Herunterladen Diese Seite drucken

Kinedo Kinemagic Royal+ Montageanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kinemagic Royal+:

Werbung

Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur
f
Check that all feet are in contact with the shower tray
g
Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha
e
Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia
i
Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak
n
Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne
d
Tracer la position de la bonde
f
Marcar la posición del desagüe
e
n
Markeer de plaats van de afvoer
Sol rigide et non-humide indispensable
f
Suelo rígido y sin humedad imprescindible
e
De ondergrond moet volkomen vlak en droog zijn
n
Untergrund muss fest und darf nicht feucht sein
d
Raccorder votre évacuation à la bonde
f
Connect the waste pipe
g
Conectar el tubo de
e
evacuación al sumidero
Collegare il tubo di evacuazione alla piletta
i
n
Sluit de afvoer aan op het afvoerputje
Das abflussrohr an den ablauf anschließen
d
QA
Cale en bois si nécessaire
f
Provide support if necessary
g
Soporte de madera en caso necesario
e
Supporto in legno, se necessario
i
Gebruik eventueel een houten blokje
n
Ggf. holzklotz vorsehen
d
Mark the position of the waste
g
Tracciare la posizione della piletta
i
d
Position des ablaufs anzeichnen
Ensure a solid dry surface
g
Il suolo deve essere ben asciutto e non umido
i
DES1296NG-D
4
Colle polyuréthane
f
Polyurethane adhesive
g
Pegamento de poliuretano
e
Adesivo poliuretanico
i
Polyurethaan kit
n
Polyurethan-klebstoff
d

Werbung

loading