Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
STIER Kompressor LKT 880-10-90
904256
User guide (EN)
Manual de instrucciones (ES)
Manuale di istruzioni (IT)
Gebruiksaanwijzing (NL)
Bruksanvisning (SV)
Version: 2022-06-01
STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | Germany | info@stier.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIER LKT 880-10-90

  • Seite 1 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG STIER Kompressor LKT 880-10-90 904256 User guide (EN) Manual de instrucciones (ES) Manuale di istruzioni (IT) Gebruiksaanwijzing (NL) Bruksanvisning (SV) Version: 2022-06-01 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | Germany | info@stier.de...
  • Seite 2 Originalbetriebsanleitung ......................3 User Guide ............................16 Instrucciones de uso ........................28 ..........................42 ..........................56 Gebruiksaanwijzing ........................70 ......................... 84 Bruksanvisning ..........................98...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DE Originalbetriebsanleitung STIER Kompressor LKT 240-8-24 (903414) Inhaltsverzeichnis Vorwort .............................. 3 Allgemeine Hinweise ........................4 Allgemeine Sicherheitshinweise und Kennzeichnungen ............4 Produktübersicht ........................... 4 Technische Daten ..........................4 Gerätebeschreibung ........................... 5 Lieferumfang ............................5 Sicherheitsanweisung ........................5 Sachgemäße Anwendung ......................... 6 Gerätegefahren ............................
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Kennzeichnet Hinweise, die genau einzuhalten sind, Notwendigkeiten, besondere Beachtung um eine Verletzung von Personen auszuschließen. erfordern. Produktübersicht Technische Daten STIER Kompressor LKT 240-8-24 (903414) Netzanschluss V /Hz 230 / 50 Motorleistung 3000 Drehzahl 1/min 2850 max. Betriebsdruck Druckbehältervolumen...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Verwendung von Nicht-Originalteilen und bei und Bedienungsanleitungen für den zukünftigen Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in der Gebrauch sorgfältig auf. Die Anweisungen in Betriebsanleitung erlischt diesem Handbuch ersetzen jedoch keine Normen Kennzeichnung. oder zusätzliche (auch nicht gesetzliche) Vorschriften, Sicherheitsgründen erlassen wurden. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 6: Sachgemäße Anwendung

    Verletzungen führen. Das Tragen arbeiten sicherer angegebenen von Schmuck, Uhren oder zu weiter Kleidung Leistungsbereich. ist folglich unbedingt zu vermeiden. • Gehörschutz • Das Gerät niemals in explosions-gefährdeten benutzen. Lärm während Betriebs eines Räumen verwenden. Funken-schlag während STIER Industrial GmbH...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Zum Arbeiten Mit Druckluft Und Ausblaspistolen

    • Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung führen zu Verbrennungen. • Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei das Kupplungsstück des Schlauches mit der von Beimengungen zu halten, die in der Hand fest. So vermeiden Sie Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 8: Zusätzliche Sicherheitshinweise Beim Farbspritzen

    • Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder hervorgerufene Schäden oder Verletzungen Industriebetrieben sowie aller Art haftet der Benutzer/Bediener und gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt nicht der Hersteller. wird. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Austausch der Netzanschlussleitung: Wenn die Spannungsabfall und können den Motoranlauf Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt verhindern. • Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist der wird, muss sie durch eine qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Motoranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Nach dem Betrieb • Kompressor • Druckluftgeräte vorsichtig vom Kompressor abschalten Stromzufuhr trennen. trennen. • Druck durch die Verwendung z.B. der STIER • Kompressor reinigen. geölten Ausblaspistole aus dem Behälter nehmen und Kompressoren Öl nur ablassen, wenn der den Kompressor so drucklos machen.
  • Seite 11: Reinigung

    • Von einem Vermischen von synthetischem hierbei mind. die Hälfte kleinen mittleren mineralischem Öl wird dringend Kreises(rot) und maximal abgeraten. • Erstfüllung nach 10 Betriebsstd. wechseln. kompletten Kreis • Danach alle 100 Betriebsstd Öl austauschen. bedecken. • Bereits eingefülltes Öl: SAE 15W/40 STIER Industrial GmbH...
  • Seite 12: Ölwechsel

