Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

TWS 25
IN-EAR-KOPFHÖRER
Competence Center Audio
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
Enjoy it.
Enjoy it.
20457 Hamburg
GERMANY
www.blaupunkt.de
00 800 1300 1400
DE
Service Hotline (kostenlos aus dem Festnetz sowie den Mobilfunknetzen)
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners.
Bedienungsanleitung
Specifications are subjekt to change without prior notice.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt TWS 25

  • Seite 1 TWS 25 IN-EAR-KOPFHÖRER Competence Center Audio Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 Enjoy it. Enjoy it. 20457 Hamburg GERMANY www.blaupunkt.de 00 800 1300 1400 Service Hotline (kostenlos aus dem Festnetz sowie den Mobilfunknetzen) All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TWS 25 INHALT 1. Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! ............. 3 2. Allgemein ......................4 3. Sicherheitshinweise ..................6 4. Lieferumfang ....................10 5. Vorbereitung ....................10 6. Teile und Bedienelemente ................ 11 7. Stromversorgung ..................14 8. Ein-/Ausschalten und mit dem Abspielgerät verbinden ....... 16 8.1 Ohrhörer einschalten und mit dem Abspielgerät verbinden....
  • Seite 3: Herzlichen Dank Für Ihr Vertrauen

    TWS 25 HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Blaupunkt In-Ear-Kopfhörer und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrie- den sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres In-Ear-Kopfhörers zu garantieren und um Ihre persönliche Sicher- heit zu gewährleisten:...
  • Seite 4: Allgemein

    TWS 25 ALLGEMEIN Aufbewahren des Handbuches • Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so ausge- führt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrie- ben sind. • Bewahren Sie diese Anleitung auf. • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
  • Seite 5 TWS 25 Auszeichnungen/Symbole Falls erforderlich, finden Sie folgende Warnhinweise in dieser Be- dienungsanleitung: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursa- chen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leich- te Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    TWS 25 Die vollständige Konformitätserklärung und diese Bedienungsanlei- tung im PDF-Format finden Sie im Internet unter www.blaupunkt.de. SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Das Typenschild mit den technischen Angaben befindet sich auf der Rückseite der Ladebox. • Bevor Sie das Gerät anschließen, lesen Sie bitte die Sicherheits- hinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 7: Umgebungsbedingungen

    TWS 25 Kopfhörer Achtung! Zu laute Hörlautstärke kann Hörschäden verursachen! Um einen möglichen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume. Betreiben Sie die Ohrhörer in nor- maler Hörlautstärke und regeln Sie die Lautstärke zurück, bevor Sie eine Tonquelle anschließen oder zuschalten.
  • Seite 8 TWS 25 Störungen • Ziehen Sie bei Beschädigungen des USB-Ladekabels oder des Ge- rätes sofort das USB-Ladekabel aus der Ladequelle (z. B. dem Computer). • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigun- gen am Gehäuse oder am Kabel aufweist. Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich vom Service-Center vorgenommen werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 9 TWS 25 ten Sie, dass z. B. in einem PKW diese Temperaturen schnell unter- oder überschritten werden können. • Schützen Sie die Akkus vor mechanischen Beschädigungen. Brandgefahr! • Sollte aus einem Akku Elektrolytlösung auslaufen, vermeiden Sie den Kontakt mit Augen, Schleimhäuten und Haut. Spülen Sie betroffene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
  • Seite 10: Lieferumfang

    TWS 25 LIEFERUMFANG 1 Ladebox 2 Ohrhörer 1 USB-Ladekabel (Typ A auf Typ C) 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte VORBEREITUNG • Entfernen Sie alle Verpackungsteile vollständig. • Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus.
  • Seite 11: Teile Und Bedienelemente

