Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

05/04/2023
VAC26BAT20V2X2
NOTICE ORIGINALE
15
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk -
MIN
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Voltr VAC26BAT20V2X2

  • Seite 1 05/04/2023 VAC26BAT20V2X2 NOTICE ORIGINALE alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk - alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX / INHOUD / INHALT FRANÇAIS Consignes de sécurité outillage ..............Consignes de sécurité...
  • Seite 3 DEUTSCH Sicherheitshinweise werkzeug ...................52 Sicherheitsanweisungen.....................59 Symbolen..........................61 Ihr gerät ..........................63 Verwendung........................68 Verwendung ihres akkus ....................69 Pflege ..........................72 Fehlersuche ........................73 Technische angaben......................74 Garantie ..........................76 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 05/04/23...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité Outillage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ OUTILLAGE Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d’emploi. ATTENTION : il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à...
  • Seite 5: Sécurité Des Enfants

    • Lors de l’alimentation de la machine en matériau, bien veiller à l’absence de pièces métalliques, pierres, bouteilles, boîtes ou autres objets étrangers. • Si le mécanisme de coupe heurte des objets étrangers ou si la machine démarre en émettant un bruit inhabituel ou avec des vibrations anormales, couper immédiatement la source de puissance et laisser la machine s’arrêter.
  • Seite 6: Sécurité Des Personnes

    • Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non familiarisées avec le mode d’emploi utiliser cet appa- reil. La législation en vigueur peut imposer un âge minimum pour utiliser l’appareil. • Restez aux aguets et éteignez l’appareil si un enfant ou toute autre personne pénètre dans la zone de travail.
  • Seite 7 RÈGLES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 8 N’utilisez pas un chargeur dont le câble d’alimentation et/ou la prise secteur seraient endommagés, cela pourrait provoquer un court-circuit et une décharge électrique. Si le cas se présentait, merci de contacter immédiatement le service après-vente VOLTR / ALICE’S GARDEN pour le faire réparer ou remplacer. •...
  • Seite 9 Réparez les pièces endommagées, selon les préconisations du SAV VOLTR / Alice’s Garden avant d’uti- liser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ RÈGLES SPÉCIFIQUES ASPIRATEUR • Inspectez soigneusement la zone où la machine doit être utilisée. Retirer tout objet pouvant gêner votre stabilité. Prenez garde à bien retirer tout corps autre que végétal des éléments à aspirer ou souffler, qui pourraient abîmer le moteur ou être projetés (cailloux, pierres, terre, cordages, jouets etc.).
  • Seite 11 • N’utilisez pas la machine électrique sous la pluie ou dans des endroits trop humides. • Débranchez la prise de courant ou retirez la batterie avant toute réparation, nettoyage ou absence momentanée de la zone de travail.Débranchez la prise de courant avant toute réparation, nettoyage ou absence momentanée de la zone de travail.
  • Seite 12: Symboles

    SYMBOLES Les symboles ci-dessous sont apposés sur votre produit. Veuillez étudier et apprendre leur signification. Une meilleure interprétation de ces symboles vous permettra de faire fonctionner le produit de façon la plus sûre. Consignes qui concernent votre Le moteur continue à tourner pendant sécurité.
  • Seite 13 Chargeur Batterie Pour réduire le risque d’accident, il est Ne pas jeter à la poubelle avec les impératif de lire et comprendre le guide déchets domestiques. de l’utilisateur avant d’utiliser le produit. Ce produit ne doit pas être jeté parmi Protéger la batterie de la chaleur et du les ordures ménagères ordinaires.
  • Seite 14: Votre Appareil

    VOTRE APPAREIL Lisez scrupuleusement les règles de sécurité et le manuel d’utilisation avant d’utiliser votre outil. Étudiez l’illustration ci-dessous de votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des différents réglages. Conservez impérativement ce manuel pour tout besoin ultérieur. 1.
  • Seite 15 DÉBALLAGE • Retirez soigneusement le produit et ses accessoires de l’emballage. S’assurer que tous les élé- ments répertoriés sur le schéma précédent soient inclus. • Inspectez le produit attentivement, pour vous assurer qu’aucune pièce n’ait été endommagée du- rant le transport. •...
  • Seite 16 MONTAGE DE LA BUSE (MODE ASPIRATEUR) 1. Branchez les deux parties de la buse du souffleur ensemble comme illustré et laissez-les s’engager en toute sécurité. 2. Poussez la buse du souffleur sur l’emplacement du carter prévu à cet effet jusqu’à ce que le bouton de déverrouillage s’enclenche.
  • Seite 17: Installation De La Batterie

