Seite 1
024515 FOLDING WORKBENCH VIKBAR ARBETSBÄNK KLAPPBARE WERKBANK BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung SAMMENLEGGBAR ARBEIDSBENK TAITETTAVA TYÖPÖYTÄ BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös SKŁADANY STÓŁ ROBOCZY ÉTABLI RABATTABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine...
Seite 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
MONTERING SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING! Markera hål för konsolerna på 600 mm inbördes avstånd. • Kontrollera före montering att inga delar saknas eller är skadade. Borra hål i väggen enligt markeringarna. Hålcentrumavstånd 600 mm. • Kontrollera att den vägg på vilken montering ska ske har tillräcklig stabilitet BILD 2 och bärighet, och använd rätt skruvar.
SIKKERHETSANVISNINGER MONTERING ADVARSEL! Marker hull for konsollene med en innbyrdes avstand på 600 mm. • Før montering, kontroller at ingen deler mangler eller er skadet. Bor hull i veggen i henhold til • Kontroller at veggen det skal monteres markeringene. Hullsenteravstand 600 på, har tilstrekkelig stabilitet og bæreevne, og bruk riktige skruer.
Wkręt samogwintujący M8 x 60 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA (Do montażu wsporników na ścianie betonowej lub ceglanej) OSTRZEŻENIE! • Przed montażem sprawdź, czy nie brakuje RYS. 1 żadnych części i czy nie są one uszkodzone. • Upewnij się, że ściana, na której ma być MONTAŻ przeprowadzony montaż, ma odpowiednią...
Anchor bolt M8 x 60 SAFETY INSTRUCTIONS (For mounting the brackets on a concrete wall or brick wall) WARNING! • Check before installation that no parts FIG. 1 are missing or damaged. • Make sure that the wall on which the INSTALLATION product is to be mounted is strong enough to support it.
Expanderschraube M8 x 60 SICHERHEITSHINWEISE (Zur Befestigung der Halterungen einer Beton- oder Ziegelwand) WARNUNG! • Vor der Montage sicherstellen, dass ABB. 1 keine Teile fehlen oder beschädigt sind. • Die Wand, an der die Montage erfolgen MONTAGE soll, auf ausreichende Stabilität und Tragfähigkeit prüfen und die richtigen Löcher für die Halterungen im Abstand Schrauben verwenden.
Kiila-ankkuri ruuvi M8 x 60 TURVALLISUUSOHJEET (Kannakkeiden kiinnittämiseen betoni- tai tiiliseinään) VAROITUS! • Tarkista ennen asennusta, että mitään KUVA 1 osia ei puutu tai ole vaurioitunut. • Tarkista, että seinä, johon asennus ASENNUS tehdään, on riittävän tukeva ja kantava. Asennuksessa on käytettävä oikeanlaisia Merkitse kannakkeiden kiinnitysreikien ruuveja.
Vis à expansion M8 x 60 CONSIGNES DE SÉCURITÉ (pour le montage des supports sur mur en béton ou en brique) ATTENTION ! • Vérifiez avant le montage qu'aucune FIG. 1 pièce ne manque ou n'est endommagée. • Vérifiez que le mur sur lequel le MONTAGE montage doit être réalisé...
Expanderschroef M8 x 60 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (voor montage van de consoles op betonnen wanden of wanden met tegels) WAARSCHUWING! • Controleer voor de montage of er geen AFB. 1 onderdelen ontbreken of beschadigd zijn. • Controleer of de muur waarop het MONTAGE product moet worden gemonteerd voldoende stabiliteit en draagkracht...