    TWS 25 TEILE UND BEDIENELEMENTE Ohrhörer linker Ohrhörer Multifunktionstaste links Mikrofon Multifunktionstaste rechts rechter Ohrhörer Lautsprecher an den unteren Enden: Ladekontakte...
  • Seite 12 TWS 25 Ladebox 12 14 Ladeschale für den linken Ohrhörer Deckel Ladeschale für den rechten Ohrhörer Ladekontakte für die Ohrhörer 13 5V 500mA Buchse zum Anschließen des USB-Ladekabels Ladeanzeige der Ladebox...
  • Seite 13 TWS 25 LED-Anzeigen an den Ohrhörern LED am Ohrhörer Bedeutung in der Ladebox LED leuchtet rot: Akku des Ohrhörers wird geladen LED erlischt: Akku ist geladen blinkt in Abständen 2-mal rot Akku schwach Die Ohrhörer versuchen, sich nach dem Einschalten untereinander zu verbinden.
  • Seite 14: Stromversorgung

    TWS 25 STROMVERSORGUNG Sowohl in der Ladebox als auch in beiden Ohrhörern sind die Ak- kus fest eingebaut. Wenn die Ohrhörer korrekt in der Ladebox lie- gen, werden sie automatisch geladen. Der voll geladene Akku der Ladebox reicht aus, um die Ohrhörer unterwegs bis zu 4-mal auf- zuladen.
  • Seite 15 TWS 25 3. Nach dem Ladevorgang trennen Sie die Ladebox vom USB- Kabel. Ohrhörer HINWEIS: Damit die Ohrhörer geladen werden, muss der Akku der Ladebox geladen sein. 1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox. Der rechte Ohrhörer muss in die rechte Ladeschale gelegt werden, der linke Ohr- hörer in die linke, damit die Ladekontakte korrekt aufeinander liegen.
  • Seite 16: Ein-/Ausschalten Und Mit Dem Abspielgerät Verbinden

    TWS 25 EIN-/AUSSCHALTEN UND MIT DEM ABSPIELGE- RÄT VERBINDEN Die beiden Ohrhörer werden untereinander und mit dem Abspiel- gerät über Bluetooth verbunden. TWS (True Wireless Stereo) er- möglicht Stereowiedergabe ohne Kabelverbindung. HINWEISE: • Sie können auch einen Ohrhörer einzeln verwenden, wenn Sie das andere Ohr frei haben möchten (siehe “Einen Ohrhörer ver- wenden”...
  • Seite 17 TWS 25 2. Regeln Sie die Lautstärke am Abspielgerät zurück, bevor Sie die Ohrhörer anschließen. 3. Nehmen Sie beide Ohrhörer aus der Ladebox heraus. Diese werden automatisch eingeschaltet und miteinander per TWS verbunden. Die LED am linken Ohrhörer blinkt rot. Der Ver- bindungsaufbau zum Abspielgerät wird gestartet.
  • Seite 18: Ohrhörer Ausschalten Und Die Bluetooth-Verbindung Lösen

    TWS 25 len. Ggf. müssen Sie die Bluetooth-Verbindung am Abspielgerät neu starten. 8.2 OHRHÖRER AUSSCHALTEN UND DIE BLUETOOTH- VERBINDUNG LÖSEN • Um die Ohrhörer auszuschalten, nehmen Sie diese aus den Ohren und legen sie in die Ladebox. Dadurch werden die Ohr- hörer automatisch ausgeschaltet und aufgeladen.
  • Seite 19: Einen Ohrhörer Verwenden

    TWS 25 • Um die Ohrhörer außerhalb der Ladebox wieder einzuschal- ten, halten Sie die Multifunktionstasten 5 Sekunden lang ge- drückt. 8.4 EINEN OHRHÖRER VERWENDEN Sie können jeden Ohrhörer auch einzeln verwenden, z. B. wenn Sie das andere Ohr gerne frei haben möchten. 1.
  • Seite 20: Verbindungsprobleme Beheben

