Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZERO MOTORCYCLES
2022 BEDIENUNGSANLEITUNG
ZERO FX
ZERO FXE
ZERO FXS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zero FX 2022

  • Seite 1 ZERO FX ™ ZERO FXE ™ ZERO FXS ™ ZERO MOTORCYCLES 2022 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einführung ............ 1.1 Bedienelemente und Komponenten ....3.1 Einführung ..............1.1 Bedienelemente und Komponenten ......3.1 Wichtige Botschaft von Zero ..........1.1 Bedienelemente des Motorrads .......... 3.2 Kalifornische Proposition 65 ..........1.1 Linke Seitenansicht ............. 3.4 Kalifornische Perchlorate Advisory ........1.1 Rechte Seitenansicht ............
  • Seite 4 Austauschen der Lampe für Tagfahrlicht ......6.31 Reinigen ................6.32 Warten des Motorrads ........6.1 Parken und langfristige Lagerung ........6.33 Warten des Motorrads ..........6.1 Zero Motorcycles-Zubehör ..........6.33 Pflichten des Eigentümers ........... 6.1 Sicherungen............... 6.33 Ersatz-/Wartungsteile ............6.2 Service-Verzeichnis ............. 6.2 Fehlersuche ...........
  • Seite 5 Was ist von dieser beschränkten Garantie nicht abgedeckt? ................9.3 Welche anderen Einschränkungen oder Ausschlüsse gelten für diese beschränkte Garantie ......... 9.5 Welche Verantwortung haben Sie als Kunde? ...... 9.6 Was unternimmt Zero Motorcycles im Rahmen dieser Garantie? ................9.7 TOC.3...
  • Seite 7: Einführung

    Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den WARNUNG: Betrieb, War tung und Pflege eines Pkws oder Kauf eines Elektromotorrads 2022 Zero FX, Zero FXE bzw Zero Off-Highway-Kraftfahrzeugs kann Sie mit Chemikalien in FXS entschieden haben. Wir heißen Sie in der Gemeinschaft der Berührung bringen, einschließlich Motorabgas, Kohlenmonoxid,...
  • Seite 8: Über Diese Bedienungsanleitung

    Dinge hinzuweisen, die Ihr Motorrad beschädigen könnten. (ein wahlweiser Kettenantrieb) und eine Nutzbremse): WARNUNG! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte gründlich  Zero FX: Dualsport und vollständig durch, bevor Sie dieses Motorrad nutzen. Versuchen Sie nicht, dieses Motorrad zu verwenden, bevor Sie sich ...
  • Seite 9: Wann Sie Ihr Z-Force® Power Pack™ Aufladen Sollten

    Bedeutung! Um die Lebensdauer Ihres bzw. besser, wenn er nicht „heiß“ geladen wird. Wenn Sie den Ihrer Power Packs zu maximieren, hat Zero Motorcycles die Power Pack ein paar Stunden vor dem Wiederaufladen folgenden Richtlinien für das ordnungsgemäße Laden und den abkühlen lassen, verlänger t dies seine Lebensdauer.
  • Seite 10: Identifikationsnummern

    Identifikationsnummern Informationen für den Eigentümer Iden tifika tio nsnummern Notieren Sie sich hier etwaige Informationen zu Ihrem Motorrad. Wenn Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung setzen, benötigen Sie diese Informationen möglicherweise. Motor-Seriennummer ZOM1084...
  • Seite 11: Power Pack-Seriennummer

    Identifikationsnummern Power Pack-Seriennummer Fahrgestellnummer (VIN) Die Seriennummer des Power Packs befindet sich an den Die Fahrgestellnummer ist eine 17-stellige Nummer, die am folgenden Stellen. Steuerrohr des Rahmens (A) eingestanzt ist. Verändern oder entfernen Sie diese Nummer nicht, da sie die rechtsgültige ...
  • Seite 12: Allgemeine Infos

    Problemen, wie Luftverschmutzung, globale Erwärmung und Energiesicherheit, Ihres Landes und der Welt helfen. VORSICHT: Ver wenden Sie für das Zero-Motorrad nur Teile und Zubehör, die von Zero zugelassen wurden. Die Teile und das Zubehör für Ihr Zero-Motorrad wurden auf ihre Sicherheit und Eignung hin geprüft und getestet.
  • Seite 13: Fahrzeugreichweite

    Allgemeine Infos Fahrzeugreichweite Für Zero-Motorräder, die in allen anderen Ländern verkauft werden, wird dieser Bereich gemäß den folgenden Industriestandard-Prüfverfahren Die Reichweite eines Elektrofahrzeugs ist definitionsgemäß der Weg, bemessen: den das Fahrzeug mit einer einzigen vollen Power Pack-Ladung 1. „Stadt“: Dieser Reichweitentest dient zur Bestimmung der zurücklegt.
  • Seite 14: Maximieren Ihrer Reichweite

    Allgemeine Infos Maximieren Ihrer Reichweite Die Reichweite von Elektromotorrädern variier t ähnlich wie der Benzinverbrauch bei benzinbetriebenen Motorrädern. Der große Unterschied zwischen elektrisch- und benzinbetriebenen Motorrädern besteht darin, dass der Energieverbrauch bei Elektromotorrädern über eine kürzere Distanz gemittelt wird. Elektromotorräder sind für bequemes tägliches Laden statt für seltenere, unbequemere Tankfahr ten konzipiert.
  • Seite 15: Transport

    Allgemeine Infos Transport Es wird empfohlen, dass das Motorrad während des Transpor ts mit Spanngur ten festgezurrt wird. Führen Sie die Spanngurte um einen Rahmenkontaktpunkt herum. Achten Sie darauf, weiche Spanngur te zu ver wenden, um Kratzer oder andere Schäden zu reduzieren.
  • Seite 16 Notizen 1.10...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

     Änderungen am Motorrad können die Sicherheit des  Lesen Sie alle zusätzlichen Warnhinweise und Fahrzeugs beeinträchtigen und zu ernsthaften Verletzungen Produktanweisungen in dieser Bedienungsanleitung sowie führen. Zero Motorcycles haftet nicht für nicht genehmigte alle Sicherheitsschilder, bevor Sie mit Ihrem Elektromotorrad Änderungen. fahren.
  • Seite 18: Wichtige Betriebsinformationen

    Sie nicht aktiv fahren. Es wird sehr leicht vergessen, dass wiederhergestellt ist. das Motorrad noch eingeschaltet ist, da es leise ist. Wenn VORSICHT: Laden Sie den Zero-Power Pack nur mit dem im das Motorrad eingeschaltet ist, wenn Sie darauf auf- oder Motorrad integrierten Ladegerät oder mit dem von Zero absteigen, kann es zu einem Unfall kommen.
  • Seite 19: Position Wichtiger Schilder

    Position wichtiger Schilder Position wichtiger Schilder Positio n wichtiger Schild er Das Motorrad könnte die folgenden Informationen für nordamerikanische und europäische Modelle enthalten: A. VECI (Vehicle Emission Control Information)- Schild C. VIN- Schild (EU) – Zertifikatsschild B. VIN- Schild (Nordamerika) – Zertifikatsschild D.
  • Seite 20 Position wichtiger Schilder Hochspannungs-Warnschilder Neben der Batterie...
  • Seite 21: Bedienelemente Und Komponenten

    Bedienelemente und Komponenten Bedienelemente und Ko mpon en ten Bedienelemente und Ko mpon en ten LEERSEITE...
  • Seite 22: Bedienelemente Des Motorrads

    Bedienelemente und Komponenten Bedienelemente des Motorrads...
  • Seite 23 Bedienelemente und Komponenten A. Spiegel F. Bremshebel für die Vorderradbremse Dieses Motorrad ist mit Konvex- Spiegeln ausgestattet. Eine Beschreibung und Informationen zur Bedienung Konvex- Spiegel haben eine gebogene Ober fläche. Diese finden Sie im Abschnitt „Bedienelemente am Lenker“ auf Ar t von Spiegel bietet ein größeres Sichtfeld als ähnliche Seite 3.18.
  • Seite 24: Linke Seitenansicht

    Bedienelemente und Komponenten Linke Seitenansicht FXE-Modell abgebildet...
  • Seite 25 Bedienelemente und Komponenten A. Scheinwerfer E. Antriebsriemenspanner  Informationen zur Bedienung der Scheinwerfer finden Sie Für die Einstellung des Antriebsriemens siehe im Abschnitt „Bedienelemente am Lenker“ auf Seite 3.18. „Antriebsriemen-Einstellver fahren“ auf Seite 6.19.  Informationen zum Austausch der Scheinwer ferlampe F.
  • Seite 26: Rechte Seitenansicht

    Bedienelemente und Komponenten Rechte Seitenansicht FXS -Modell abgebildet...
  • Seite 27 Bedienelemente und Komponenten A. Antriebsriemen Eine Beschreibung und Informationen zur Bedienung finden Sie im Abschnitt „Antriebsriemen“ auf Seite 6.16. B. Antriebsriemenspanner Für die Einstellung des Antriebsriemens siehe „Antriebsriemen-Einstellverfahren“ auf Seite 6.19. C. Verriegelung von Power Pack-Schutzleiste Eine Beschreibung und Informationen zur Bedienung finden Sie im Abschnitt „Modulares Akku- System - Aus- und Einbau (falls vorhanden)“...
  • Seite 28: Übersicht Über Die Instrumententafel