    6.10 Ablassen des Überdrücks Lassen Sie den Überdruck im Kompressor ab, indem Sie den Kompressor ausschalten und die noch im Druckbehälter vorhandene Druckluft verbrauchen; z.B. mit einem Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder mit einer Ausblaspistole. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 13: Abhilfen Bei Betriebsstörungen

    Verbindungen und/oder Dichtungen bei einer Fachwerkstatt Leitungen überprüfen. ersetzen lassen Kondensatablassschraube Schraube per Hand nachziehen. geöffnet oder fehlt Dichtung auf der Schraube überprüfen, ggf. ersetzen Luftfilter verstopft. Filter reinigen oder ersetzen Zu viel Kondensat im Kondensat ablassen Druckbehälter STIER Industrial GmbH...
  • Seite 14 Unzureichender Ölstand Ölstand prüfen und ggf. vorgesehenes Öl nachfüllen Kompressoraggregat ist Kompressoraggregat ist Befähigtes Personal aufsuchen überhitzt und der überlastet Kompressor schaltet ab Kompressoraggregat ist defekt Befähigtes Personal aufsuchen Am Kompressoraggregat liegt Befähigtes Personal aufsuchen Unterspannung vor STIER Industrial GmbH...
  • Seite 15: Entsorgung

    10969 Berlin erklären, dass die EU-Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wird und sich auf das folgende Produkt bezieht: STIER Kompressor LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 Der Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung steht im Einklang mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der europäischen Union: 2006/42/EC (+2009/127/EC) ;2014/30/EU ;...
  • Seite 16: Foreword

    EN - User Guide EN User Guide STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256) Table of Contents Foreword ............................16 General notes ..........................17 General safety instructions and markings ................17 Product overview ...........................17 Technical Data ............................ 17 Device description ..........................18 Delivery contents ..........................18 Safety instructions ........................
  • Seite 17: General Notes

    Indicates technical or factual necessities that Indicates instructions that must be followed require special attention. precisely to prevent injury to persons. Product overview Technical Data STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256 Mains connection V / Hz 230 / 50 Motor power 3000...
  • Seite 18: Device Description

    • Furthermore, the generally valid safety, condition. • The safety documents for the corresponding accident prevention environmental tool must be kept in the immediate vicinity. protection regulations for the application must be observed and complied with. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 19: Device Hazard

    • Only use a cable drum with the cable oil, etc. • Use respiratory protection. Materials such as uncoiled. glue and tar contain chemicals whose vapours STIER Industrial GmbH...
  • Seite 20: Safety Instructions For Working With Compressed Air And Compressed-Air Guns

    Paint fumes are harmful to health! • The work area must be larger than 30 m3 and (Gefahrstoffverordnung) outer packaging of the processed materials must be sufficient ventilation must be guaranteed observed. If necessary, additional protective when spraying and drying. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 21: Using Pressure Vessels

    Do not install the compressor in a damp or wet be equipped with a safety cable (e.g. a wire room. cable). • Check electrical components and ensure they The compressor must only be operated in suitable rooms (well-ventilated, ambient have been correctly connected to the mains. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 22: Montage

    Turning it the maximum operating pressure. It switches clockwise increases the pressure, turning it in off automatically after this value has been the opposite direction decreases it. The set reached. pressure can be taken from the quick coupling. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 23: After Use

    • Clean the compressor. In the case of oiled Discharge the pressure from the vessel by using, for example, the STIER compressed-air compressors, only drain the oil when the gun, thus depressurising the compressor. compressor has cooled down sufficiently.
  • Seite 24: Checking The Oil Level Regularly

    Check the check valve, safety valve and screw accordance with the German Ordinance on connections. Replace if necessary. Industrial Health and Safety (BetrSichV). If necessary, contact your retailer. CAUTION STIER Industrial GmbH...
  • Seite 25: Storage