    TWS 25 8.5 VERBINDUNGSPROBLEME BEHEBEN Wenn eine Verbindung zu einem Abspielgerät nicht aufgebaut werden kann oder einer der Ohrhörer stumm bleibt, versuchen Sie Folgendes: Legen Sie die beiden Ohrhörer in die Ladebox. Löschen Sie in den Gerätelisten der in Reichweite (ca. 10 m) befindlichen Abspielgeräte alle Einträge von „TWS 25“...
  • Seite 21: Ohrhörer Bedienen

    TWS 25 OHRHÖRER BEDIENEN Lautstärke regeln Die Lautstärke können Sie am Abspielgerät steuern. Wiedergabe steuern • Folgende Wiedergabefunktionen können Sie am Abspielge- rät oder an den Ohrhörern steuern: Funktion Multifunktionstasten Wiedergabe starten/ rechte oder linke Taste 2-mal hinterein- pausieren ander kurz drücken nächsten Titel wählen rechte Taste 3-mal hintereinander kurz drücken zum Titelanfang...
  • Seite 22: Funktionen Am Mobiltelefon

    TWS 25 10. FUNKTIONEN AM MOBILTELEFON Wenn Sie die Ohrhörer mit einem Mobiltelefon verbunden haben, können Sie auch Telefonate entgegennehmen und den Sprach- assistenten benutzen. HINWEISE: • Bei einigen Mobiltelefonen müssen Sie bei der Anrufannahme die Audioquelle Bluetooth wählen. • Nicht alle Funktionen werden von allen Mobiltelefonen unter- stützt.
  • Seite 23: Reinigung / Lagerung

    TWS 25 11. REINIGUNG / LAGERUNG VORSICHT: Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche der Gerätetei- le beschädigen. • Falls erforderlich, reinigen Sie alle Geräteteile mit einem wei- chen, trockenen Tuch. • Laden Sie den Akku der Ladebox und die Ohrhörer vor dem Lagern vollständig auf, um eine Tiefentladung und bleibende Beschädigung der Akkus zu vermeiden.
  • Seite 24 TWS 25 Mögliche Ursachen / Fehler Maßnahmen Ist das Abspielgerät eingeschaltet, gestartet, auf die richtige Funktion gestellt? Erhöhen Sie ggf. die Lautstärke am Abspielgerät. Kein Ton Ist am Abspielgerät Bluetooth aktiviert? Sind Abspielgerät und Ohrhörer über Bluetooth verbunden? Sind die Akkus der Ohrhörer leer? Störende Objekte (z. B.
  • Seite 25: Entsorgen

    00 800 1300 1400 (Montag bis Freitag, 8.00 bis 18.00 Uhr / kostenlos aus dem Fest- netz, sowie den Mobilfunknetzen) oder per E-mail an: blaupunkt-service-de@teknihall.de 13. ENTSORGEN Altgeräte und Batterien dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät darf nicht im normalen Hausmüll ent- sorgt werden.
  • Seite 26 TWS 25 Rücknahme oder Abholung von Altgeräten gesetzlich verpflichtet sein. Beachten Sie hierzu die jeweils aktuell gültigen gesetzlichen Bestimmungen oder informieren Sie sich im Handel. Die in der Ladebox und den Ohrhörern fest eingebau- ten Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Die Akkus müssen zusammen mit den Geräten fachgerecht ent- sorgt werden.
  • Seite 27: Technische Daten

    TWS 25 14. TECHNISCHE DATEN Elektrische Daten USB-Buchse Typ C: Eingang: 5 V 500 mA Akku Ladebox: Lithium-Ionen, 3,7 V 200 mAh je Akku Ohrhörer: Lithium-Ionen, 3,7 V 30 mAh Bluetooth: Bluetooth 5.3 Frequenzbereich: 2402 MHz - 2480 MHz Sendeleistung: max. 2,5 mW Reichweite: max. 10 Meter Allgemeines Umgebungsbedin- Betriebstemperatur: 0 °C –...

Inhaltsverzeichnis