Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Chapter -1: General Warnings
  • Disposal of Your Old Appliance
  • Safety Warnings
  • Installation Information
  • Before Using Your Fridge Freezer
  • Chapter -2: Your Fridge Freezer
  • Chapter -3: Using Your Fridge Freezer
  • Display and Control Panel
  • Temperature Settings
  • Warnings about Temperature Adjustments
  • Temperature Indicator
  • Accessories
  • Chapter -4: Food Storage Guidance
  • Refrigerator Compartment
  • Freezer Compartment
  • Chapter -5: Door Reversal
  • Repositioning the Door
  • Chapter -6: Troubleshooting
  • Chapter -7: Tips for Saving Energy
  • Chapter -8: Technical Data
  • Partie -1: Avertissements Généraux
  • Informations D'installation
  • Avant D'utiliser Votre Appareil
  • Partie -2: Parties et Pièces de Votre Appareil
  • Partie -3: les Différentes Fonctions et Possibilités
  • Panneau D'affichage et de Commande
  • Réglages de la Température
  • Indicateur de Température
  • Compartiment Fraîcheur
  • Partie -4: Disposition des Aliments
  • Compartiment Réfrigérateur
  • Compartiment Congélateur
  • Partie -5: Inversion des Portes
  • Partie -6: Avant D'appeler le Service Après-Vente
  • Remarques Importantes
  • Partie -7: Conseils pour Économiser de L'énergie
  • Hoofdstuk 1: Algemene Waarschuwingen
  • Veiligheidswaarschuwingen
  • Informatie over de Installatie
  • Hoofdstuk 2: Uw Koelkast Met Freezer
  • Hoofdstuk 3: Gebruik Van Uw Vriezer
  • Temperatuurinstellingen
  • Hoofdstuk 3: Uw Koelkast Met Freezer in Gebruik Nemen
  • Chiller-Plank (in Sommige Modellen)
  • Hoofdstuk 4: Handleiding Voor Opslag Van Levensmiddelen
  • Hoofdstuk 5: Het Omkeren Van de Deur
  • Hoofdstuk 6: Probleemoplossing
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Hoofdstuk 7: Tips Voor Energiebesparing
  • Capítulo -1: Advertencias Generales
  • Advertencias de Seguridad
  • Información sobre la Instalación
  • Capítulo -2: Su Frigorífico Congelador
  • Pantalla y Panel de Control
  • Funcionamiento del Frigorífico
  • Capítulo -3: Uso del Frigorífico
  • Ajuste de la Temperatura
  • Indicador de Temperatura
  • Recipiente para Hielo
  • Capítulo -4: Guía de Conservación de Alimentos
  • Compartimento del Congelador
  • Capítulo -5: Inversión de la Puerta
  • Capítulo -6: Resolución de Problemas
  • Capítulo -7: Sugerencias para Ahorrar Energía
  • Capítulo -1: Avisos Gerais
  • Avisos de Segurança
  • Informação sobre a Tecnologia de Arrefecimento de Nova Geração
  • Capítulo -2: O Seu Frigirífico Congelador
  • Capítulo -3: Utilização Do Frigirífico
  • Definições de Temperatura
  • Capítulo -4: Guia Do Armazenamento de Alimentos
  • Compartimento Do Frigorífico
  • Compartimento Do Congelador
  • Capítulo -5: Inversão da Porta
  • Capítulo -6: Resolução de Problemas
  • Capítulo -7: Dicas para Poupar Energia
  • Kapitel -1: GENERELLE ADVARSLER
  • Bortskaffelse
  • Sikkerhedsadvarsler
  • Kapitel -2: DIT KØLEFRYSESKAB
  • Kapitel -3: SÅDAN ANVENDES DIT KØLEFRYSESKAB
  • Sparetilstand
  • Kapitel -4: GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER
  • Kapitel -5: VENDING AF DØR
  • Kapitel -6: FEJLFINDING
  • Vigtige Bemærkninger
  • Kapitel -7: TIP TIL ENERGIBESPARELSE
  • Kapitel -8: Tekniske Data
  • Kapitel -9: Kundepleje Og -Service
  • Kapittel 1: Generelle Advarsler
  • Kapittel 2: Kombiskapet Ditt
  • Kapittel 3: Hvordan Bruke Kombiskapet Ditt
  • Skjermsparermodus
  • Kapittel 3: Bruke Kombiskapet Ditt
  • Kapittel 4: Retningslinjer for Oppbevaring Av Mat
  • Kapittel 5: Reversering Av Døren
  • Kapittel 6: Feilsøking
  • Viktige Merknader
  • Kapittel 7: Tips for Energisparing
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
SJ-BA35CHDIE-EU
Fridge-freezers
EN
User Manual
DE
Bedienungsanleitung
FR
Guide d'utilisation
NL
Handleiding
ES
Manual de Uso
PT
Manual de Instruçőes
DK
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
Home Appliances
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SJ-BA35CHDIE-EU