    Check for damaged cylinder head pressure builds up gasket and, if necessary, ensure proper functioning of the gasket by tightening the screws Check for any leaks in Check connections, have broken seals connections and/or lines. replaced at a specialist workshop STIER Industrial GmbH...
  • Seite 26 Switch off compressor Insufficient oil level Check oil level and top up with intended oil if necessary Compressor unit is Compressor unit is overloaded Consult qualified personnel overheated and the Compressor unit is defective Consult qualified personnel STIER Industrial GmbH...
  • Seite 27: Disposal

    EU declaration of conformity is issued under our sole responsibility and relates to the following product: STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 The subject matter of the declaration described above is in compliance with the relevant harmonization legislation of the European Union: 2006/42/EC (+2009/127/EC) ;2014/30/EU ;2014/68/EU ;2011/65/EU ;2000/14/EC - 2005/88/EC...
  • Seite 28: Índice 1 Prólogo

    ES Instrucciones de uso ES Instrucciones de uso Compresor STIER LKT 880-10-90 (904256) Índice Prólogo ............................28 Indicaciones generales ......................29 Identificación e indicaciones de seguridad generales............29 Vista general del producto ......................29 Especificaciones técnicas ......................29 Descripción del equipo ........................30 Volumen de suministro........................
  • Seite 29: Es Instrucciones De Uso

    Vista general del producto Especificaciones técnicas Compresor STIER LKT 880-10-90 (904256) Conexión de red V /Hz 230 / 50 Potencia del motor 3000 Número de revoluciones 2850 Presión de servicio máx.
  • Seite 30: Descripción Del Equipo

    • Los documentos relevantes para la seguridad seguridad, prevención accidentes de la herramienta correspondiente deben protección del medio ambiente. guardarse en la proximidad inmediata. • Este equipo no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con las STIER Industrial GmbH...
  • Seite 31: Peligros Del Equipo

    • La desconexión de herramientas neumáticas sensibles cuerpo. proyección de objetos y polvo puede causar solo se debe realizar en estado sin presión. • Utilice solo piezas de repuesto, fijaciones y lesiones. accesorios recomendados por el fabricante. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 32: Indicaciones De Seguridad Para El Trabajo Con Aire Comprimido Y Pistolas Neumáticas32

    55 °C. utilizar equipos de filtro (máscaras) para la ¡Peligro de explosión! protección. Observe también las indicaciones • No caliente los barnices y disolventes. ¡Peligro sobre medidas protección de explosión! fabricantes de estos materiales. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 33: Uso De Recipientes De Presión

    Se debe evitar utilizar conductos de aire y Compruebe que el equipo no ha sufrido daños cables de alimentación largos (cables de durante el transporte. En caso de detectar prolongación). STIER Industrial GmbH...
  • Seite 34: Montaje

    Compruebe regularmente los cables de conexión dobleces causadas eléctricos para detectar eventuales defectos. fijación/conducción inadecuada del cable de Preste atención a que el cable de conexión no conexión, esté conectado a la red eléctrica durante la comprobación. cables conexión STIER Industrial GmbH...
  • Seite 35: Funcionamiento

    • Limpie Descargue la presión del recipiente, p. ej., compresor. compresores utilizando la pistola neumática STIER, para lubricados, solo debe vaciar el aceite una vez dejar el compresor sin presión. que el compresor se haya enfriado lo suficiente.
  • Seite 36: Limpieza

    Se desaconseja encarecidamente mezclar aceite sintético y mineral. Cambie la primera carga al cabo de 10 horas de funcionamiento. A continuación, cambie el aceite cada 100 horas de funcionamiento. Volumen de aceite: Véase Especificaciones técnicas STIER Industrial GmbH...
  • Seite 37: Cambio De Aceite

    Descargue la sobrepresión del compresor, apagando el compresor y consumiendo el aire comprimido que aún se encuentra en el recipiente de presión, p. ej., con una herramienta neumática en funcionamiento en vacío o con una pistola neumática. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 38: Corrección De Fallos De Funcionamiento