    • Il est impératif de ne pas tenter de modifier le produit ou d’essayer d’adapter des accessoires non compatibles/ non préconisé par voltr / alice’s garden ; cela serait très dangereux et pourrait entraî- ner de dégâts et blessures importants.
  • Seite 18: Démarrage/Arrêt Du Moteur

    DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR • Avant de démarrer, assurez vous que le tuyau et la partie moteur soient bien assemblés correcte- ment. S’il a déjà été utilisé, vérifiez qu’aucun débris n’obstrue la sortie. Pour démarrer, poussez la molette au niveau souhaité (de 1 à 4). •...
  • Seite 19: Utilisation

    UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION • N’essayez pas d’aspirer des feuilles ou éléments humides, laissez les feuilles qui viennent de tom- ber, et autres sécher avant d’utiliser la machine. • Les deux fonctions de cet appareil peuvent être utilisées pour les terrasses, chemins, pelouses, pour souffler ou aspirer, feuilles, papiers, brindilles, sciure…...
  • Seite 20: Utilisation De Votre Batterie

    Votre batterie est livrée chargée au minimum pour éviter tout problème durant le transport. Avant toute chose, il est impératif de la recharger complètement une première fois. Si la batterie ne charge pas, dès réception, vous devez contacter votre SAV Voltr / Alice’s Garden, et nous vous donnerons les consignes pour le remplacement si besoin.
  • Seite 21 Ne pas placer le chargeur et la batterie dans des endroits trop chauds ou trop froids. Ils fonctionneront beaucoup mieux dans une pièce avec température ambiante convenable (chez vous). Une fois la batterie chargée, retirez la prise de courant et vous pouvez déconnecter la batterie. RECHARGEZ UNE BATTERIE À...
  • Seite 22 COMPORTEMENT DES LED SUR LE CHARGEUR En charge LED verte clignotante Chargé LED verte LED rouge clignote Defaut rapidement LED rouge clignote Protection température lentement branché sans batterie LED rouge COMPORTEMENT DES LED SUR LA BATTERIE Le niveau de charge de la batterie se trouve en dessous du bouton de déverrouillage. État des LED Niveau de charge Niveau de charge trop bas...
  • Seite 23: Entretien

    Vérifiez régulièrement l’état général de l’appareil et plus précisément du sac de récupération. • Remplacez les éléments usés ou endommagés par des pièces préconisées par voltr / alice’s gar- den. Ne tentez pas de réparer par vous même sans nous avoir consulté au préalable.
  • Seite 24: Dépannage

    Le tableau suivant montre les types de pannes et les causes possibles et vous indique comment vous pou- vez y remédier si votre outil de jardin ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez notre service après-vente Voltr / Alice’s garden. PROBLÈME...
  • Seite 25: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Souffleur Nombre de rotations à vide du moteur 18000 tr/min Poids (avec batterie) 2,25kg Flux d’air 3,63-9,35 m3/mn Vitesse du flux d’air 64-216 km/h Aspirateur Nombre de rotations à vide du moteur 20000 tr/min Poids (avec batterie) 3,25kg Flux d’air 4.00-11.41 m3/min Vitesse du flux d’air...
  • Seite 26 AVERTISSEMENT : Le niveau réel des émissions vibratoires peut différer de la valeur indiquée dans cette notice en fonction du type et du mode d‘utilisation. Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d‘arrêt ou de marche à...
  • Seite 27: Garantie