    Bedienelemente und Komponenten Übersicht über die Instrumententafel...
  • Seite 29 Bedienelemente und Komponenten A. Anzeige A G. Leistungsanzeige Auf den Anzeige A können Dinge wieReichweite, Die Leistungsanzeige (OUTPUT) zeigt das Drehmoment Motordrehzahl, Reise 1 und Fehler angezeigt werden.. (TORQUE) am Hinterrad und die Leistung (POWER) bzw. Siehe „Instrumententafel – Einstellungen“ auf Seite 3.13.
  • Seite 30: Warnblinkleuchten

    Bedienelemente und Komponenten Warnblinkleuchten 3.10...
  • Seite 31 Bedienelemente und Komponenten Fahrbereitschaftsanzeige Diese Warnleuchte zeigt an, dass das Motorrad eingeschaltet bzw. fahrbereit ist, wenn der Gashebel betätigt wird. Fernlicht-Warnleuchte Wenn das Fernlicht eingeschaltet ist, leuchtet diese Warnleuchte blau. Sie geht erst wieder aus, wenn das Fernlicht ausgeschaltet wird. Warnleuchte für linken Blinker Diese Warnleuchte blinkt grün, wenn mit dem Blinkerschalter Linksabbiegen gewählt wird.
  • Seite 32 Bedienelemente und Komponenten  Ein Blinken zeigt an, dass sich eine oder mehrere Komponenten des Temperatur-Warnleuchte Antriebsstrangs ihrem Temperaturgrenzwert nähern. Die Leistung wird nicht beeinträchtigt.  Ein dauerhaftes Leuchten zeigt sie an, dass mindestens eine Antriebsstrangkomponente ihren Temperaturgrenzwert überschritten hat. Die Leistung wird gedrosselt, bis sich diese Komponente(n) ausreichend abgekühlt hat/haben.
  • Seite 33: Instrumententafel - Einstellungen

    Bedienelemente und Komponenten Instrumententafel – Einstellungen Anzeigen A Um die Anzeige A im normalen Betriebsmodus auszuwählen, Die Anzeigen auf der Instrumententafel können ganz nach Ihren drücken Sie kurz die Taste SEL. Drücken Sie die Taste ADJ, um persönlichen Vorlieben mit den Tasten ADJ (Anpassen) und SEL durch die folgenden Felder zu schalten: (Auswahl) angepasst werden.
  • Seite 34 Bedienelemente und Komponenten  GESAMT – zeigt den durchschnittlichen Energieverbrauch Anzeige B des Motorrades in Wattstunden (Wh) pro Meile (mi) oder pro Kilometer (km), abhängig von der aktuell gewählten Messeinheit, an.  MOTOR – zeigt die Temperatur des Motors in Grad REISE 2 621,3 Fahrenheit (°F) oder Celsius (°C) an.
  • Seite 35 Bedienelemente und Komponenten Messeinheit – Geschwindigkeit Um die Einheiten zu ändern, mit der die Geschwindigkeit angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor: 1. Mit der Instrumententafel im normalen Betriebsmodus halten Sie die Taste SEL 5 Sekunden lang gedrückt. 2. Drücken Sie kurz die Taste ADJ, um zwischen imperial (MPH) und metrisch (km/h) zu wechseln.
  • Seite 36: Smartphone-App

     Passen Sie den CUSTOM-Modus an, um die Leistung zu steigern  Sammeln und senden Sie Protokolle per E-Mail an das Zero-Kundendienstpersonal  Kontrollieren Sie den genauen Ladezustand (SOC) Ihres Motorrads  Kontrollieren Sie den realen Stromverbrauch Um die Temperatureinheiten zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: Die Smar tphone -App steht Ihnen kostenlos im Apple iTunes 1.
  • Seite 37: Bluetooth®-Kopplung

     Koppeln Sie Ihr Motorrad im Falle eines iOS- Geräts über das Bluetooth®-Menü in dessen Einstellungen  Im Falle eines Android- Geräts wählen Sie unter der Registerkar te Einstellungen in der Zero Android App das Bluetooth®- Symbol aus Hinweis: Wenn die Bluetooth®-Anzeige auf der Instrumententafel aufhör t zu blinken, sind Ihr Motorrad und...
  • Seite 38: Bedienelemente Am Lenker

    Bedienelemente und Komponenten Bedienelemente am Lenker 3.18...
  • Seite 39 Bedienelemente und Komponenten A. Schalter für Fernlicht/Abblendlicht zurück in die geschlossene Stellung (B). Der Motor wird ausgeschaltet und der regenerative Bremsvorgang beginnt. Wenn Sie auf diesen Schalter drücken, wechseln die Scheinwer fer vom Abblendlicht Falls das Motorrad in Bewegung ist und sich der Gashebel in den Fernlichtmodus.
  • Seite 40 Bedienelemente und Komponenten E. Motorabstellschalter H. Blinker-Schalter Wenn Sie den Blinker-Schalter nach links oder rechts Wenn Sie auf den oberen Teil des Schalters (A) drücken, drücken, blinken die entsprechenden Blinker vorn und wird die Stromzufuhr zum Motor- Controller unterbrochen. hinten. Wenn sich der Blinkerschalter in der Stellung Der Motor- Controller bleibt in diesem Zustand, bis der ON (EIN) befindet, leuchtet die entsprechende untere Teil des Schalters (B) gedrückt wird.
  • Seite 41: Leistungsstufenschalter

    Bedienelemente und Komponenten Leistungsstufenschalter Die Auswahl SPORT bewirkt, dass das Motorrad deutlich schneller beschleunigt, aber die Regeneration beim Loslassen des Gashebels verringer t wird. Diese Stellung wird für er fahrene Motorradfahrer empfohlen. Im Modus CUSTOM können Sie die Leistungsmerkmale mit der Smartphone -App selbst anpassen (siehe „Smar tphone-App“...
  • Seite 42: Bremshebeleinstellung Für Vorderradbremse (Nur Fxs Und Fxs)

    Bremshebeleinstellung für Vorderradbremse Feststellbremsbetrieb (falls vorhanden) (nur FXS und FXS) Ihr Zero-Motorrad ist eventuell mit einem Feststellbremssystem ausgestattet. Wenn die Feststellbremse angezogen ist, Die Position des Bremshebels für die Vorderradbremse kann verhindert sie, dass Ihr Motorrad vorwär ts oder rückwär ts rollt.
  • Seite 43: Allgemeine Bedienung

     Reifen. Überprüfen Sie den Zustand und die Profiltiefe Inspektion vor der Fahrt beider Reifen. Kontrollieren Sie den Druck der Reifen im Prüfen Sie vor dem Gebrauch Ihres Zero-Motorrads Folgendes, kalten Zustand regelmäßig. Prüfen Sie auf Schäden und um sicherzustellen, dass es sicher und in einwandfreiem Ausrichtung.
  • Seite 44: Positionen Des Schlüsselschalters/Lenkschlosses

    Allgemeine Bedienung Positionen des Schlüsselschalters/Lenkschlosses Lenkschloss Die Verwendung des Lenkschlosses beim Abstellen des Motorrads verhindert eine unautorisierte Nutzung und beugt einem Diebstahl vor. So aktivieren Sie das Lenkschloss: 1. Drehen Sie den Lenker ganz nach links. 2. Wenn sich der Schlüssel in die Stellung OFF (AUS) befindet, drücken Sie den Schlüssel herunter und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Seite 45: Motorrad-Sturzsensor

    Allgemeine Bedienung Motorrad-Sturzsensor Stellung OFF (AUS) Diese Stellung dient zum Ausschalten des Motorrads, wodurch Ihr Motorrad hat einen Sturzsensor, der den Fahrmodus des das elektrische System deaktiviert wird. Motorrads deaktivier t, falls er aktivier t wird. Wenn der Sturzsensor Ihres Motorrads aktiviert ist: Stellung ON (EIN) ...
  • Seite 46: Bedienen Des Motorrads

    Allgemeine Bedienung Bedienen des Motorrads Bremsen sollte das Motorrad vollständig zum Stehen bringen, ohne dass die Räder blockieren. Ihr Zero-Motorrad ist ein In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Motorrad sicher leichtgewichtiges Leistungsprodukt. Daher empfehlen wir, diesen bedienen. Vorgang einige Male zu üben, damit Sie im Ernstfall eine sichere Vollbremsung durchführen können.
  • Seite 47 Sie nur darüber, dass die strategische Wärmefunktion aktiv ist. Wenn Sie Ihre Geschwindigkeit/Leistung nicht verringern, wird das System des Motorrads dies tun, bis das Zero im maximal zulässigen Temperaturbereich bleibt. Dieses Vorgehen verursacht keine Die gelbe Temperatur-Anzeigeleuchte (A) auf der unteren Schäden, da es genau der Funktionsweise der Funktion entspricht.
  • Seite 48: Antiblockiersystem (Abs)