    Reapretar el tornillo manualmente. condensación abierto o falta Comprobar la junta en el tornillo y cambiarla si es necesario Filtro de aire obstruido. Limpiar o cambiar el filtro Demasiada condensación en el Vaciar la condensación recipiente de presión STIER Industrial GmbH...
  • Seite 39 Aletas refrigeradoras en el Limpiar las aletas refrigeradoras en el cilindro (culata) sucias cilindro (culata) Duración de uso excesiva Desconectar el compresor Nivel de aceite insuficiente Comprobar el nivel de aceite y rellenar, en su caso, con el aceite previsto STIER Industrial GmbH...
  • Seite 40: Eliminación

    Las instrucciones de manejo están sujetas a contenido de estas instrucciones de servicio no cambios sin previo aviso. Nuestra empresa no se se puede utilizar como motivo para utilizar el hace responsable de la pérdida de productos. El producto para otras aplicaciones. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 41: 10 Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE se emite bajo nuestra exclusiva responsabilidad y se refiere al siguiente producto: STIER Kompressor LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 El objeto de la declaración descrita anteriormente se ajusta a la legislación de armonización pertinente de la Unión Europea:...
  • Seite 42 Compresseur STIER LKT 880-10-90 (904256) Sommaire Avant-propos ..........................43 Remarques générales ......................... 43 Consignes générales de sécurité et identifications ............... 43 Aperçu du produit ........................43 Caractéristiques techniques ......................43 ......................... 44 Contenu de la livraison ........................44 Consignes de sécurité ........................ 44 Utilisation correcte ...........................
  • Seite 43: Avant-Propos

    éviter blessures corporelles. Aperçu du produit Caractéristiques techniques Compresseur STIER LKT 880-10-90 (904256) Branchement secteur V / Hz 230 / 50 Puissance du moteur 3000 Vitesse de rotation 1/min 2850 Pression de service max.
  • Seite 44: Contenu De La Livraison

    Les dispositifs de sécurité associés doivent parfait état de fonctionnement et sûr. idéalement être régulièrement contrôlés. Les normes de sécurité, de prévention des associé doivent être conservés à proximité doivent en outre être prises en compte et respectées. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 45 à peut entraîner lésions rieur de la pompe du compresseur. Utilisez auditives permanentes. Utilisez une protection oculaire. des blessures aux yeux et environnement humide ou mouillé : risque de choc électrique ! STIER Industrial GmbH...
  • Seite 46 étrangers et les particules soufflées peuvent provoquer des incendies ou explosions à facilement provoquer des lésions. personnes ou pour nettoyer les vêtements que vous portez. Risque de blessure ! Consignes de sécurité supplémentaires pour la peinture au pistolet STIER Industrial GmbH...
  • Seite 47: Utilisation De Récipients Sous Pression

    Nous déclinons toute garantie si commerciales, artisanales ou industrielles ou à des fins équivalentes Utilisation et mise en service Avant la mise en service -vous que PRUDENCE les données figurant sur la plaque signalétique STIER Industrial GmbH...
  • Seite 48: Montage

    Le moteur électrique installé est raccordé prêt à des entrebâillements de portes, par ex. la rallonge électrique utilisée doivent satisfaire à Pliures dues à fixation cette exigence. câbles électriques acheminement incorrect du câble voici quelques causes possibles : câble de la prise murale STIER Industrial GmbH...
  • Seite 49: Utilisation

    Nettoyage et entretien Généralités Pour la mise au être des lubrifiants et des produits de nettoyage, coupée. conformez-vous directives environnementales correspondantes. Les informations et consignes de sécurité relatives compresseur doivent Pour impérativement être respectées. faire, utilisez toujours benzène approprié. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 50: Nettoyage

    Avant chaque utilisation, vérifiez que le récipient sous pression ne présente aucun signe de corrosion ou de détérioration. Il est Placez le compresseur sur une surface plane. Le u minimum la moitié du petit cercle central (rouge) et au STIER Industrial GmbH...
  • Seite 51: Nettoyage Du Filtre À Air

    • Funktionsfähigkeit • Luftfilters prüfenNettoyer le compresseur, en particulier Tâches régulières Pour les compresseurs à huile Contrôler le clapet anti-retour, la soupape de sécurité et les assemblages vissés et les fréquente. remplacer le cas échéant. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 52: Stockage