    SAV VOLTR / Alice’s Garden. La prise en charge en garantie ne comprend pas les frais de port aller/ retour des pièces et/ou du produit.
  • Seite 28: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Voor uw eigen veiligheid, lees voor gebruik van de machine aandachtig deze handleiding. Als u de machine aan een ander geeft, geef dan altijd de handleiding mee. LET OP! : Het is noodzakelijk alle veiligheidsoverwegingen en -instructies te lezen. Het niet naleven van de hierna genoemde waarschuwingen en instructies kunnen leiden tot elektrocu- tie, brand en/of ernstig letsel.
  • Seite 29: Veiligheid Van Kinderen

    • • Koppel het apparaat los van de stroomvoorziening en neem de volgende stappen voordat u het appa- raat opnieuw opstart en in gebruik neemt: 1) onderzoek de schade; 2) beschadigde onderdelen vervangen of repareren; 3) controleer en draai alle losse onderdelen vast. •...
  • Seite 30: Veiligheid Van Personen

    • Laat de machine nooit gebruiken door kinderen, personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, onervaren en onwetende personen of personen die niet bekend zijn met de instructies; plaat- selijke voorschriften kunnen de leeftijd van de bediener beperken. • Laat het apparaat nooit bedienen door kinderen of personen die deze instructies niet kennen.
  • Seite 31: Veiligheidsinstructies Batterij

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BATTERIJ Apparaten op accu hoeven niet op het stroomnet te worden aangesloten, dus ze zijn altijd klaar voor ge- bruik. Wees u bewust van de risico’s die aan het apparaat verbonden zijn, ook als het niet in gebruik is. •...
  • Seite 32 Gebruik geen oplader met een beschadigd netsnoer en/of beschadigde stekker, omdat dit kortsluiting en elektrische schokken kan veroorzaken. Mocht dit gebeuren, neem dan onmiddellijk contact op met de after-sales service van VOLTR/ALICE’S GARDEN voor reparatie of vervanging. • Gebruik de lader niet als deze een zware schok heeft ondergaan, is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd.
  • Seite 33 Repareer eventuele beschadigde onderdelen zoals aanbevolen door de VOLTR/Alice’s Garden after-sales service voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongelukken zijn het gevolg van verkeerd onderhoud van elektrisch gereedschap.
  • Seite 34: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SPECIFIEKE VOORSCHRIFTEN BLADZUIGER • Inspecteer het werkgebied zorgvuldig. Verwijder alle voorwerpen die uw stabiliteit kunnen versto- ren. Zorg dat u alle niet-plantaardige voorwerpen het werkgebied verwijdert, die de motor kunnen beschadigen of kunnen worden weggeslingerd (kiezels, stenen, aarde, touwen, speelgoed, enz.). Gelanceerde voorwerpen kunnen ernstig letsel veroorzaken.
  • Seite 35 SPECIFIEKE VEILIGHEIDSREGELS BLADBLAZER • Gebruik dit elektrische tuingereedschap niet voor andere taken waarvoor het niet bedoeld is. Forceer de motor/slang niet. • Gebruik dit apparaat niet onder invloed van alcohol of drugs. • Blijf alert: gebruik de blazer niet als u moe bent. Wees heel voorzichtig tijdens het gebruik. •...
  • Seite 36: Symbolen

    SYMBOLEN De onderstaande symbolen bevinden zich op uw product. Bestudeer en leer hun betekenis. Een beter begrip van deze symbolen zal u in staat stellen het product op de veiligere manier te bedienen. De motor blijft nog ongeveer 5 se- Instructies die uw veiligheid betreffen.
  • Seite 37 Oplader Accu Om het risico op ongevallen te vermin- deren, is het absoluut noodzakelijk dat Niet met het huisvuil weggooien u de gebruikershandleiding leest en begrijpt voor gebruik van het product. Bescherm de accu tegen hitte en vuur. Dit product mag niet met het gewone huisvuil worden weggegooid.
  • Seite 38: Overzicht Apparaat

