Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Universaltrenner
VariTrans
A 26000
®
Bedienungsanleitung
Deutsch
English
Français
TA-250.300-KNX03 270706
1
13
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Knick VariTrans A 26000

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Deutsch English Français Universaltrenner VariTrans A 26000 ® TA-250.300-KNX03 270706...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Achtung! Die Universaltrenner der Reihe VariTrans ® A 26000 dürfen nur von qualifizier tem Fachpersonal installiert werden. Erst nach der fachgerechten Installation darf das Gerät mit Hilfsenergie versorgt werden. Während des Betriebs darf keine Bereichsumschaltung vorgenommen werden, da hierbei berührungsgefährliche Teile offen liegen.
  • Seite 3: Gerät Öffnen

    3.2 Gerät öffnen Mit Schraubendreher den Verschluß auf beiden Seiten des Gehäuses entriegeln, Gehäuseoberteil und Elektronik bis zur Rastung herausziehen. 3.3 Einstellungen Einstellung des Ein- und Ausgangs- bereiches mittels der DIP-Schalter S1 und S2 gemäß Tabelle. Eingang Ausgang 0 ... ± 20 mA 0 ...
  • Seite 4 Montage Die Normsignaltrenner werden auf TS 35 Normschienen aufgerastet. Der elektrische Anschluß Klemmenbelegung 1 Eingang + Strom 2 Eingang - Strom 3 Eingang + Spannung 4 Eingang - Spannung 5 Ausgang + 6 Ausgang - 7 Hilfsenergie 8 Hilfsenergie Anschlußquerschnitt max. 2,5 mm Mehrleiteranschluß...
  • Seite 5: Abmessungen

    Abmessungen • Bauform F1: mit festen Schraubklemmen Schraubklemmen Metallschloß zur Befestigung auf der Hutschiene • Bauform H1: mit steckbaren Schraubklemmen...
  • Seite 6: Ce-Kennzeichnung

    Normen (EN). Die EU-Konformitätserklärungen werden gemäß der oben genannten EU-Richtlinie, Artikel 10, für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Knick Elektronische Meßgeräte GmbH & Co. Postfach 37 04 15 D-14134 Berlin File:...
  • Seite 7 Bestelldaten Geräte umschaltbar Bestell-Nr. mit steckbarer mit fester Schraubklemme Schraubklemme Universaltrenner A 26000 A 26000 H1 A 26000 F1 Eingang und Ausgang kalibriert umschaltbar Geräte fest eingestellt Bestell-Nr. Eingang Ausgang mit steckbarer mit fester Schraubklemme Schraubklemme 0 ... ± 20 mA 0 ...
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten Eingangsdaten Eingänge 0 ...± 20 mA, 0 ... ± 10 V (siehe auch 8. Bestelldaten) Eingangswiderstand Stromeingang Spannungsabfall ca. 250 mV bei 20 mA Spannungseingang ca. 1 MOhm Eingangskapazität ca. 1 nF Überlastbarkeit Stromeingang ≤ 300 mA Spannungseingang U-Begrenzung durch Suppressordiode auf 30 V, max.
  • Seite 9 Prüfspannung 4 kV~ Eingang gegen Ausgang gegen Hilfsenergie 1000 V bei Überspannungskategorie II und Arbeitsspannung Verschmutzungsgrad 2 nach DIN EN 61010-1 (Basisisolierung) Bei Anwendungen mit hohen Arbeitsspannungen ist auf genügend Abstand bzw. Isolation zu Nebengeräten und auf Berührungsschutz zu achten. Schutz gegen gefährliche Verstärkte Isolierung gemäß...
  • Seite 10 Schutzart IP 20 ca. 150 g Gewicht Höhere Ausgangslast auf Anfrage Mittlerer Tk im spezifizierten Betriebs-Temperaturbereich -10 °C ... +70 °C. CUL-Zertifizierung: Arbeitsspannung (Basisisolierung) bis zu 600 V bei Überspannungskategorie II und Verschmutzungsgrad 2 Während der Störeinwirkung sind geringe Abweichungen möglich.
  • Seite 12 Knick Elektronische Messgeräte Knick Verkaufsbüro Nord-Ost Eckhardt Tiedge GmbH & Co. KG Beuckestr. 22 Postfach 37 04 15 D-14163 Berlin Telefon: +49 (0)30 - 801 91 225 D-14134 Berlin Telefax: +49 (0)30 - 801 91 200 Funk: +49 (0)172-317 36 72 E-Mail: tiedge@knick.de...
  • Seite 13 VariTrans® A 26000 Universal Isolators...
  • Seite 14: General Instructions

    1. General instructions Warning! The universal isolators of the VariTrans® A 26000 series may only be installed by qualified personnel. Be sure not to connect the unit to power supply before appropriate installation. Do not select ranges during operation, because live parts are exposed during this process.
  • Seite 15: Opening The Unit

    3.2 Opening the unit Disengage the top part of the housing on both sides using the screwdriver. Pull out the top part of the housing and the electronics section until they lock. 3.3 Settings Set the input / output range using DIP switches S1 and S2 as indicated in the table.
  • Seite 16: Power Supply

    4. Mounting The universal isolators are mounted on standard TS 35 rails. 5. Electrical connection Terminal assignments 1 Input + current 2 Input - current 3 Input + voltage 4 Input - voltage 5 Output + 6 Output - 7 Power supply 8 Power supply Wire cross-section max.
  • Seite 17 6. Dimensions • Type F1 with fixed screw clamp terminals Metal lock for fastening fixed screw clamp on top-hat rail terminals • Type H1 with pluggable screw clamp terminals...
  • Seite 18 In accordance with the EU directives 89/336/EEC „Electromagnetic Compatibility“ and 73/23/EEC “Low-voltage directive”. The EU Declarations of Conformity are held, according to the above mentioned EU Directives for the authorizing body by: Knick Elektronische Meßgeräte GmbH & Co. Postfach 37 04 15 D-14134 Berlin File:...
  • Seite 19: Order Information