    Allgemeine Bedienung Antiblockiersystem (ABS) Wenn das Motorrad steht und der Zündschlüssel auf ON (EIN) steht, ist es normal, dass die ABS -Warnleuchte (A) auf dem WARNUNG! Das ABS verhindert das Blockieren der Räder, um so Armaturenbrett aufleuchtet. Diese Anzeige leuchtet auf, bis das die Wirksamkeit der Bremsanlage in Notfällen und bei der Fahrt auf System eine Fahr tgeschwindigkeit des Motorrads von über rutschigem Untergrund zu maximieren.
  • Seite 49 Händler, um das ABS- System reparieren zu lassen. 2. War ten, bis die Instrumententafel vollständig aus ist. Sollte es keinen Händler in Ihrer Nähe geben, wenden Sie sich an den Kundendienst von Zero Motorcycles. Siehe 3. Zündschlüssel auf Stellung ON (EIN) drehen. „Kundendienst“ auf Seite 9.10...
  • Seite 50 WARNUNG! Der ABS - Computer vergleicht die relative Geschwindigkeit der Vorder- und Hinterräder miteinander. Die Ver wendung von anderen Reifen als denen, die von Zero Motorcycles vorgeschrieben sind, kann sich negativ auf die ABS -Funktionalität und den Bremsweg Ihres Motorrades auswirken.
  • Seite 51: Einstellen Der Vorderen Radaufhängung

    Allgemeine Bedienung Einstellen der vorderen Radaufhängung So kontrollieren Sie den Durchhangwer t: 1. Bocken Sie das Motorrad aufrecht so auf, dass das Ein Stoßdämpfer hat zwei Hauptstufen: Druckdämpfung beim Vorderrad in der Luft hängt. Einfedern des Stoßdämpfers und Zugdämpfung beim Ausfedern des Stoßdämpfers bis zu seiner vollen Länge.
  • Seite 52 Allgemeine Bedienung 7. Lassen Sie die Aufhängung einige Male federn. Beispiel: 8. Eine zweite Person muss dann den Abstand an derselben MESSUNG OPERATOR MESSWERT Stelle wie in Schritt 2 messen. 6,49 Zoll (165 mm) 9. Notieren Sie sich diesen Wer t als Messwer t M2. 3,62 Zoll (92 mm) Durchhang 2,87 Zoll (73 mm)
  • Seite 53 Allgemeine Bedienung Einstellung der Federvorspannung Die Federvorspannung wird durch Drehen der eloxierten 19 mm Sechskantmutter (B) an der Oberseite der Gabelfeder justiert. Hinweis: Bei der Einstellung der Federvorspannung immer bei der Mindesteinstellung starten und beide Gabelholme gleichmäßig verstellen.  Drehen Sie die Einstellmutter nach rechts, erhöht sich die Federvorspannung und somit die Ausgangslage der Vorderradfederung.
  • Seite 54 Allgemeine Bedienung Druckdämpfung folgenden Wellen oder Unebenheiten. Eine zu langsame Einfederung führ t zu einer Verhär tung (fühlt sich bei schnell Die Druckdämpfung wird durch Drehen der Schraube unten an aufeinander folgenden Hindernissen hart an), während eine zu jedem Radgabelholm eingestellt. Neben der Schraube stehen schnelle Einfederung dazu führ t, dass die Gabel durchschlägt.
  • Seite 55 Allgemeine Bedienung Werkseinstellungen der Vorderradfederung Anhand folgender Informationen können Sie die vordere Aufhängung des Motorrads auf die bei Auslieferung eingestellten Werkseinstellungen zurücksetzen. FX-Modell VERSTELLUNG EINSTELLUNG Druckdämpfung der 5 Klicks nach links ab der maximalen Vorderradgabel Position (H). Zugdämpfung der 9 Klicks nach links ab der maximalen Vorderradgabel Position (H).
  • Seite 56: Einstellen Des Hinteren Stoßdämpfers

    Allgemeine Bedienung Einstellen des hinteren Stoßdämpfers So kontrollieren Sie den Durchhangwert: 1. Bocken Sie das Motorrad so auf, dass das Hinterrad in der Luft Federvorspannung messen hängt. Die Einstellung der korrekten hinteren Federvorspannung ist für 2. Messen Sie vertikal von der Hinterachse zum hinteren Kotflügel. eine ordnungsgemäße Handhabung von wesentlicher Bedeutung.
  • Seite 57 Allgemeine Bedienung 7. Lassen Sie die Aufhängung einige Male federn. Beispiel: 8. Eine zweite Person muss dann den Abstand an derselben Stelle MESSUNG OPERATOR MESSWERT wie in Schritt 2 messen. 24,02 Zoll (610 mm) 9. Notieren Sie sich diesen Wert als Messwert M2. 20,79 Zoll (528 mm) Durchhang 3,22 Zoll (82 mm)
  • Seite 58 Allgemeine Bedienung Einstellung der Federvorspannung Einstellen der Zugdämpfung Der Zugdämpfungs-Einstellknopf (A) befindet sich unten am 1. Entfernen Sie Schmutz oder Ablagerungen von den Schlitzen Stoßdämpfer. Auf dem Knopf stehen die Buchstaben H und S, wobei des Stoßdämpferstellrings (A). H für Hart (Hard) (MAX) und somit eine höhere Zugdämpfung und S 2.
  • Seite 59 Allgemeine Bedienung Einstellen der Druckdämpfung Der Druckdämpfungs-Einstellknopf (A) befindet sich oben am Stoßdämpfer. Auf dem Knopf stehen die Buchstaben H und S, wobei H für Hart (Hard) (MA X) und somit eine langsameres Einfedern und S für Weich (Soft) (MIN) und somit ein schnelleres Einfedern steht.
  • Seite 60 Allgemeine Bedienung Werkseinstellungen der Hinterradfederung Anhand folgender Informationen können Sie die hintere Aufhängung des Motorrads auf die bei Auslieferung eingestellten Werkseinstellungen zurücksetzen. Modelle FX, FXE und FXS VERSTELLUNG EINSTELLUNG Druckdämpfung des hinteren 9 Klicks nach links ab der maximalen Stoßdämpfers Position (H).
  • Seite 61: Power Pack (Akku)

    Ihrer Power Packs zu maximieren und den sorgenfreien Betrieb Bedingungen), sondern sie ist auch dahingehend entwickelt worden, Ihres Motorrads zu unterstützen, hat Zero Motorcycles die folgenden dass sie solange hält wie der Rest des Motorrads. Das integrierte Richtlinien für das ordnungsgemäße Laden und den Onboard-Ladegerät minimiert die Ladezeit und kann parallel zum...
  • Seite 62: Power Pack

    Power Pack (Akku) und Laden Akku-Managementsystem (BMS) Jedes Power Pack ver fügt über ein Akku-Managementsystem (BMS), das den Zustand der Speicherzellen überwacht und den Ladevorgang optimiert, um eine optimale Leistung und höchste Reichweite und Lebensdauer des Power Packs zu erzielen. Das BMS schützt den Power Pack mithilfe von Sicherheitsverriegelungen.
  • Seite 63: Modulares Akku-System - Aus- Und Einbau (Falls Vorhanden)

    Modulares Akku-System - Aus- und Einbau (falls vorhanden) Abhängig von der Spezifikation des Motorrads bei der ursprünglich Bestellung ab Werk verfügen einige Zero FX und FXS -Motorräder übe ein modulares Power Pack- System, mit dem sich ein Power Pack schnell wechseln lässt.
  • Seite 64 Power Pack (Akku) und Laden Installieren des/der Power Packs Hinweis: Wenn Sie das Motorrad mit nur einem einzigen Power Pack nutzen, muss der Power Pack an der Position installier t werden, die der Vorderseite des Motorrads am nächsten ist. 1. Schieben Sie den Power Pack in den Rahmen. 2.
  • Seite 65: Onboard-Ladegerät Für Power Pack

    Ladegerät getrennt wird oder das Ladegerät den zuvor Komponenten Ihres Motorrads ausgelegt ist. beschriebenen „Voll aufgeladen“-Status erreicht. VORSICHT: Laden Sie den Zero-Power Pack nur mit dem Zero-  Der Countdown-Timer des Akku-Managementsystems aktiviert den Ladegerät oder mit von Zero zugelassenen Zubehör-Ladegeräten. Das langfristigen Lagerungsmodus.
  • Seite 66: Aufladen Des Power Packs

    So laden Sie den Power Pack mithilfe des Onboard-Ladegeräts: 1. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel (A) in den Anschluss des WARNUNG! Laden Sie den Zero-Power Pack stets an einem gut Onboard-Ladegeräts. Das Netzkabel muss immer mit dem Motorrad belüfteten Ort fernab von brennbaren Materialien auf. Wenn Sie Ihr mitgeführt werden.
  • Seite 67 Gerät gemeinsam an einen einzelnen Stromkreis mit 120 V AC und 15 A/20 A anzuschließen, da dieser überlastet werden könnte. Die Zero-Ladegeräte nehmen beim Laden bis zu 14 A von einem 120 V Wechselstromkreis auf. 3. Das Ladesymbol (A) blinkt, während der Akku aufgeladen wird.
  • Seite 68: Schnellladen (Externes Zubehör-Ladegerät)

