyatt Way, Thetford Norfolk, IP24 1HB Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba Copyright by GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer,...

Diese Anleitung auch für:

107890

Inhaltsverzeichnis