Herunterladen Diese Seite drucken

Colours Studio 40cm Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

08
[01]a
x2
[01]a
SAFETY DEVICE [01]a CORD STOPS The safety device cord
SICHERHEITSVORRICHTUNG [01]a Kordelstopp
stops [01]a x 1 per cord] are intentionally fitted <50mm from the
Sicherheitsvorrichtung Kordelstopper [01]a x 1 pro Kordel]
head rail when the blind is in the fully retracted position in the pack. In
befindet sich absichtlich < 50 mm von der Rahmenleiste entfernt, wenn
order that the blind can be lowered and used, the safety device cord
sich die Jalousie vollständig aufgezogen im Paket befindet. Damit die
stops [01]a x 1 per cord] must first be
sted to a lower position on the
Jalousie gesenkt und verwendet werden kann, muss zunächst die
pull cord. See step
of the instruction manual. Once the blind is in the
Sicherheitsvorrichtung Kordelstopper [01]a x 1 pro Kordel] in eine tiefere
position required, the cord stops should be
sted to a position
Position an der Zugkordel gebracht werden. Siehe Schritt
<50mm from the head rail. When in position near the top of the headrail
ebrauchsanleitung. Befindet sich die Jalousie in der gewünschten
- safety device cord stops [01]a x 1 per cord] help prevent inner cords
Position, müssen die Kordelstopper in eine Position < 50 mm von der
forming loops which are a strangulation hazard.
Rahmenleiste entfernt gebracht werden. In einer Position nahe dem
oberen Ende der Rahmenleiste vermeidet die Sicherheitsvorrichtung
ARRÊTS DE CORDON DE SÉCURITÉ [01]a Les arrêts de
Kordelstopper [01]a x 1 pro Kordel], dass die inneren Kordeln Schleifen
cordon de sécurité [01]a x 1 par cordon] sont volontairement
bilden, die eine Strangulierungsgefahr darstellen können.
montés à moins de 50 mm du rail supérieur quand le store est
entièrement remonté. Afin de pouvoir baisser et utiliser le store, il faut
d'abord abaisser les arrêts de cordon de sécurité [01]a x 1 par cordon]
sur le cordon. Voir l'étape
du manuel d'instruction. Une fois le store
< 50
dans la position requise, les arrêts de cordon doivent être montés à
moins de 50 mm du rail supérieur. Lorsqu'ils sont placés à proximité du
haut du rail supérieur, les arrêts de cordon de sécurité [01]a x1 par
cordon] permettent d'éviter que les cordons intérieurs ne forment des
.
boucles, ce qui poserait un risque de strangulation.
URZ
ZENIE ZABEZPIECZ
E [01]a, OGRANICZNIKI
LINKI Urz zenie zabezpiecz
ce, ograniczniki linki [01]a x 1
na link ] zost y celowo zamontowane w
i <50 mm od rynny
, gd
aluz z
s w
eniu c kowicie z
onym w
OPRITOARE D
paczce. Aby mo na by opu i
aluz i korzysta
, nale
SIGURAN
wyregulowa ograniczniki zabezpiecz
ce linki [01]a x 1 na
siguran [1 [01]a pentru fiecare nur] sunt montate special la <50 mm
link ], aby znalaz y s w dolnym
eniu na lince. Patrz krok
w
fa de capul de
instrukc obs
. Kied
aluz z
zie s w wymaganym
o eniu,
comprimat . Pentru ca
ograniczniki linki powinny zosta wyregulowane tak, aby znalaz y s w
opritoarele de nur ale dispozitivului de siguran [1 [01]a pentru fiecare
eniu <50 mm od szyny
. Ograniczniki zabezpiecz
ce linki
nur] trebuie s fie întâi
z
ce s w
eniu blisko szyny
[01]a x 1 na link ]
tragere. Consulta i pasul
umo
zabezpieczenie
trznych linek przed tworzeniem
tli,
zeaua a
s în pozi ia dorit , opritoarele de nur trebuie s fie
kt
stwarz
ryzyko uduszenia.
state la <50 mm fa de capul de
partea
de siguran [1 [01]a pentru fiecare nur]
buclelor pe nururile interioare care constituie risc de strangulare.
09
[03] x 2
[06] x 4
[03]
5cm
120
160
x3
x3
x3
Die
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD FRENOS DE CORDONES [01]a
Los frenos de los cordones [01]a, 1 por cor
intencionalmente a <50 mm del cabezal cuando la persiana está
totalmente recogida en la c
. Para que se pueda
persiana, los frenos de los cordones [01]a, 1 por c
starse primero a una posic
más
in der
subir y
la persiana. Consulte el paso
instrucciones. Una vez que la persiana se encuentra en la posic
deseada, los frenos de los cordones deben
<50 mm del cabezal. Cuando están en su posic
los frenos de los cordones [01]a, 1 por c
interiores formen bucles, que constituyen un peligro de estrangulamiento.
ELEMENTOS DE PARAGEM DE FIO DO DISPOSITIVO DE
[01]a
SEGURANÇA
Os elementos de paragem de fio do
[01]a x 1
]
dispositivo de segurança [01]a x 1 por fio] s
a uma distância < 50 mm da calha superior quando a persiana está na
completamente recolhida no
[01]a x 1
],
possam ser descidas e utilizadas, os elementos de paragem de fio do
.
dispositivo de segurança [01]a x 1 por fio] devem primeiro ser
,
para uma
inferior no fio de puxar. Consulte o passo
< 50
manual de instruções. Assim que a persiana estiver na
[01]a x 1
]
pretendida, os elementos de paragem de fio devem ser
uma
< 50 mm da calha superior. Quando se encontram numa
.
perto da parte superior da calha superior, os elementos de
paragem de fio do dispositivo de segurança [01]a x 1 por fio] a
NUR ALE DISPOZITIVULUI DE
evitar que os fios interiores formem laços que constituem um perigo de
Opritoarele de nur ale dispozitivului de
estrangulamento.
când
zeaua este în pozi ie complet retras ,
P DURDURUCULARIN EMN
zeaua s poat fi coborât
i utilizat ,
durdurucular n emniyet donan m her bir ip için 1 adet [01]a, stor
perde paket içerisinde tamamen geri
state în pozi ie coborât pe nurul de
ray ndan özellikle <50 mm olarak sabit
din manualul de instru iuni. Dup ce
indirilebilmesi ve kullan labilmesi için öncelikle ip durdurucu emniyet
donan m n n [her bir ip için 1 adet [01]a, çekme ipi üzerinde daha alçak bir
. Dac se af aproape de
konumda ayarlanmas gerekir. Mont k lavuzundaki
a capului de
- opritoarele de
ale dispozitivului
Stor perde gerekli konuma get
t la prevenirea f
ray ndan <50 mm konumunda ayarlanmas gerekir p durdurucu emniyet
donan m n n [her bir ip için 1 adet [01]a
bir konumda bulunmas iç iplerin dolanmas n ve
yaratmas n önler.
[03]
6
1
10
2
1
2
x2
] están instalados
r y usar la
] deben
en el c
utilizado para
del manual de
starse a una posic
cerca del cabezal,
] evitan que los cordones
intencionalmente montados
to. Para que as persianas
stados
do
tados para
01
a
DONANIMI
p
konumdayken ba l k
durumdad r. Stor perdenin
ad m na göz a n.
ip durdurucular n n ba
k ra n n üst k sm na yak n
tehlikesi
[06]
[03]
Care
Entretien
Pflege
Advertancia
Aviso
7
y
y

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Studio 45cmStudio 55cmStudio 60cmStudio 75cmStudio 90cmStudio 120cm ... Alle anzeigen