    Motor. Weitere Informationen zum Anschluss von Zusatzladegeräten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Schnellladegeräts. A. Netzkabel WARNUNG : Verwenden Sie nur von Zero zugelassene B. Anschluss für Netzkabel zusätzliche Ladegeräte. Schäden, Fehlfunktionen oder C. Power Pack-Ladegerät Leistungsprobleme, die bei der Montage oder Anwendung eines D.
  • Seite 69 Power Pack (Akku) und Laden Verwendung des Schnellladegeräts So laden Sie Ihr Motorrad mit dem Schnellladegerät auf: Hinweis: Wenn Sie das eingebaute Ladegerät (siehe „Aufladen des Power Packs“ auf Seite 5.6) vor dem Verbinden des Schnelllad egeräts anschließen, beginnt es mit dem Laden, ohne dass der EIN- und AUS-Schlüsselzyklus durchgeführt wird (in Schritt 1 und Nummer 7).
  • Seite 70 Power Pack (Akku) und Laden 7. Die grüne Lade-LED an der Instrumententafel beginnt, stetig zu blinken, um das Fließen des Ladestroms anzuzeigen. Falls der Schlüsselschalter zuvor in die Stellung ON (EIN) gedreht wurde, drehen Sie diesen jetzt in die Stellung OFF (AUS). 8.
  • Seite 71 Power Pack (Akku) und Laden LED-Anzeigen des Schnellladegeräts sich nun in der Absorptionsladephase. Die LED kann aus zwei möglichen Gründen anfangen zu blinken:  Es findet ein Abgleich zwischen dem Ladegerät und dem BMS statt.  Das BMS hat den Ladevorgang abgebrochen, da eine oder mehrere Speicherzellen die maximal zulässige Spannung erreicht haben.
  • Seite 72: Öffentliche Ladestationen

    Hotels, bei Behörden und bei anderen Geschäften. Wir empfehlen Ihnen, im Internet nach entsprechenden Standor ten in Ihrer Nähe zu suchen. Suchen Sie beispielsweise nach „Ladestationen“. Hinweis: Die Verwendung eines Ladeadapter-Zubehörkabels der Stufe 2 (Zero-Teilenummer: 10-03267) verkürzt die Ladezeiten nur dann, wenn ein Zusatzladegerät verwendet wird. 5.12...
  • Seite 73: Warten Des Motorrads

    Motorrad weiterverkauft wird.  Führen Sie die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen regelmäßigen Pflege - und Wartungsmaßnahmen durch.  Ver wenden Sie nur von Zero zugelassene Teile und Zubehör von Zero Motorcycles.  Es liegt in der Verantwortung des Fahrers, sich mit allen länder-, bundes-, staats- und regionalspezifischen Gesetzen,...
  • Seite 74: Ersatz-/Wartungsteile

    Warten des Motorrads Ersatz-/Wartungsteile Planmäßige Wartung In der nachfolgenden Tabelle sind alle zu ver wendenden, Der War tungsplan gibt an, wie oft Sie Ihr Zero Motorcycle zur zulässigen Ersatzteile, Flüssigkeiten und Schmiermittel Inspektion bringen müssen bzw. wie oft und welche aufgeführ t.
  • Seite 75 Warten des Motorrads Nr. KOMPONENTE ABLAUF JEDE ANFANG ANFANG KILOMETERZÄHLERSTAND FAHRT 600 Meilen 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000 (1.000 km) Meilen Meilen Meilen Meilen Meilen oder (7.000 km) (13.000 km) (19.000 km) (25.000 km) (31.000 km) 1 Monat oder oder oder oder oder...
  • Seite 76 Warten des Motorrads Nr. KOMPONENTE ABLAUF JEDE ANFANG ANFANG KILOMETERZÄHLERSTAND FAHRT 600 Meilen 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000 (1.000 km) Meilen Meilen Meilen Meilen Meilen oder (7.000 km) (13.000 km) (19.000 km) (25.000 km) (31.000 km) 1 Monat oder oder oder oder oder...
  • Seite 77 Warten des Motorrads Nr. KOMPONENTE ABLAUF JEDE ANFANG ANFANG KILOMETERZÄHLERSTAND FAHRT 600 Meilen 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000 (1.000 km) Meilen Meilen Meilen Meilen Meilen oder (7.000 km) (13.000 km) (19.000 km) (25.000 km) (31.000 km) 1 Monat oder oder oder oder oder...
  • Seite 78: Befestigungselemente Der Komponenten

    Warten des Motorrads Befestigungselemente der Komponenten Folgende Befestigungselemente an Ihrem Motorrad müssen Sie regelmäßig kontrollieren und nachziehen. Drehmoment-Tabelle EINBAUORT KOMPONENTE DREHMOMENT HINWEISE Vorderachse 40 lb·ft (54 Nm) LOCTITE®-Gleitmittel (oder ein gleichwertiges Mittel) verwenden. Befestigungsschrauben für Lenkerklemme 18 lb·ft (24 Nm) Hauptlagerzapfen/Mutter (Radschwinge) 75 lb·ft (102 Nm) LOCTITE®...
  • Seite 79 Warten des Motorrads Linke Motorradseite Siehe die Drehmoment-Tabelle auf Seite 6.6.
  • Seite 80 Warten des Motorrads Rechte Motorradseite Siehe die Drehmoment-Tabelle auf Seite 6.6.
  • Seite 81: Power Pack

    Zeitraum unter 30 % entladen lassen, könnte der Power Pack 5. Wenden Sie sich über die Website beschädigt werden und die Garantie erlöschen. suppor t@zeromotorcycles.com an Zero oder suchen Sie Laden Sie den Power Pack Ihres Motorrads nach den Richtlinien nach einer Recycling- Stelle in Ihrer Nähe.
  • Seite 82: Allgemeine Wartung

    Vorderer Bremsflüssigkeitsbehälter Allg emeine Wa rt ung In diesem Abschnitt wird die War tung des Bremssystems Ihres Zero FX/FXE/FXS Motorrads beschrieben. Dies beinhaltet das ABS (Anti-Blockier- System), Beispiele für Bremsbeläge (es sind spezifische Bremsbeläge für vorne und hinten dargestellt) sowie die Aufrechterhaltung der Bremsflüssigkeitsstände und die Ar ten...
  • Seite 83: Kontrollieren

    Allgemeine Wartung Hinterer Bremsflüssigkeitsbehälter Kontrollieren der Bremsbeläge Die Bremsbeläge müssen entsprechend den Angaben im Wartungsplan kontrolliert werden, siehe Seite 6.2. Kontrollieren Sie die Bremsen visuell, indem Sie das verbleibende Bremsbelagmaterial durch die Seiten der Bremsscheiben anschauen. Kontrollieren Sie den Bremsflüssigkeitsstand der Hinterradbremse mittels der Markierungen auf dem Behältergehäuse.
  • Seite 84: Wechseln Der Bremsbeläge

    Allgemeine Wartung Wechseln der Bremsbeläge Das ordnungsgemäße Einfahren neuer Bremsbeläge und/oder Bremsscheiben wird für die Gewährleistung einer guten Bremsleistung und maximalen Lebensdauer der Bremsen empfohlen. Durch das Einfahren wird das Bremspedal-/Bremshebelgefühl verbessert und quietschende Bremsen werden gegebenenfalls vermieden. Beim Einfahren der Bremsen wird eine gleichmäßige Schicht des Bremsbelagmaterials auf der Oberfläche der Bremsscheibe aufgebracht.
  • Seite 85: Feststellbremse(Falls Vorhanden)

    Allgemeine Wartung Feststellbremse(falls vorhanden) 3. Führen Sie einen Schraubendreher in den Schlitz am Ende des Kabels (A) ein, um ein Drehen des Kabels zu verhindern. Wenn Ihr Motorrad mit einer Feststellbremse ausgestattet ist, 4. Ziehen Sie die Einstellmutter (B) bei gleichzeitiger Drehung sollte diese verhindern, dass das Hinterrad rollt, wenn sich der des Rades allmählich an, bis Sie einen Widerstand am am Lenker befindliche Hebel in der Position ON (EIN) befindet.
  • Seite 86: Aufhängung

    Allgemeine Wartung Aufhängung Felgen und Reifen Vorne Prüfen Sie beide Felgen auf Folgendes:  Informationen zur Wartung sind dem War tungsplan auf  Verbogene, lose oder fehlende Speichen. Seite 6.2 zu entnehmen.  Verbogene oder rissige Felgen.  Informationen zur Einstellung der Gabel sind dem Abschnitt ...
  • Seite 87: Reifendruck

    Allgemeine Wartung Reifendruck WARNUNG! Ein zu geringer Reifendruck ist eine häufige Ursache für einen Reifenschaden und könnte zu Rissen im Reifen, einer Laufflächenablösung, einem geplatzten Reifen oder einem unerwar teten Verlust der Kontrolle über das Motorrad und somit zu schweren und sogar tödlichen Verletzungen.
  • Seite 88: Antriebsriemen

