Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kinemagic Royal+:

Werbung

DES1614NG-A
 Notice de montage
 Installation instructions
 Manual de instalación
 Istruzioni di montaggio
 Montage-instructies
 Montageanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo Kinemagic Royal+

  • Seite 1 DES1614NG-A  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung...
  • Seite 2 DES1614NG-A D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Seite 3 DES1614NG-A 30mm à 120mm (haute 200mm) 5mm à 355mm* 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
  • Seite 4 DES1614NG-A Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm 180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
  • Seite 5 DES1614NG-A Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
  • Seite 6 DES1614NG-A...
  • Seite 7 DES1614NG-A Tracer Mark Marcar Tracciare Markeer Zeichnen DES1176NG-C...
  • Seite 8 DES1614NG-A...
  • Seite 9 DES1614NG-A Si > 30 1865 mm Si < 30 Ø 6 mm Ø 6 mm...
  • Seite 10 DES1614NG-A Tracciare Markeer Zeichnen 1865 mm Ø 6 mm...
  • Seite 11 DES1614NG-A 1C AA DES1623NG-A...
  • Seite 12 DES1614NG-A Cas de figure 1 Scenario 1 Escenario 1 Scenario 1 Scenario 1 Szenario 1 Cas de figure 3 Cas de figure 2 Scenario 3 Scenario 2 Escenario 3 Escenario 2 Scenario 3 Scenario 2 Scenario 3 Scenario 2 Szenario 3 Szenario 2 Couper si nécessaire Cut if necessary...
  • Seite 13 DES1614NG-A Voir la notice concernée. See installation instructions required. Ver manual adecuado. Vedere manuale appropriato. Zie de bijbehorende montagehandleiding. Siehe betreffende Anleitung.
  • Seite 14 DES1614NG-A 1C AA 1C AB Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren 1C AA 1C AA...
  • Seite 15 DES1614NG-A 1C AB 1C AB...
  • Seite 16 DES1614NG-A 1C AB Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren 1C AB Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 17 DES1614NG-A Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Seite 18 DES1614NG-A 1C AB Voir la notice concernée. See installation instructions required. Ver manual adecuado. Vedere manuale appropriato. Zie de bijbehorende montagehandleiding. Down Siehe betreffende Anleitung. Bajo Basso Laag 1C AB Runter...
  • Seite 19 DES1614NG-A...
  • Seite 20 DES1614NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 21 DES1614NG-A 1C AB Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren 1C AB...
  • Seite 22 DES1614NG-A 1C AA Voir la notice concernée. See installation instructions required. Ver manual adecuado. Vedere manuale appropriato. Zie de bijbehorende montagehandleiding. Siehe betreffende Anleitung. 1C AA...
  • Seite 23 DES1614NG-A 1C AA 1C AA Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 24 DES1614NG-A DES1624NG-A Voir la notice concernée. See installation instructions required. Ver manual adecuado. Down Vedere manuale appropriato. Bajo Zie de bijbehorende montagehandleiding. Basso Laag Siehe betreffende Anleitung. Runter...
  • Seite 25 DES1614NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 26 DES1614NG-A Version ANGLE CORNER version Versión entre 2 paredes Versione ANGOLO HOEK uitvoering ECKVERSION Version NICHE RECESS version Versión entre 3 paredes Versione NICCHIA NIS uitvoering NISCHENVERSION DES1199G-G...
  • Seite 27 DES1614NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 28 DES1614NG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 29 DES1614NG-A Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 30 DES1614NG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 31 DES1614NG-A 2 VQ 2 TE...
  • Seite 32 DES1614NG-A Ø3mm Ø3mm...
  • Seite 33 DES1614NG-A...
  • Seite 34 DES1614NG-A Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren...
  • Seite 35 DES1614NG-A DES1200G-F Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung...
  • Seite 36 DES1614NG-A...
  • Seite 37 DES1614NG-A Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen...
  • Seite 38 DES1614NG-A...
  • Seite 39 DES1614NG-A Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen...
  • Seite 40 DES1614NG-A DES1201NG-G...
  • Seite 41 DES1614NG-A...
  • Seite 42 DES1614NG-A...
  • Seite 43 DES1614NG-A...
  • Seite 44 DES1614NG-A...
  • Seite 45 DES1614NG-A...
  • Seite 46 DES1614NG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 47 DES1614NG-A VI/VJ VI/VJ VI/VJ VI/VJ...
  • Seite 48 DES1614NG-A L1 / L2 L1 / L2...
  • Seite 49 DES1614NG-A...
  • Seite 50 DES1614NG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Retirer l'adhésif Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Seite 51 DES1614NG-A...
  • Seite 52 DES1614NG-A...
  • Seite 53 DES1614NG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 54 DES1614NG-A...
  • Seite 55 DES1614NG-A...
  • Seite 56 DES1614NG-A...