    OVERZICHT APPARAAT Lees de veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens uw gereedschap te gebruiken. Bestudeer de onderstaande afbeelding van uw machine om vertrouwd te raken met de plaats van de bedieningsknoppen en de verschillende instellingen. Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging. 1.
  • Seite 39 UITPAKKEN • Haal het product en de accessoires voorzichtig uit de verpakking. Zorg ervoor dat alle in bovens- taand schema genoemde onderdelen aanwezig zijn. • Inspecteer het product zorgvuldig om er zeker van te zijn dat er onderweg geen onderdelen zijn beschadigd.
  • Seite 40 MONTAGE VAN DE ZUIGBUIS 1. Verbind de twee delen van de blaasbuis met elkaar zoals afgebeeld en laat ze stevig vastklikken. 2. Druk de blaasbuis op de aansluiting op de behuizing totdat de ontgrendelingsknop vastklikt. 3. Sluit het deksel voor de aansluiting zuigbuis. 4.
  • Seite 41 LET OP: : • Als een of meer onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, mag u het apparaat niet gebruiken; dit kan uiterst gevaarlijk zijn. Neem contact op met de Voltr/Alice’s garden after-sales service om de betreffende onderdelen te identificeren. •...
  • Seite 42: Motor Start/Stop

    MOTOR START/STOP • Controleer voor u begint of de slang en het motorgedeelte goed gemonteerd zijn. • Als hij al gebruikt is, controleer dan of er geen vuil in de uitlaat zit. Om te beginnen drukt u de knop op het gewenste niveau (1 tot 4). •...
  • Seite 43: Gebruik

    GEBRUIK GEBRUIKSINSTRUCTIES • Probeer geen natte bladeren of andere voorwerpen op te zuigen, laat pas gevallen bladeren enz. drogen voordat u het apparaat gebruikt. • De twee functies van deze machine kunnen worden gebruikt voor terrassen, paden, gazons, om bladeren, papier, twijgen, zaagsel te blazen of op te zuigen... •...
  • Seite 44: Gebruik Van De Accu

    Als de batterij niet oplaadt, dient u bij ontvangst contact op te nemen met de Voltr / Alice’s Garden klanten- service, en dan zullen wij u instructies geven voor eventuele vervanging.
  • Seite 45 Plaats de lader en de accu niet op plaatsen die te warm of te koud zijn. Ze zullen veel beter werken in een ruimte met een geschikte omgevingstemperatuur (thuis). Zodra de accu is opgeladen, trekt u de stekker eruit en kunt u de accu loskoppelen. OPLADEN VAN EEN HETE ACCU Wanneer u een gereedschap continu gebruikt, kan de batterij heet worden.
  • Seite 46 BETEKENIS VAN DE LED’S OP DE OPLADER Opladen Groene LED knippert Opgeladen LED Groen Defect Rode LED knippert snel Rode LED knippert lang- Temperatuurbeveiliging zaam Aangesloten zonder batterij LED Rood BETEKENIS VAN DE LED’S OP DE ACCU Het laadniveau van de batterij ziet u onder de ontgrendelingsknop. LED-indicatie Laadniveau Laadniveau te laag...
  • Seite 47: Onderhoud

    Laat nooit resten achter in de buis. Dat kan zeer gevaarlijk zijn tijdens het volgende gebruik. • Controleer regelmatig de algemene toestand van het apparaat. • Vervang versleten of beschadigde onderdelen door onderdelen die door Voltr/Alice’s Garden wor- den aanbevolen. Probeer zelf geen reparaties uit te voeren zonder ons op voorhand geraadpleegd te hebben. BELANGRIJK: De batterij moet worden verwijderd voordat u onderhoud pleegt of het apparaat afstelt.
  • Seite 48: Probleemoplossing

    De volgende tabel bevat de soorten storingen en mogelijke oorzaken en geeft aan hoe u deze kunt oplossen als uw tuingereedschap niet correct werkt. Als u desondanks het probleem niet kunt vinden en oplossen, neem dan contact op met de aftersales van Voltr / Alice’s Garden. PROBLEEM...
  • Seite 49: Technische Kenmerken