    Allgemeine Wartung Antriebsriemen Überprüfen der Antriebsriemenspannung Eine korrekt eingestellte Riemenspannung ist von Der Antriebsriemen ist wartungs- und geräuscharm und wird nur entscheidender Bedeutung für den optimalen Betrieb des minimal gedehnt. Halten Sie den Riemen und die Kettenräder Antriebssystems. frei von Schmutz, Fett, Öl und Ablagerungen. Die Spannung des Antriebsriemens muss entsprechend den im Wartungsplan Ist die Riemenspannung zu klein, kann es zum so genannten angegebenen Inter vallen überprüft und eingestellt werden.
  • Seite 89 Allgemeine Wartung Antriebsriemen-Spannungstester 2. Drücken Sie den Spannungstester gleichmäßig an die nicht verzahnte Seite des Riemens, mittig zwischen dem Der Spannungstester verfügt über einen Messarm aus Kunststoff, Motorkettenrad und dem Hinterradantriebskettenrad. Dabei führt der in einem Spalt sitzt. Entlang des Spalts befindet sich eine die „Lippe“...
  • Seite 90 Allgemeine Wartung Gates® Carbon Drive™ Smartphone-App 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel vom Zündschloss ab. Die Antriebsriemenspannung kann mit der Gates® 2. Klicken Sie in der Anwendung auf das Spannungssymbol Carbon Drive™ Smar tphone-App überprüft werden, und Messen. welche die Riemenspannungsfrequenz misst. 3.
  • Seite 91 Allgemeine Wartung Antriebsriemen-Einstellverfahren Hinweis: Justieren Sie beide Seiten (links und rechts) gleichmäßig. 1. Ziehen Sie den Schlüssel vom Schlüsselschalter ab. 2. Lösen Sie die Hinterachsenmutter (C) an der rechten Motorradseite. 3. Lösen Sie die (linke und rechte) 13 mm Kontermutter (A). 4.
  • Seite 92: Antriebskette (Optional)

    Allgemeine Wartung Antriebskette (Optional) 3. Ver wenden Sie eine Bürste und sprühen Sie die Borsten mit dem Ketten-Reinigungsmittel ein. Beginnen Sie vorsichtig, Reinigen der Antriebskette mit der Bürste die Kette oben an der Radschwinge zu WARNUNG! Tragen Sie beim Reinigen der Kette stets eine schrubben.
  • Seite 93 Allgemeine Wartung Schmieren der Antriebskette Überprüfen der Antriebskette WARNUNG! Tragen Sie beim Schmieren der Kette eine 1. Ziehen Sie den Schlüssel vom Schlüsselschalter ab. Schutzbrille, um Augenverletzungen zu vermeiden. 2. Verwenden Sie ein Lineal und ergreifen Sie die Kette in der WARNUNG! Lassen Sie das Rad bei Arbeiten an der Kette nie Mitte zwischen dem vorderen und hinteren Kettenrad.
  • Seite 94 Allgemeine Wartung Einstellen der Antriebskette Hinweis: Stellen Sie beide Seiten gleich ein. 1. Ziehen Sie den Schlüssel vom Schlüsselschalter ab. 2. Lösen Sie die Hinterachsenmutter (C) an der rechten Motorradseite. 3. Lösen Sie die (linke und rechte) 13 mm Kontermutter (A). 4.
  • Seite 95: Entfernen Des Sitzes - Fxe

    Allgemeine Wartung Entfernen des Sitzes - FXE Der Sitz muss entfernt werden, um Zugang zum Diagnosestecker zu erhalten. Entfernen des Fahrersitzes 3. Heben Sie den Sitz hinten an und schieben Sie ihn dann nach vorne, um den Sitz aus der Sitzaufnahme zu lösen. 4.
  • Seite 96: Seitenverkleidung - Fxe

    Allgemeine Wartung Seitenverkleidung - FXE 2. Entfernen Sie die T25-Torx- Schraube (B), mit der die Frontverkleidung an der Seitenverkleidung befestigt ist. Hinweis: Die linke Seitenverkleidung muss entfernt werden, um Drehmoment 3,5 lb-ft (5 Nm). Zugang zur Niederspannungssicherung B+ des Power Pack zu 3.
  • Seite 97: Frontverkleidung - Fxe

    Allgemeine Wartung Frontverkleidung - FXE 4. Entfernen Sie die beiden 8-mm-Muttern (B) und Unterlegscheiben, mit denen die Frontverkleidung am Die Frontverkleidung muss entfernt werden, um Zugang zum Rahmen befestigt ist. Drehmoment 3,5 lb-ft (5 Nm). 12-Volt- Sicherungskasten zu erhalten. 5. Entfernen Sie die beiden Kreuzschlitzschrauben (C), mit denen die Frontverkleidung am Rahmen befestigt ist.
  • Seite 98: Frontverkleidung - Fx/Fxs

    Allgemeine Wartung Frontverkleidung - FX/FXS Montieren der Verkleidung 1. Zur Montage führen Sie die Schritte zum Entfernen der Die rechte Frontverkleidung muss entfernt werden, um Zugang Frontverkleidung in umgekehrter Reihenfolge aus. zum 12-Volt- Sicherungskasten zu erhalten. Hinweis: Achten Sie bei der Montage der Verkleidung darauf, Entfernen der Verkleidung dass keine Kabel/Drähte zwischen Rahmen und Verkleidung 1.
  • Seite 99: Ausrichten Des Scheinwerfers

    Allgemeine Wartung Ausrichten des Scheinwerfers Die Ausrichtung des Scheinwerfers sollte regelmäßig kontrolliert werden. So muss er nach jeder Einstellung des Aufhängungsdurchhangs neu ausgerichtet werden, da sich diese Einstellung auf die Ausrichtung des Scheinwerfers auswirkt. Bevor der Scheinwerfer ausgerichtet werden kann, müssen der Durchhang der Aufhängung und der Reifendruck ordnungsgemäß...
  • Seite 100: Austausch Der Scheinwerferlampe - Fx/Fxs

    Allgemeine Wartung Austausch der Scheinwerferlampe - FX/FXS 2. Lösen und entfernen Sie die Abdeckung. 3. Entfernen Sie die vier Schrauben (B), mit denen die WARNUNG! Halogenlampen enthalten unter Druck stehendes Scheinwerferbaugruppe an den Scheinwerfer-Halteklammern Gas. Bei einer falschen Handhabung der Lampe könnte sie in befestigt ist.
  • Seite 101: Austausch Von Lampen - Fxe

    Die Scheinwer fereinheit verwendet LED -Technologie anstelle traditioneller Glühbirnen. Wenn der Scheinwer fer nicht funktionier t, wenden Sie sich bezüglich des Austausches an Ihren Zero Motorcycles-Händler. 8. Heben Sie sie dann an und entfernen Sie die Scheinwerferlampe. VORSICHT: Berühren Sie nicht den Glasbereich der Scheinwerferlampe.
  • Seite 102: Austauschen Der Blinkerlampen

    Allgemeine Wartung Austauschen der Blinkerlampen Austauschen der Lampe für Brems-/Rücklicht So tauschen Sie die Lampe des Brems-/Rücklichts aus: 1. Drehen Sie die Schrauben des Brems-/Rücklicht-Lampenglases (A) heraus und nehmen Sie das Lampenglas ab. 1. Drehen Sie die Schraube des Blinkleuchten-Lampenglases (A) heraus und nehmen Sie das Lampenglas ab.
  • Seite 103: Austauschen Der Lampe Für Tagfahrlicht

    Allgemeine Wartung Austauschen der Lampe für Tagfahrlicht 5. Lösen Sie den Halter der Tagfahrlicht- Glühbirne im Scheinwerfer (C). 1. Lösen Sie die beiden Schrauben (A), mit denen die Baugruppe befestigt ist. 2. Lösen und entfernen Sie die Abdeckung. 3. Entfernen Sie die vier Schrauben (B), mit denen die Scheinwerferbaugruppe an den Scheinwer fer-Halteklammern befestigt ist.
  • Seite 104: Reinigen

    Allgemeine Wartung Reinigen 1. Waschen Sie Ihr Motorrad vorsichtig mit einem Schwamm oder einem sauberen Tuch und einem Gemisch aus mildem VORSICHT: Eine nicht ordnungsgemäße Reinigung kann die elektrischen Reinigungsmittel und viel Wasser. Komponenten, Verkleidungen, Abdeckungen und andere Kunststoffteile 2. Seien Sie bei der Reinigung der Kunststoffteile (Instrumententafel, beschädigen.
  • Seite 105: Parken Und Langfristige Lagerung

