Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kinemagic Design:

Werbung

 Notice de montage
 Installation instructions
 Manual de instalación
Istruzioni di montaggio
Montage-instructies
Montageanleitung
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
DES1306NG-C
4
P.
2 -

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo Kinemagic Design

  • Seite 1 DES1306NG-C  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos :  4 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
  • Seite 2 DES1306NG-C D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Seite 3 DES1306NG-C 30mm à 120mm (haute 200mm) 5mm à 355mm* 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
  • Seite 4 DES1306NG-C Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm 180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
  • Seite 5 DES1306NG-C Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
  • Seite 6 DES1306NG-C...
  • Seite 7 DES1306NG-C Tracer Mark Marcar Tracciare Markeer Zeichnen DES1176NG-C...
  • Seite 8 DES1306NG-C...
  • Seite 9 DES1306NG-C Si > 30 1865 mm Si < 30 Ø 6 mm Ø 6 mm...
  • Seite 10 DES1306NG-C Tracer Mark Marcar Tracciare Markeer Zeichnen 1865 mm Ø 6 mm...
  • Seite 11 DES1306NG-C DES1193NG-F...
  • Seite 12 DES1306NG-C Cas de figure 1 Scenario 1 Escenario 1 Scenario 1 Scenario 1 Szenario 1 Cas de figure 3 Cas de figure 2 Scenario 3 Scenario 2 Escenario 3 Escenario 2 Scenario 3 Scenario 2 Scenario 3 Scenario 2 Szenario 3 Szenario 2 Couper si nécessaire Cut if necessary...
  • Seite 13 DES1306NG-C SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Seite 14 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 15 DES1306NG-C...
  • Seite 16 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 17 DES1306NG-C Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Seite 18 DES1306NG-C SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Seite 19 DES1306NG-C...
  • Seite 20 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 21 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 22 DES1306NG-C SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Seite 23 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 24 DES1306NG-C SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF DES1198NG-E Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Seite 25 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 26 DES1306NG-C Version ANGLE CORNER version Versión entre 2 paredes Versione ANGOLO HOEK uitvoering ECKVERSION Version NICHE RECESS version Versión entre 3 paredes Versione NICCHIA NIS uitvoering NISCHENVERSION DES1218G-C...
  • Seite 27 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 28 DES1306NG-C Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 29 DES1306NG-C Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 30 DES1306NG-C Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 31 DES1306NG-C 2 TE...
  • Seite 32 DES1306NG-C Ø3mm...
  • Seite 33 DES1306NG-C...
  • Seite 34 DES1306NG-C...
  • Seite 35 DES1306NG-C...
  • Seite 36 DES1306NG-C Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren...
  • Seite 37 DES1306NG-C DES1219G-B Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung...
  • Seite 38 DES1306NG-C f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel d Richtung beachten Intérieur Inside Interior Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Extérieur...
  • Seite 39 DES1306NG-C Serrer Tighten Apriete Serrare Aandraaien Festziehen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 40 DES1306NG-C Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 41 DES1306NG-C Desserrer, ajuster puis resserrer Untighten, fit then tighten Aflojar, ajustar y apretar Allentare, regolare e poi serrare Losschroeven, afstellen en weer vastschroeven Schrauben lockern, ausrichten, Intérieur douche Inside shower Interior ducha wieder Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 42 DES1306NG-C Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 43 DES1306NG-C DES1230NG-A...
  • Seite 44 DES1306NG-C...
  • Seite 45 DES1306NG-C...
  • Seite 46 DES1306NG-C Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 47 DES1306NG-C Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 48 DES1306NG-C Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen VI/VJ VI/VJ...
  • Seite 49 DES1306NG-C VI/VJ L1 / L2 VI/VJ...
  • Seite 50 DES1306NG-C L1 / L2...
  • Seite 51 DES1306NG-C Retirer l'adhésif Remove adhesive Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 52 DES1306NG-C Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 53 DES1306NG-C...
  • Seite 54 DES1306NG-C Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 55 DES1306NG-C...
  • Seite 56 DES1306NG-C...
  • Seite 58 DES1306NG-C...

Diese Anleitung auch für:

Kinemagic royal