  • Seite 1 Home Appliances SJ-BA35CHDIE-EU Fridge-freezers User Manual Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Handleiding Manual de Uso Manual de Instruçőes Brugsanvisning Bruksanvisning...
  • Seite 23 Inhalt KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ............21 KAPITEL -2: IHR KÜHL-/GEFRIERSCHRANK ............25 KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS ........27 KAPITEL -4: ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG .......33 KAPITEL -5: VERÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGS ..........34 KAPITEL -6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG ........34 KAPITEL -7: TIPPS ZUM STROMSPAREN ..............37 Ihr Kühlschrank entspricht den derzeit gültigen Sicherheitsvorschriften.
  • Seite 24: Kapitel -1: Allgemeine Warnhinweise

    KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ACHTUNG! Halten Sie die Entlüftungsöffnungen des Kühlschranks frei von Hindernissen. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei mechanischen Geräte oder sonstige Hilfsmittel zum beschleunigen des Abtauprozesses. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei elektrische Geräte innerhalb des Kühlschranks. ACHTUNG! Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
  • Seite 25: Wohngebäuden

    KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE - Landwirtschaftlichen Wohngebäuden Zimmern Hotels, Motels oder anderen Übernachtungsmöglichkeiten, - wie Bed&Breakfast - Catering oder ähnliche, nicht Einzelhandelsanwendungen. * Ihr Kühlschrank benötigt eine Spannungsversorgung mit 220-240V, 50Hz. Verwenden Sie keine andere Spannungsversorgung. Prüfen Sie, bevor Sie Ihren Kühlschrank anschließen, ob die Angaben auf dem Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) mit Ihrer Stromversorgung übereinstimmen.
  • Seite 26: Falls Der Wasserspender Verfügbar Ist

    KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE * Ein beschädigtes Stromkabel/Stecker kann einen Brand oder einen Stromschlag auslösen. Wenn hier Beschädigungen vorliegen , muss der Schaden durch einen Elektriker ausgetauscht werden. * Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf Höhen über 2000 m vorgesehen.
  • Seite 27: Entsorgung Ihres Altgeräts

    KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Entsorgung • Die Verpackung wie auch die verwendeten Stoffe sind umweltfreundlich und wieder verwertbar. Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterial stets umweltfreundlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde. • Wenn das Gerät entsorgt werden soll, schneiden Sie bitte alle Elektrozuleitungskabel ab und machen den Stecker und das Kabel unbrauchbar.
  • Seite 28: Vor Der Benutzung Ihres Kühl-/Gefrierschranks

    KAPITEL -1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Vor der Benutzung Ihres Kühl-/Gefrierschranks • Prüfen Sie vor der Aufstellung Ihren Kühl-/Gefrierschrank auf sichtbare Schäden. Wenn Ihr Kühl-/ Gefrierschrank beschädigt ist, stellen Sie ihn bitte nicht auf. • Wenn Sie Ihren Kühl-/Gefrierschrank zum ersten Mal benutzen, lassen Sie ihn für mindestens für 3 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie ihn an den Strom anschließen. Damit wird der effiziente Betrieb gewährleistet und Schäden am Kompressor vermieden.
  • Seite 29 KAPITEL -2: IHR KÜHL-/GEFRIERSCHRANK Vorderer Wasserspender Baugruppe Obere Abdeckung des Wasserspenders Ventilhebel Wasserspender Gehäuse DE -26-...
  • Seite 30: Kapitel -3: Nutzung Ihres Kühl-/Gefrierschranks

    KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS Anzeige- und Steuertafel Bedienfeld verwenden 1. Tiefkühltemperatur-Einstellung 2. Anzeige der Schnellgefrier-Funktion 3. Kühltemperatur-Einstellung 4. Schnellkühlmodus-Anzeige 5. Urlaubsmodus-Anzeige 6. Energiesparmodus-Anzeige 7. Alarmanzeige 8. Kindersicherungsmodus-Anzeige 9. Bildschirmwähler 10. Wert verringern 11. Wert erhöhen 12. Moduswähler 13. Kindersicherungswähler Betrieb Ihres Kühlschranks Beleuchtung (falls vorhanden) Beim erstmaligen Anschließen des Produkts kann sich die Innenbeleuchtung aufgrund von Betriebstests mit einer...
  • Seite 31 KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS • Drücken Sie wiederholt das Symbol (#10), bis das Schnellkühlsymbol oben rechts (#4) angezeigt wird. • Sobald der Schnellkühlmodus eingestellt ist, quittiert das Gerät durch einen Signalton, dass der Modus eingeschaltet wurde. • Nach dem Signalton erscheint die letzte Temperatur des Kühlbereichs am Bildschirm. • Der Modus kann aufgehoben werden, indem Sie die obigen Anweisungen ab dem ersten Schritt wiederholen.
  • Seite 32 KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS • Schnellkühl- und Schnellgefriermodus können ausgewählt werden. Durch Auswahl eines dieser Modi wird jedoch umgehend der Urlaubsmodus aufgehoben. • Der Energiesparmodus kann erst nach Abbruch des Urlaubsmodus ausgewählt werden. Getränkekühlung-Modus Zweck Dieser Modus dient dem Kühlen von Getränken innerhalb eines einstellbaren Zeitfensters. Anleitung • Halten Sie die Symbole (#12) und...
  • Seite 33: Kindersicherung

    KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS Kindersicherung Zweck Die Kindersicherung kann aktiviert werden, um unbeabsichtigte Änderungen an den Geräteeinstellungen zu verhindern. Kindersicherung einschalten Halten Sie die Kindersicherungstaste (#13) 5 Sekunden lang gedrückt. Kindersicherung abschalten Halten Sie die Kindersicherungstaste (#13) 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 34: Kälteregal (Bei Einigen Modellen)

    KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS Temperaturanzeiger Damit Sie die Betriebstemperatur Ihres Kühlschranks besser einstellen können, haben wir im kältesten Bereich einen Temperaturanzeiger angebracht. Damit Sie insbesondere im kältesten Bereich Ihre Lebensmittel besser aufbewahren können, sehen Sie nach, ob auf dem Temperaturanzeiger die Meldung "OK" erscheint. Wenn « OK » nicht erscheint, bedeutet dies, dass die Temperatur nicht richtig eingestellt ist.
  • Seite 35: Reinigung

    KAPITEL -3: NUTZUNG IHRES KÜHL-/GEFRIERSCHRANKS Verwenden Sie das Kälteregal nicht, um Lebensmittel einzufrieren oder Eis zu machen. Das Kälteregal entfernen • Ziehen Sie das Kälteregal in Ihre Richtung, indem Sie es über die Schienen gleiten lassen. • Heben Sie das Kälteregal von den Schienen ab. Gefrierbox Das Gefrierfach ermöglicht ein geordnetes Einlegen von Nahrungsmitteln.
  • Seite 36: Kapitel -4: Anleitung Zur Lebensmittelaufbewahrung

    2 LED Streifen im Kühlabteil verwendet. Wenn Ihr Kühlschrank eine LED Beleuchtung hat, setzen Sie sich bitte mit dem Sharp Kundendienst in Verbindung, da diese nur von autorisiertem Personal ausgetauscht werden darf. Hinweis: Die Anzahl und die Lage der LED Streifen kann je nach Modell unterschiedlich sein.
  • Seite 37: Kapitel -5: Veränderung Des Türanschlags

    • Wenn an der Vorderseite des Geräts Griffe angebracht sind, ist dies nicht möglich. • Wenn Ihr Modell keine Griffe hat, kann der Türanschlag geändert werden, aber dies muss von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Rufen Sie bitte den Sharp Kundendienst an. KAPITEL -6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG Prüfalarme...
  • Seite 38 Gerätes ist auf unter 170 V das erforderliche Niveau nung erreicht. gefallen. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, Setzen Sie sich schnellst- möglich mit dem Sharp-Kunden- dienst in Verbindung. 1. Stellen Sie die Tiefkühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellgefrierfunktion.
  • Seite 39 Verschiedenes zu kalt sind. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, Setzen Sie sich schnellst- möglich mit dem Sharp-Kunden- dienst in Verbindung. Wenn Ihr Kühlschrank nicht läuft: • Ist es ein Stromausfall? • Ist der Stecker richtig in die Dose eingesteckt? • Ist die Sicherung der Steckdose, in die der Stecker eingesteckt ist, oder die Hauptsicherung durchgebrannt? • Ist die Steckdose defekt? Um die zu überprüfen, stecken Sie den Kühlschrank in eine als funktionierend...
  • Seite 40: Kapitel -7: Tipps Zum Stromsparen

    KAPITEL -6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG Wenn die Tür nicht richtig geöffnet oder geschlossen werden kann: • Verhindern Lebensmittelverpackungen, dass die Tür geschlossen werden kann? • Sind die Türfächer, Regale und Schubladen ordentlich angebracht? • Sind die Türscharnieren gebrochen oder verschlissen? • Steht Ihr Kühlschrank in der Waage? Anmerkung zum Wasserspender;...

Inhaltsverzeichnis