    Seite 5.1.  Wann immer Sie vorhaben, Ihr Motorrad für längere Zeit WARNUNG! Der Power Pack darf nur von geschulten Zero abzustellen bzw. nicht zu fahren (mehr als 30 Tage), wird Motorcycles-Technikern geöffnet werden. Bitte beachten Sie, dass empfohlen, dass Sie den Power Pack auf ca. 60 % laden (SOC) die falsche Handhabung eines Zero-Power Packs gefährlich sein...
  • Seite 106 Allgemeine Wartung 12-Volt-Sicherungskasten Hinweis: Denken Sie daran, nach dem Austausch der defekten Sicherung(en) die Abdeckung des Sicherungskastens wieder Der 12 Volt- Sicherungskasten befindet sich am Rahmen unter anzubringen. der rechten Frontverkleidung. Die Wer te der 12-Volt- Sicherungen sind nachfolgend aufgeführt: SICHERUNG NENNWERT GESTEUERTE STROMKREISE...
  • Seite 107 Allgemeine Wartung ABS-Sicherung So tauschen Sie die ABS - Sicherung aus: Die ABS - Sicherung befindet sich am Rahmen unter der rechten 1. Entfernen Sie die rechte Frontverkleidung Siehe Frontverkleidung. „Frontverkleidung - FX/FXS“ auf Seite 6.26. 2. FXE: Entfernen Sie die Frontverkleidung. See „Frontverkleidung - FXE“...
  • Seite 108 Allgemeine Wartung Hochspannungs-Sicherungskasten Die Hochspannungssicherungen befinden sich hinter den seitlichen Inspektionstüren. So erhalten Sie Zugang zu den Hochspannungs- Sicherungen (linke Seite): 1. Stellen Sie sicher, dass der Zündschlüssel in der Stellung OFF (AUS) steht. 4. Ziehen Sie die Ummantelung ab, um an die Sicherungshalter zu kommen (falls er forderlich).
  • Seite 109 3. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, um Zugang zu der ABC 4 A DC/DC-Wandler Sicherung zu erhalten. JLLN100 ACCY Sicherung laden (In-line) ABC 10 A Ladesicherung (an Bord) Hinweis: Wenn die Ladesicherung (3) ersetzt werden muss, wenden Sie sich an Ihren Zero Motorcycles-Händler. 6.37...
  • Seite 110 Allgemeine Wartung Sicherung mit niedriger Leistung B+ (ZF7.2) 5. Ziehen Sie die Sicherung aus der Sicherungskappe und ersetzen Sie die Sicherung durch eine entsprechende neue Sicherung. (SPT3.15 A) 6. Montieren Sie die Sicherung mit der Kappe. 7. Montieren Sie die Schutzabdeckung (B) und sichern Sie sie mit der Schraube (A).
  • Seite 111: Fehlersuche

    Leitungen verbunden sind. Wenn das Motorrad Feuer Richtlinie, um ein Problem zu identifizieren und ggf. fängt, löschen Sie die sichtbare Flamme mit einem eigenständig zu beheben. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Zero Pulver-Feuerlöscher der Klasse D. Nachdem die Flamme FX/FXE/FXS -Elektromotorrad nicht beheben können, bringen erloschen ist, besprühen Sie es mit einem wasserbasier ten...
  • Seite 112: System-Warnleuchte

    Fehlersuche System-Warnleuchte Wenn ein Fehler erkannt wird, müssen Sie darauf achten, wie häufig die rote Leuchte (A) blinkt (die Blinksequenz wird wiederholt). Mögliche Ursachen und Lösungen für das Problem sind in der nachfolgenden Tabelle (beginnend auf der nächsten Seite) aufgelistet.
  • Seite 113 Motorabstellschalter befindet sich in der Stellung Motorradständer-Schalter deaktiviert OFF (AUS). Auf die Taste ON (EIN) des Motorabstellschalters drücken. Motorradständer ist heruntergeklappt. Hochklappen. Selbsttest fehlgeschlagen Zero oder Händler kontaktieren. Deaktivierung wegen hoher Gashebel ist aktiviert oder Gashebel/Verbindung Geschwindigkeit ist nicht in Ordnung. Gashebelfunktion und/oder Verbindung überprüfen.
  • Seite 114 Zero oder Händler kontaktieren. Störung Akkutemperatursensor Motorrad läuft, erfordert jedoch Wartung. Händler kontaktieren. Verschweißtes Schütz Zero oder Händler kontaktieren. Motorsteuerungsfehler Motorrad erfordert Wartung. Zero oder Händler kontaktieren. Loopback-Fehler Zweites Modul oder Blindstopfen erforderlich. Startfehler Akku-Managementsystem BMS mit Knopf zurücksetzen. Besteht das (BMS) Problem weiterhin, Zero oder einen Händler...
  • Seite 115: Instrumententafel-Fehlercodes

    Fehlersuche Instrumententafel-Fehlercodes Wenn ein Fehlercode gespeicher t wurde, kann er über die Anzeige A der Instrumententafel abgerufen werden. Siehe dazu Anzeige A unter „Anzeigen A“ auf Seite 3.13. Um den Fehler mit Hilfe des Fehlercodes zu ermitteln, siehe Tabelle auf der nächsten Seite.
  • Seite 116 Fehlersuche CODE FEHLERBESCHREIBUNG CODE FEHLERBESCHREIBUNG Kein Fehler Platine Vpack-Fehler Gashebelstellung hoch Platinentemperaturfehler Motortemperaturwarnung Stufe 1 Post-Fehler Motortemperaturwarnung Stufe 2 Startfehler Controller-Temperaturwarnung Stufe 1 Warnung Schütz offen Controller-Temperaturwarnung Stufe 2 Schweißfehler Schütz Verdrahtungsfehler BMS Gashebel aktivieren Vorladefehler Batteriespannung niedrig BMS Isolationsfehler Status hohe Akkutemperatur BMS Isolationsgefahr Status niedrige Akkutemperatur...
  • Seite 117 Fehlersuche CODE FEHLERBESCHREIBUNG Batterietemperatur Status hoch Deaktivierung Batterietemperatur Status niedrig Deaktivierung Notstopp-Vorrichtung Deaktivierung Ständerschalter Deaktivierung BMS-Ladegerät verbunden Deaktivierung MBB-Ladegerät verbunden Deaktivierung SEVCON-Start Deaktivierung Schütz offen Deaktivierung BMS-Selbsttestfehler BMS-Selbsttestwarnung Reserve-Partition Deaktivierung BMS intern Deaktivierung Interner Deaktivierungsfehler Interner Störungsfehler Monolith nicht angeschlossen Modul nicht angeschlossen BMS-Sensorwarnung BMS-Systemwarnung...
  • Seite 118: Allgemeine Fehlersuche

    Fehlersuche Allgemeine Fehlersuche SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Motorrad schaltet sich nicht Power Pack ist nicht aufgeladen. Schlüssel nicht Power Pack aufladen. Schlüssel im Zündschloss überprüfen richtig eingesetzt. Motorabstellschalter ist auf OFF und auf OFF (AUS) und ON (EIN) stellen. Auf die Taste ON (AUS) gestellt.
  • Seite 119: Akku-Managementsystem

    Fehlersuche Akku-Managementsystem Das Akku-Managementsystem (BMS) befindet sich innerhalb des Power Packs. Bei Motorrädern, die mit ZF3.6 Power Packs-Modulen ausgestattet sind, zeigt ein Fenster (A) an der Seite des Power Packs visuell dessen Zustand an. Dort können Sie vier blinkende LED -Lampen sehen: eine rote und drei grüne Lampen.
  • Seite 120 4 GRÜN BEDEUTUNG LÖSUNG 50 ms Normaler Zustand BMS OK  50 ms 5 ms Isolationsfehler Zero oder Händler kontaktieren   50 ms 60 s Akku-Ladezustand niedrig Power Pack aufladen  50 ms Mehrere Zellen sind nicht Zero oder Händler kontaktieren ...
  • Seite 121 Fehlersuche Erläuterung der BMS-Blinkcodes (Lademodus) In diesem Modus ist das Ladekabel mit dem Netzanschluss verbunden und der Schlüssel befindet sich in der Stellung OFF (AUS). Während des Ladevorgangs blinken zunächst alle Lampen. Anschließend blinken die Lampen 1 bis 4 in Abhängigkeit vom Ladestatus des Power Packs.
  • Seite 122 Fehlersuche Erläuterung der BMS-Blinkcodes (Betriebsmodus) In diesem Modus befindet sich der Schlüssel in der Stellung ON (EIN). 1 ROT 2 GRÜN 3 GRÜN 4 GRÜN BEDEUTUNG LÖSUNG Noch 25 % Leistung Bald aufladen  Noch 50 % Leistung Bald aufladen ...
  • Seite 123 Fehlersuche Entladener Power Pack Zu heißer Akku Ist der Power Pack vollkommen entladen, unterbricht das BMS Der Power Pack enthält interne Temperatursensoren. Wenn das die Verbindung zum Gashebel. Sie können so lange nicht mit BMS eine zu hohe Innentemperatur feststellt, gibt es einen dem Motorrad fahren, bis der Power Pack wieder aufgeladen ist.
  • Seite 124 Fehlersuche Andere Fehler-Blinkcodes Wenn das BMS in Ihrem Power Pack einen Fehler-Blinkcode wiedergibt, der nicht im Abschnitt „Erläuterung der BMS -Blinkcodes“ beschrieben ist, dann liegt ein ernsthaftes internes Hardware-Problem im Power Pack vor. In diesem Fall muss der Power Pack von einem Händler repariert oder ausgetauscht werden.
  • Seite 125: Kalte Und Warme Witterungsbedingungen