    TECHNISCHE KENMERKEN Bladblazer Onbelaste rotaties van de motor 18000 tr/min Gewicht (met batterij) 2,25kg Luchtstroom 3,63-9,35 m3/mn Snelheid luchtstroom 64-216 km/h Hoover Onbelaste rotaties van de motor 20000 tr/min Gewicht (met batterij) 3,25kg Luchtstroom 4.00-11.41 m3/min Snelheid luchtstroom 79-224km/h Batterij Referentie batterij D01102700 Spanning...
  • Seite 50 WAARSCHUWING: Het werkelijke niveau van de trillingsemissie kan verschillen van de in deze handleiding ver- melde waarde, afhankelijk van het type en de wijze van gebruik. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting tijdens een bepaalde werkperiode moet ook rekening worden gehouden met de rust- of stoptijden van de apparatuur. Dit kan leiden tot een aanzienlijke vermindering van de trillingsbelasting over de totale werktijd.
  • Seite 51: Garantie

    • Vervanging van aan slijtage onderhevige onderdelen.* *Uw VOLTR apparaat wordt gedekt door de wettelijke garantie, maar uw toestel bestaat deels uit aan sli- jtage onderhevige onderdelen. Deze onderdelen slijten bij normaal huishoudelijk gebruik en moeten door de gebruiker zelf worden vervangen na goedkeuring door de VOLTR / Alice’s Garden After-sales service.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise Werkzeug

    SICHERHEITSHINWEISE WERKZEUG Warnung! Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts lesen. Wenn Sie Ihr Gerät weitergeben, legen Sie immer diese Bedienungsanleitung WARNUNG : Es ist unbedingt erforderlich, alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zu lesen. Die Nichtbeachtung der folgenden Warnungen und Anweisungen kann zu einem Stromschlag, einem Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
  • Seite 53: Sicherheit Von Kindern

    • Bevor Sie die Maschine starten, vergewissern Sie sich, dass der Einzugsschacht leer ist. • Wenn Sie der Maschine Material zuführen, achten Sie genau darauf, dass keine Metallteile, Steine, Flaschen, Dosen oder andere Fremdkörper vorhanden sind. • Wenn das Schneidwerk gegen fremde Gegenstände stößt oder die Maschine mit ungewöhnlichen Geräuschen oder Vibrationen anläuft, schalten Sie sofort die Stromquelle aus und lassen Sie die Maschine zum Stillstand kommen.
  • Seite 54: Sicherheit Von Personen

    • Lassen Sie dieses Gerät niemals von Kindern oder Personen benutzen, die nicht mit der Bedienung- sanleitung vertraut sind. Die geltende Gesetzgebung kann ein Mindestalter für die Nutzung des Geräts vorschreiben. • Seien Sie aufmerksam und schalten Sie das Gerät aus, wenn ein Kind oder eine andere Person den Arbeitsbereich betritt.
  • Seite 55: Elektrische Sicherheitsvorschriften

    ELEKTRISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Die Stecker des Elektrogeräts müssen in die Steckdose passen. • Verändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Weise. • Verwenden Sie Adapter nicht mit geerdeten Werkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR AKKUS Batteriebetriebene Geräte müssen nicht an das Stromnetz angeschlossen werden und sind daher immer einsatzbereit.
  • Seite 56: Anwendungsvorschriften Zur Verwendung Des Akkus

    Verwenden Sie kein Ladegerät, dessen Netzkabel und/oder Netzstecker beschädigt ist, da dies zu einem Kurzschluss und einem Stromschlag führen kann. Sollte dieser Fall eintreten, wenden Sie sich bitte umgehend an den VOLTR / ALICE’S GARDEN Kundendienst, um das Gerät reparieren oder austauschen zu lassen.
  • Seite 57: Vorsichtsmassnahmen Für Die Bedienung Und Den Gebrauch

    Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Reparieren Sie beschädigte Teile wie von VOLTR / Alice’s Garden empfohlen, bevor Sie das Gerät benutzen. Viele Unfälle werden durch schlechte Wartung von Elektrowerkzeugen verursacht.
  • Seite 58 • Wenn das Werkzeug ungewöhnlich zu vibrieren beginnt, stellen Sie den Motor ab und untersuchen Sie sofort die Ursache. Vibrationen werden in der Regel durch ein schwerwiegendes Problem verursacht (falsch ausgerichteter Motor / beschädigtes Blatt). • Ein Schraubenschlüssel, der an einem rotierenden Teil des Werkzeugs hängen bleibt, kann zu Verlet- zungen führen.
  • Seite 59: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN SPEZIFISCHE ANWEISUNGEN SAUGER • Inspizieren Sie den Bereich, in dem die Maschine eingesetzt werden soll, gründlich. Entfernen Sie alle Gegenstände, die Ihre Stabilität beeinträchtigen könnten. Achten Sie darauf, dass Sie alle nicht pflanzlichen Körper von den zu saugenden oder zu blasenden Elementen entfernen, die den Motor beschädigen oder weggeschleudert werden könnten (Steine, Kieselsteine, Erde, Seile, Spielzeug usw.).
  • Seite 60 • Verwenden Sie die elektrische Maschine nicht im Regen oder an zu feuchten Orten. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Reparatu- ren durchführen, reinigen oder sich vorübergehend vom Arbeitsbereich entfernen.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Reparaturen durchführen, reinigen oder sich vorüberge- hend vom Arbeitsbereich entfernen.
  • Seite 61: Symbolen

    SYMBOLE Die folgenden Symbole befinden sich auf Ihrem Produkt. Bitte studieren und lernen Sie ihre Bedeutung. DIe Interpretation dieser Symbole ermöglicht es Ihnen, das Produkt auf die sicherste Art und Weise zu bedienen. Anweisungen, die Ihre Sicherheit Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit betreffen betreffen Gefahr von Verlet- Schnittschutz, rutschfesten Sohlen zungen und Sachschäden.
  • Seite 62 Ladegerät Akku Um das Unfallrisiko zu verringern, müssen Sie die Bedienungsanleitung Nicht über den Hausmüll entsorgen. unbedingt lesen und verstehen, bevor Sie das Produkt benutzen. Schützen Sie die Batterie vor Hitze und Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Feuer.
  • Seite 63: Ihr Gerät

    IHR GERÄT Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät benutzen. Machen Sie sich anhand der nachstehenden Abbildung Ihres Geräts mit der Lage der Bedie- nelemente und den verschiedenen Einstellungen vertraut. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 64: Auspacken

    AUSPACKEN • Nehmen Sie das Produkt und sein Zubehör vorsichtig aus der Verpackung. Vergewissern Sie sich, dass alle in der vorangegangenen Abbildung aufgeführten Elemente enthalten sind. • Überprüfen Sie das Produkt sorgfältig, um sicherzustellen, dass keine Teile beim Transport beschä- digt wurden.
  • Seite 65: Montage Der Düse (Staubsaugermodus)

    MONTAGE DER DÜSE (STAUBSAUGERMODUS) 1. Stecken Sie die beiden Teile der Blasdüse wie abgebildet zusammen und lassen Sie sie sicher einrasten. 2. Schieben Sie die Blasdüse auf die dafür vorgesehene Stelle im Gehäuse, bis der Entriegelungsk- nopf einrastet. 3. Schließen Sie die Abdeckung für die Saugrohrposition. 4.
  • Seite 66: Installation Des Akkus

    Wenn ein oder mehrere Teile beschädigt sind oder fehlen, dürfen Sie die Maschine auf keinen Fall benutzen, da dies äußerst gefährlich sein kann. Wenden Sie sich in diesem Fall an unser Voltr / Alice’s garden-Serviceserviceteam, um die betroffenen Teile zu benennen.
  • Seite 67: Start/Stopp Des Motors

    START/STOPP DES MOTORS • Vergewissern Sie sich vor dem Start, dass der Schlauch und der Motorteil richtig zusammengesetzt sind. • Wenn er bereits benutzt wurde, stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper den Auslass verstopfen. Um zu starten, schieben Sie den Regler auf die gewünschte Stufe (1 bis 4). •...
  • Seite 68: Verwendung

    VERWENDUNG ANWENDUNGSTIPPS • Versuchen Sie nicht, feuchte Blätter oder Gegenstände zu saugen. Lassen Sie frisch gefallene Blätter und andere Gegenstände vor dem Gebrauch des Geräts trocknen. • Die beiden Funktionen dieses Geräts können Sie auf Terrassen, Wegen und Rasenflächen zum Blasen oder Saugen von Blättern, Papier, Zweigen, Sägemehl usw.
  • Seite 69: Verwendung Ihres Akkus