    8. Order information Models with switch selection Ref. No. Pluggable screw Fixed screw clamp clamp terminals terminals A 26000 Universal Isolator A 26000 H1 A 26000 F1 Input and output adjustable to calibrated ranges Models with permanent settings Ref. No. Input Output Pluggable screw...
  • Seite 20: Technical Data

    9. Technical data Eingangsdaten Input data 0 to ±20 mA, 0 to ±10 V (also see 8. Order information) Input resistance Current input voltage drop approx. 250 mV at 20 mA Voltage input approx. 1 MΩ Input capacitance approx. 1 nF Overload Current input ≤...
  • Seite 21 Test voltage 4 kV~ input against output against power supply 1000 V for overvoltage category II and pollution degree 2 Working voltage to EN 61010-1 (basic insulation) For applications with high working voltages, take precautions to prevent accidental contact and make sure that there is sufficient distance to adjacent devices or sufficient insulation between them.
  • Seite 22 Protection IP 20 approx. 150 g Weight Higher output load on request Average TC in specified operating temperature range -10 °C to +70 °C CUL certification: Working voltage (Basic insulation) up to 600 V for overvoltage category II and pollution degree 2 Minor deviations possible during interference...
  • Seite 24 Knick Elektronische Messgeräte Knick Verkaufsbüro Nord-Ost Eckhardt Tiedge GmbH & Co. KG Beuckestr. 22 Postfach 37 04 15 D-14163 Berlin Telefon: +49 (0)30 - 801 91 225 D-14134 Berlin Telefax: +49 (0)30 - 801 91 200 Funk: +49 (0)172-317 36 72 E-Mail: tiedge@knick.de...
  • Seite 25 Séparateurs universels VariTrans® A 26000...
  • Seite 26 1. Indications générales Attention! Les séparateurs universels de la série VariTrans® A 26000 ne doivent être installés que par du personnel qualifié. L‘alimentation électrique de l‘appareil ne doit être réalisée qu‘après une installation conforme aux prescriptions. Ne pas changer de plage pendant le fonctionnement, au risque de découvrir des pièces au contact dangereux.
  • Seite 27: Ouverture De L'appareil

    3.2 Ouverture de l’appareil A l’aide d’un tournevis, on déverrouille la partie supérieure du boîtier des deux côtés. On peut ainsi sortir la partie supérieure et l’électronique jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. 3.3 Réglages Réglage des plages d’entrée et de sortie selon tableau en utilisant les commutateurs DIP S1 et S2.
  • Seite 28 4. Montage Les séparateurs sont encliquetés sur des rails de norme TS 35. 5. Le raccordement électrique Brochage 1 Entrée + courant 2 Entrée - courant 3 Entrée + tension 4 Entrée - tension 5 Sortie + 6 Sortie - 7 Alimentation 8 Alimentation Selection raccordement maxi.
  • Seite 29 6. Dimensions • Construction F1 avec bornes à visser fixes Bornes Pied métallique de fixation sur le profilé à visser fixes • Construction H1 avec bornes à visser enfichables...
  • Seite 30 Conforme aux directives de l’UE 89/336/CEE „Compatibilité Electromagnétique“ et 73/23/CEE “directive concernant les basses tensions”. Selon les directives susdites, les déclarations de conformité UE sont disponibles pour l’administration chez: Knick Elektronische Meßgeräte GmbH & Co. Postfach 37 04 15 D-14134 Berlin...
  • Seite 31 8. Référence Appareils avec plage commutable N° de commande avec bornes à avec bornes à visser enfichables visser fixes Séparateur universel A 26000 A 26000 H1 A 26000 F1 Entrée et sortie commutables sur des plages calibrées Appareils à réglages fixes N°...
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    9. Caractéristiques techniques Données d‘entrée Entrée 0 ... ±20 mA, 0 ... ±10 V (voir aussi 8. Référence) Résistance d‘entrée Entrée courant chute de tension env. 250 mV à 20 mA Entrée tension env. 1 MΩ Capacité d‘entrée env. 1 nF Capacité...
  • Seite 33 Tension d‘essai 4 kV~ entre entrée / sortie / alimentation 1000 V pour catégorie surtension II et degrée de pollution 2 Tension de service selon EN 61010-1 (isolation de base) En cas d‘utilisation avec des tensions de service élevées, veiller à avoir une distance ou une isolation suffisante par rapport aux apareils voisins et respecter la protection aux contacts.
  • Seite 34 Protection IP 20 env. 150 g Poids Charge de sortie plus élevée sur demande Coefficient de température moyen à la gamme de température spécifiée -10 °C ... +70 C Certification CUL : tension de service (isolation de base) jusqu‘à 600 V pour catégorie surtension II et degrée de pollution 2 Faibles déviations peuvent se produire lors des perturbations.
  • Seite 35 Knick Elektronische Messgeräte Knick Verkaufsbüro Nord-Ost Eckhardt Tiedge GmbH & Co. KG Beuckestr. 22 Postfach 37 04 15 D-14163 Berlin Telefon: +49 (0)30 - 801 91 225 D-14134 Berlin Telefax: +49 (0)30 - 801 91 200 Funk: +49 (0)172-317 36 72 E-Mail: tiedge@knick.de...

Inhaltsverzeichnis