    Fehlersuche Kalte und warme Witterungsbedingungen Die Winterlagerung eines Motorrads in einer nicht beheizten Garage ist zulässig, solange: Kalt 1. die kälteste Temperatur in der Garage nicht unter -4 °F Das Fahren bei kalten Witterungsbedingungen hat zwar keine (-20 °C) fällt; permanente Auswirkung auf den Power Pack bzw.
  • Seite 126: Sicherheitsverriegelungen

    Fehlersuche Sicherheitsverriegelungen Betrieb bei heißem Wetter Beim Motorradfahren bei heißen Temperaturen sollte sich die Wenn das BMS einen schwerwiegenden internen Fehler Leistung nicht spürbar ändern. Das BMS lässt jedoch keinen feststellt, kann es eine von zwei Maßnahmen oder beide Motorradbetrieb und keine entsprechende Entladung des Power ergreifen, um eine Beschädigung des Power Packs zu Packs bei über 140 °F (60 °C) zu, wobei die Temperatur am verhindern:...
  • Seite 127 Fehlersuche Verriegelung „Gashebel-Deaktivierung“ Verriegelung „Ladegerät-Deaktivierung“ Das BMS kommuniziert mit dem Motorrad-Hauptsteuermodul. Wenn das Ladegerät angeschlossen und mit einer Es sendet ein Signal an den Motorrad-Hauptcontroller, um eine Stromversorgung verbunden ist, kommunizier t das BMS mit dem Deaktivierung des Motorrad- Gashebels anzufordern. Wenn der Ladegerät.
  • Seite 128 Notizen 7.18...
  • Seite 129: Technische Daten (Europa)

    Technische Da ten (Euro pa ) Die folgende Aufschlüsselung der Fahrgestellnummer (VIN) hilft Ihnen, die Bedeutung jeder Nummer oder jedes Buchstabens für den Fall zu verstehen, dass Sie auf sie ver weisen müssen, wenn Sie Zero kontaktieren oder Teile nachbestellen. Herstellerkennung (WMI) 538 = Zero Motorcycles Inc.
  • Seite 130: Zero Fx

    Technische Daten (Europa) Zero FX Schnellladezeit mit Zusatzladegerät 4,1 Stunden (Ladung zu 100 %) / (Zubehör) 3,6 Stunden (Ladung zu 95 %) MOTOR Einspeisung Standard 110 V AC oder 220 V AC Z-Force 75-5, passiv luftgekühlter, Ladertyp 650 W integriert hocheffizienter, bürstenloser...
  • Seite 131 Technische Daten (Europa) Hinterreifen Pirelli Scorpion MT-90 A/T 120/80-18 62S Vorderrad 1,85 x 21" Hinterrad 2,50 x 18" Vordere Radaufhängung Showa 41 mm Upside-Down-Gabel mit Dämpfer-Cartridge und einstellbarer Federvorspannung, Druck- und Zugstufendämpfung Hintere Aufhängung Showa 40 mm Kolben mit externem Reservoir (Piggy Back) und einstellbarer Federvorspannung, Druck- und Zugstufendämpfung...
  • Seite 132: Zero Fxe (11 Kw)

    Technische Daten (Europa) Zero FXE (11 kW) Nennleistung 6,3 kWh Ladedauer (regulär) 9,7 Stunden (Ladung zu 100 %) / MOTOR 9,2 Stunden (Ladung zu 95 %) Z-Force® 75-5, passiv luftgekühlter, Schnellladezeit mit 4,1 Stunden (Ladung zu 100 %) / hocheffizienter, bürstenloser Zusatzladegerät...
  • Seite 133 Technische Daten (Europa) Vorderradbremsen Bosch Gen 9 ABS, J-Juan Lenkkopfwinkel 24,4 ° asymmetrische Nachlauf 71 mm Doppelkolben-Schwimmsättel, GEWICHT Bremsscheibe mit 320 mm Außendurchmesser x 5 mm Dicke Leergewicht 135 kg Hinterradbremsen Bosch Gen 9 ABS, J-Juan Zuladung 151 kg Einzelkolben-Schwimmsättel, VERBRAUCH Bremsscheibe mit 240 mm Außendurchmesser x 4,5 mm Dicke...
  • Seite 134: Zero Fxe

    Technische Daten (Europa) Zero FXE Nennleistung 6,3 kWh Ladedauer (regulär) 9,7 Stunden (Ladung zu 100 %) / MOTOR 9,2 Stunden (Ladung zu 95 %) Z-Force® 75-5, passiv luftgekühlter, Schnellladezeit mit 4,1 Stunden (Ladung zu 100 %) / hocheffizienter, bürstenloser Zusatzladegerät...
  • Seite 135 Technische Daten (Europa) Hinterradbremsen Bosch Gen 9 ABS, J-Juan VERBRAUCH Einzelkolben-Schwimmsättel, Typische Kosten pro 1,48 € Bremsscheibe mit 240 mm Ladung Außendurchmesser x 4,5 mm Dicke Äquivalenter 533 MPGe (0,44 l/100 km) Vorderreifen Pirelli Diablo Rosso II 110/70-R17 M/C Kraftstoffverbrauch (Stadt) Hinterreifen Pirelli Diablo Rosso II 140/70-R17 M/C 66H...
  • Seite 136: Technische Daten (Rest Der Welt)

    Techn isch e D a ten (Rest d er W elt ) Die folgende Aufschlüsselung der Fahrgestellnummer (VIN) hilft Ihnen, die Bedeutung jeder Nummer oder jedes Buchstabens für den Fall zu verstehen, dass Sie auf sie verweisen müssen, wenn Sie Zero kontaktieren oder Teile nachbestellen. Herstellerkennung (WMI) 538 = Zero Motorcycles Inc.
  • Seite 137: Zero Fx

    Technische Daten (Rest der Welt) Zero FX  ZF3.6: 2,3 Stunden (Ladung zu 100 %) / Schnellladezeit mit Zusatzladegerät 1,8 Stunden (Ladung zu 95 %) MOTOR (Zubehör)  ZF7.2: 4,1 Stunden (Ladung zu 100 %) / Z-Force 75-5, passiv luftgekühlter, 3,6 Stunden (Ladung zu 95 %) hocheffizienter, bürstenloser Magnetmotor...
  • Seite 138 Technische Daten (Rest der Welt) ANTRIEBSSTRANG ABMESSUNGEN Getriebe Kupplungsfreier Direktantrieb Radstand 56,6 Zoll (1.438 mm) Achsantrieb 90T/18T, Poly Chain® HTD® Sitzhöhe 34,7 Zoll (881 mm) Carbon™-Riemen Lenkkopfwinkel 25,4 ° FAHRGESTELL/FEDERUNG/BREMSEN Nachlauf 4,1 Zoll (104 mm) Vorderer Federweg 8,60 Zoll (218 mm) GEWICHT Hinterer Federweg 8,94 Zoll (227 mm)
  • Seite 139: Zero Fxe

    Technische Daten (Rest der Welt) Zero FXE Ladegerät-Typ 650 W integriert MOTOR Geschätzte Lebensdauer 135.000 Meilen (217.000 km) Z-Force® 75-5 passively air-cooled, Power Pack bis 80 % (Stadt) high-efficiency magnet, brushless motor REICHWEITE Magnetkonfiguration Radialfluss innen, permanent Stadt (EPA UDDS)
  • Seite 140 Technische Daten (Rest der Welt) ANTRIEBSSTRANG ABMESSUNGEN Getriebe Kupplungsfreier Direktantrieb Radstand 56,0 Zoll (1.422 mm) Achsantrieb 90T/18T, Poly Chain® HTD® Sitzhöhe 32,9 Zoll (836 mm) Carbon™-Riemen Lenkkopfwinkel 24,4 ° FAHRGESTELL/FEDERUNG/BREMSEN Nachlauf 2,8 Zoll (71 mm) Vorderer Federweg 7,00 Zoll (178 mm) GEWICHT Hinterer Federweg 8,94 Zoll (227 mm)
  • Seite 141: Zero Fxs

    Technische Daten (Rest der Welt) Zero FXS Ladegerät-Typ 650 W integriert Geschätzte 67.000 Meilen (108.000 km) MOTOR Lebensdauer Power Z-Force® 75-5, passiv luftgekühlter, Pack bis 80 % (Stadt) hocheffizienter, bürstenloser Magnetmotor REICHWEITE Magnetkonfiguration Radialfluss, Interior Permanent Stadt (EPA UDDS) 50 Meilen (80 km) Controller Hocheffizienter, bürstenloser, dreiphasiger...
  • Seite 142 Technische Daten (Rest der Welt) ANTRIEBSSTRANG ABMESSUNGEN Getriebe Kupplungsfreier Direktantrieb Radstand 56,0 Zoll (1.422 mm) Achsantrieb 90T/18T, Poly Chain® HTD® Sitzhöhe 32,9 Zoll (836 mm) Carbon™-Riemen Lenkkopfwinkel 24,4 ° FAHRGESTELL/FEDERUNG/BREMSEN Nachlauf 2,8 Zoll (71 mm) Vorderer Federweg 7,00 Zoll (178 mm) GEWICHT Hinterer Federweg 8,94 Zoll (227 mm)
  • Seite 143: Information Zur Beschränkten Garantie

