Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kinemagic Design:

Werbung

 Notice de montage
Installation instructions
Manual de instalación
Istruzioni di montaggio
Montage-instructies
Montageanleitung
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
DES1297AG-A
11
P.
2 -

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo Kinemagic Design

  • Seite 1 DES1297AG-A  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos :  11 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
  • Seite 2 DES1297AG-A D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (type MAP, polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Seite 3 DES1297AG-A 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
  • Seite 4 DES1297AG-A Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm R180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
  • Seite 5 DES1297AG-A Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
  • Seite 6 DES1297AG-A...
  • Seite 7 DES1297AG-A f Tracer g Mark e Marcar i Tracciare n Markeer d Zeichnen DES1228AG-C...
  • Seite 8 DES1297AG-A...
  • Seite 9 DES1297AG-A Ø 6 mm...
  • Seite 10 DES1297AG-A DES1215AG-D " " ' " ! " (*!0% " ! " ! # ' " ! " & * )* " * , - "...
  • Seite 11 DES1297AG-A Lg 711mm...
  • Seite 12 DES1297AG-A...
  • Seite 13 DES1297AG-A...
  • Seite 14 DES1297AG-A Ø6mm AS/AT AS/AT...
  • Seite 15 DES1297AG-A...
  • Seite 16 DES1297AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten...
  • Seite 17 DES1297AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Seite 18 DES1297AG-A Lg 1972mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Seite 19 DES1297AG-A...
  • Seite 20 DES1297AG-A Lg 709mm Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Lg 709mm...
  • Seite 21 DES1297AG-A DES1198AG-E f Vue de derrière g Back view e Vista trasera i Vista posteriore n Zicht naar achteren d Rückansicht...
  • Seite 22 DES1297AG-A SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Seite 23 DES1297AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 24 DES1297AG-A DES1266G-B...
  • Seite 25 DES1297AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 26 DES1297AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 27 DES1297AG-A Retirer Retirer Remove Remove Quitar Quitar Togliere Togliere Verwijderen Verwijderen Entfernen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 28 DES1297AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 29 DES1297AG-A Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Vue de dessus Top view Vista superior Vista dall'alto Bovenaanzicht Ansicht von oben...
  • Seite 30 DES1297AG-A...
  • Seite 31 DES1297AG-A Ø3mm...
  • Seite 32 DES1297AG-A...
  • Seite 33 DES1297AG-A...
  • Seite 34 DES1297AG-A Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren...
  • Seite 35 DES1297AG-A...
  • Seite 36 DES1297AG-A DES1219G-B Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung...
  • Seite 37 DES1297AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel d Richtung beachten Intérieur Inside Interior Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Extérieur...
  • Seite 38 DES1297AG-A Serrer Tighten Apriete Serrare Aandraaien Festziehen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 39 DES1297AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 40 DES1297AG-A Desserrer, ajuster puis resserrer Untighten, fit then tighten Aflojar, ajustar y apretar Allentare, regolare e poi serrare Losschroeven, afstellen en weer vastschroeven Schrauben lockern, ausrichten, Intérieur douche Inside shower Interior ducha wieder Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 41 DES1297AG-A Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 42 DES1297AG-A DES1230AG-A...
  • Seite 43 DES1297AG-A...
  • Seite 44 DES1297AG-A...
  • Seite 45 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 46 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 47 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 48 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen VI/VJ VI/VJ...
  • Seite 49 DES1297AG-A VI/VJ L1 / L2 VI/VJ...
  • Seite 50 DES1297AG-A...
  • Seite 51 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 52 DES1297AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 53 DES1297AG-A...
  • Seite 54 DES1297AG-A AE/AF...
  • Seite 55 DES1297AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 56 DES1297AG-A...
  • Seite 57 DES1297AG-A DES1222G-E...
  • Seite 58 DES1297AG-A...
  • Seite 59 DES1297AG-A Pensez à l'emplacement de votre mitigeur. Découpez pour le passage de vos flexibles d'alimentation Think the location of your faucet. Cut for passage of your flexible No se olvide de las perforaciones para la grifería. Cortar para la ubicación de su grifo Fori di passaggio della rubinetteria.
  • Seite 60 DES1297AG-A f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Seite 61 DES1297AG-A Lg 1231mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Seite 62 DES1297AG-A L7-5mm L8-5mm Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo FD/FE Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 63 DES1297AG-A Lg 890mm...
  • Seite 64 DES1297AG-A Lg 1805mm...
  • Seite 65 DES1297AG-A X < Y X = Y X > Y...
  • Seite 66 DES1297AG-A...
  • Seite 67 DES1297AG-A Lg 1230mm Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 68 DES1297AG-A...
  • Seite 69 DES1297AG-A...
  • Seite 70 DES1297AG-A DES1223A...
  • Seite 71 DES1297AG-A...
  • Seite 72 DES1297AG-A...
  • Seite 74 DES1297AG-A...