    Gebrauch muss er unbedingt ein erstes Mal vollständig aufgeladen werden. Wenn der Akku nicht geladen wird, sollten Sie sich nach Erhalt an Ihren Voltr / Alice’s Garden-Kunden- dienst wenden, und wir werden Ihnen Anweisungen geben, wie Sie den Akku gegebenenfalls austauschen können.
  • Seite 70: Laden Sie Einen Akku Heiss Auf

    Stellen Sie das Ladegerät und den Akku nicht an zu heißen oder zu kalten Orten auf. Sie funktionieren viel besser in einem Raum mit angemessener Raumtemperatur (bei Ihnen zu Hause). Wenn der Akku aufgeladen ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und Sie können den Akku ab- klemmen.
  • Seite 71: Verhalten Der Leds Am Ladegerät

    VERHALTEN DER LEDS AM LADEGERÄT Beim Laden LED: grün blinkend Aufgeladen Grüne LED Fehler Rote LED blinkt schnell Temperaturschutz rote LED blinkt langsam Angeschlossen ohne rote LED Batterie VERHALTEN DER LEDS AM AKKU Der Ladezustand des Akkus befindet sich unterhalb der Entriegelungstaste. LED-Statu Ladestand Zu niedriger Ladestand...
  • Seite 72: Pflege

    Überprüfen Sie regelmäßig den allgemeinen Zustand des Geräts und insbesondere des Abfall- sacks. • Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile durch von voltr / alice’s garden empfohlene Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, ohne uns vorher zu konsultieren. WICHTIG: Der Akku muss unbedingt entfernt werden, bevor Sie Ihre Einstellungen vornehmen können.
  • Seite 73: Den Akku Recyceln

    Sie den Akku rastet. einrasten. Verwenden Sie das Gerät nicht, wen- Die Maschine raucht Gerät beschädigt den Sie sich an den VOLTR/Alice's während des Betriebs. Garden-Kundendienst. Verwenden Sie das Gerät nicht, wen- La machine fume pendant Gerät ist beschädigt den Sie sich an den VOLTR/Alice's l’utilisation...
  • Seite 74: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Blasgerät Leerlaufdrehzahl des Motors 18000 tr/min Gewicht (mit Akku) 2,25kg Luftstrom 3,63-9,35 m3/mn Geschwindigkeit des Luftstroms 64-216 km/h Staubsauger Leerlaufumdrehungen des Motors 20000 tr/min Gewicht (mit Akku) 3,25kg Luftstrom 4.00-11.41 m3/min Geschwindigkeit des Luftstroms 79-224km/h Akku Referenz Akku D01102700 Voltage 20 V...
  • Seite 75 WARNUNG : Das tatsächliche Niveau der Vibrationsemissionen kann je nach Art und Weise der Nutzung von den in dieser Anleitung angegebenen Werten abweichen. Um die Schwingungsbelastung während einer bestimmten Benutzungsperiode genau abschätzen zu können, müssen auch die Leerlauf- oder Stillstandszeiten des Geräts berücksich- tigt werden.
  • Seite 76: Garantie

    GARANTIE • VOLTR / Alice’s Garden garantiert, dass Ihr Gerät für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Da- tum des Empfangs durch den Verbraucher. • Wenn ein Teil während der Garantiezeit defekt ist, ist Ihr einziger Rechtsbehelf Reparatur oder Austausch des defekten Teils entsprechend den Vorgaben des KD VOLTR / Alice’s Garten.
  • Seite 77 CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE EC Declaration of Conformity PAR LA PRÉSENTE, NOUS DÉCLARONS We hereby declare, QUE L’APPAREIL DÉSIGNÉ CI-DESSOUS, AU VU DE SA CONCEPTION ET DE SA CONSTRUCTION, AINSI QUE DANS LA CONFIGURATION QUE NOUS AVONS MISE EN CIRCULATION, EST CONFORME AUX EXIGENCES DE BASE CONCERNANT LA SÉCURITÉ...
  • Seite 78 IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...

Inhaltsverzeichnis