    Zero-Zubehör ab, das zum Zeitpunkt des Kaufs durch einen autorisier ten Zero-Händler installier t wurde. Alle Ver tragshändler von Zero sind verpflichtet, online oder über eine Garantiekar te per E-Mail eine Garantie -Registrierungskar te Diese beschränkte Garantie erstreckt sich auch auf die einzusenden, damit ein zeitgerechter Ser vice gewährleistet...
  • Seite 144: Was Ist Der Deckungszeitraum Dieser Beschränkten Garantie

    „Inbetriebnahmedatum“. Vor führgeräte sind Zero-Motorräder des Baujahres 2022, die Hinweis: Das ursprüngliche „Inbetriebnahmedatum“ ist das zwar von den aktuellen oder potenziellen Kunden von Zero oder erste Datum, an dem der Vertragshändler eine eines zugelassenen Händlers, von Mitarbeitern, Managern oder Übergabeinspektion (Pre -Delivery-Inspection, „PDI“) durchführ t Führungskräften gefahren oder verwendet wurden, für die...
  • Seite 145: Was Ist Von Dieser Beschränkten Garantie Nicht Abgedeckt

    Vertragshändler Protokolle des Akku-Managementsystems FX/FXE/FXS. auslesen, wodurch nachgewiesen werden kann, dass eine  fünf (5) Jahre und 90 Tage ab dem „Versanddatum“ des Zero Verringerung innerhalb der erwarteten Norm liegt. FX/FXE/FXS ZF3.6 Motorrades des Baujahres 2022 für das Darüber hinaus deckt diese beschränkte Garantie nur ZF3.6 Power Pack-Upgrade.
  • Seite 146 – und die ein Ausfallen des Sitz; Zero-Motorrads des Baujahres 2022 oder des Power Packs  die auf dem Zero Motorrad des Baujahres 2022 montierten verursachen; Reifen. Die Originalreifen unterliegen einer separaten  Schäden, Fehlfunktionen oder Leistungsprobleme, die durch Garantie des Reifenherstellers.
  • Seite 147: Welche Anderen Einschränkungen Oder Ausschlüsse Gelten Für Diese Beschränkte Garantie

    Information zur beschränkten Garantie Welche anderen Einschränkungen oder Ausschlüsse Motorrads von den von Zero festgelegten Daten abändern oder die Nutzung neuer oder gebrauchter Teile, die nicht von gelten für diese beschränkte Garantie Zero zugelassen wurde, auftreten; Die folgenden zusätzlichen Einschränkungen und Ausschlüsse ...
  • Seite 148: Welche Verantwortung Haben Sie Als Kunde

    Ein unsachgemäßer Betrieb oder die Nichtbeachtung auf Sie zutrifft. von Warnungen und Sicherheitshinweisen an Motorrädern kann  Zero behält sich das Recht vor, das Design jeglicher zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. Zero-Motorräder des Baujahres 2022, Power Packs oder Darüber hinaus sind Sie verpflichtet:...
  • Seite 149: Was Unternimmt Zero Motorcycles Im Rahmen Dieser Garantie

    Rechtsmittel in Anspruch nehmen können. In allen anderen Staaten erbittet Zero eine schriftliche Meldung aller bei Leistungen aufgetretenen Schwierigkeiten oder Probleme. Bitte senden Sie alle schriftlichen Meldungen für Zero an die folgende Adresse: Zero Motorcycles Inc. z. Hd.: Kundendienst...
  • Seite 150: Wie Erhalten Sie Dienstleistungen Unter Dieser Beschränkten Garantie

    Wie erhalten Sie Dienstleistungen unter dieser beschränkten Garantie? Von der Garantie abgedeckte Dienstleistungen erhalten Sie, indem Sie Ihren lokalen Zero Motorcycles-Händler kontaktieren. Einen Händler in Ihrer Nähe finden Sie mithilfe der Händlersuche auf unserer Webseite (www.zeromotorcycles.com/locator). Sollte es in Ihrem Bundesland, Ihrer Provinz oder Ihrem Land keinen Händler geben, wenden Sie sich bitte direkt über die Telefonnummer...
  • Seite 151: Wie Kann Ich Das Eigentum Und Die Eingeschränkte Garantie Übertragen

    Wie kann ich das Eigentum und die eingeschränkte Garantie übertragen? Wenn Sie Ihr Zero-Motorrad des Baujahres 2022 weiterverkaufen wollen, besuchen Sie zunächst die Zero-Website und rufen Sie den Abschnitt „Owner Resources“ (Ressourcen des Eigentümers) auf, um das Formular zur Übertragung des Eigentums und der Garantie auszufüllen.
  • Seite 152: Kundeninformationen

    Kundeninformationen Kundendienst Kun denin fo rmatio nen Bitte halten Sie folgende Informationen bereit, wenn Sie Zero Motorcycles Inc. kontaktieren, da sie für eine effiziente und effektive Beantwortung Ihrer Fragen oder zum Lösen Ihrer Probleme unerlässlich sind.  Name und Adresse des Eigentümers ...
  • Seite 153: Sicherheitsmängel Melden

    Sie umgehend Transpor t Canada sowie der zu einem Unfall, zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen Zero Motorcycles, Inc. könnte, informieren Sie umgehend Zero Motorcycles Inc. und Transport Canada erreichen Sie gebührenfrei unter der die National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA).
  • Seite 154 Notizen 9.12...
  • Seite 155: Wartungsprotokoll

    Wartungsprotokoll Service-Verzeichnis Wa rtu ngsp rotokoll Wa rtu ngsp rotokoll 8.000 Meilen (13.000 km) oder 12 Monate Stellen Sie nach jeglichen War tungsarbeiten an Ihrem Zero Kilometerstand: Datum: Motorcycle sicher, dass ein entsprechender Eintrag im Notizen: War tungsprotokoll gemacht wurde.
  • Seite 156 Wartungsprotokoll 20.000 Meilen (31.000 km) oder 30 Monate 32.000 Meilen (49.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 24.000 Meilen (37.000 km) oder 36 Monate 36.000 Meilen (55.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 28.000 Meilen (43.000 km) 40.000 Meilen (61.000 km)
  • Seite 157 Wartungsprotokoll 44.000 Meilen (67.000 km) 56.000 Meilen (85.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 48.000 Meilen (73.000 km) 60.000 Meilen (91.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 52.000 Meilen (79.000 km) 64.000 Meilen (97.000 km) Kilometerstand: Datum:...
  • Seite 158 Wartungsprotokoll 68.000 Meilen (103.000 km) 80.000 Meilen (121.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 72.000 Meilen (109.000 km) 84.000 Meilen (127.000 km) Kilometerstand: Datum: Kilometerstand: Datum: Notizen: Notizen: Durchgeführt von: Durchgeführt von: 76.000 Meilen (115.000 km) 88.000 Meilen (133.000 km) Kilometerstand: Datum:...
  • Seite 159: Index

    Index Bremsflüssigkeit DOT 4 ..............6.11 Feststellbremse ................6.13 Allgemeine Bedienung ................ 4.1 Hinterradbremse ................6.11 Inspektion vor der Fahrt..............4.1 Kontrolle des Bremsflüssigkeitsstands ........6.10 Positionen des Schlüsselschalters/Lenkschlosses ....4.2 Kontrollieren der Bremsbeläge ..........6.11 Allgemeine Fehlersuche ..............7.8 Quietschen ..................6.12 Allgemeine Sicherheitshinweise............2.1 Vorderradbremse ................6.10 Antriebskette ..................6.20 Einstellungsverfahren ..............6.22...
  • Seite 160 Instrumententafel – Einstellungen..........3.13 Wann Sie Ihr Z-Force® Power Pack™ aufladen sollten ..1.3 Protokoll ....................10.1 Kontaktdaten NHTSA..................... 9.11 Reifendruck ..................6.15 Zero Motorcycles ................. 9.10 Reinigen des Motorrads ..............6.32 Ladezustand (SOC) ................3.16 Scheinwerfer Lagerung Ausrichtung..................6.27...
  • Seite 161 Smartphone-App...............3.16 3.17 Spezifikationen für Schraubendrehmoment........6.6 Sturzsensor .................... 4.3 Technical Specifications Zero FXS - Rest of the World .............8.11 Technische Daten Zero FX – Europa ................8.2 Zero FX – Rest der Welt..............8.9 Zero FXS – Europa ..............8.4 Zero FXS – Rest der Welt ............8.13 Transport ....................
  • Seite 162 Notizen INDEX.4...
  • Seite 163: Informationen Für Rettungspersonal - Anordnung Der Hochspannungskomponenten

    Informationen für Rettungspersonal – Anordnung der Hochspannungskomponenten Informationen für Rettungspersonal – Anordnung der Hochspannungskomponenten...
  • Seite 164 ZEROMOTORCYCLES.COM 88-09683-01...

Diese Anleitung auch für:

Fxe 2022Fxs 2022

Inhaltsverzeichnis