    +5 °C Moteur en surchauffe Laisser refroidir le moteur ou éliminer la cause de la surchauffe Contacter du personnel qualifié du ventilateur en raison grippage de piston Condensateur défectueux Faire remplacer le condensateur par du personnel qualifié STIER Industrial GmbH...
  • Seite 53 Compresseur en surrégime Consulter du personnel qualifié Pressostat défectueux Faire remplacer ou régler le avant que la pression de pressostat par une personne qualifiée sortie ne soit atteinte STIER Industrial GmbH...
  • Seite 54: Mise Au Rebut

    Le produit et ses accessoires sont et peut dès lors être réutilisé ou être amené à un composés différents matériaux. point de collecte. Remarque tout moment sans préavis. Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de perte de utilisations du produit. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 55: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Nous, Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin déclarons que la déclaration de conformité UE est concerne le produit suivant : Compresseur STIER LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 2006/42/CE (+2009/127/CE) ; 2014/30/UE ; 2014/68/UE ; 2011/65/UE ;...
  • Seite 56: Indice 1 Introduzione

    Compressore STIER LKT 880-10-90 (904256) Indice Introduzione ........................... 56 Note generali ..........................57 Avvertenze generali per la sicurezza e contrassegni............57 Panoramica dei prodotti ......................57 Dati tecnici ............................57 Descrizione del dispositivo......................58 Fornitura .............................. 58 Indicazioni di sicurezza ......................58 Utilizzo corretto ..........................
  • Seite 57: Compressore Stier Lkt

    Segnala le necessità tecniche o materiali che richiedono particolare attenzione. Segnala le indicazioni da rispettare con rigore al fine di prevenire lesioni personali. Panoramica dei prodotti Dati tecnici Compressore STIER LKT 880-10-90 (904256) Collegamento di rete V / Hz 230 / 50 Potenza del motore 3000...
  • Seite 58: Descrizione Del Dispositivo

    È necessario controllare regolarmente i necessarie, salvo vengano dispositivi di sicurezza associati. supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto rispettate le norme sulla sicurezza, le norme istruzi Sorvegliare gli eventuali bambini presenti per STIER Industrial GmbH...
  • Seite 59: Rischi Legati Al Dispositivo

    Utilizzare i guanti protettivi A causa del pericolo di ustioni sul della manutenzione e al momento del cambio motore o sul gruppo motore, degli utensili. nonché sulla valvola di non ritorno, oppure a causa di olio caldo ecc., STIER Industrial GmbH...
  • Seite 60: Avvertenze Per La Sicurezza Per Lavorare Con Aria Compressa E Pistole Di Soffiaggio

    Non riscaldare vernici e solventi. Pericolo di esplosione! Se si lavora con liquidi nocivi, sono richiesti materiali lavorati. Eventualmente, devono apparecchi filtraggio (mascherine essere adottate ulteriori misure di protezione, chirurgiche) per la protezione. Attenersi anche particolare devono essere indossati abbigliamento e maschere idonee. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 61: Funzionamento Dei Serbatoi A Pressione

    Il compressore può essere utilizzato solo in presenti danni dovuti al trasporto. Segnalare ambienti adatti (ben ventilati, temperatura ambiente da +5 °C a 40 °C). trasporti che ha consegnato il compressore. devono essere presenti polvere, acidi, vapori, gas esplosivi o infiammabili. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 62: Montaggio

    Occhielli, per il fissaggio/la guida impropria del materia. Utilizzare solo cavi di allacciamento con cavo di allacciamento, la seguente marcatura: H05VV F. ATTENZIONE allacciamento, Una stampa della denominazione del modello sul di corrente, cavo di collegamento è la regola. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 63: Uso

    CAUTELA PERICOLO Attendere compressore completamente raffreddato! Pericolo di ustioni! staccare la spina di rete. Pulizia evitando tracce di polvere e sporco. Strofinare aria compressa a bassa pressione. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 64 Spegnere il motore e staccare la spina di rete Smalt dalla presa di corrente. adatto per questo tipo di materiale. aria scarico. sulla pompa del compressore. incontrollato, tenere al di sotto una grondaia di raggiunge quello previsto. >> Se necessario, Reinseri inclinare il compressore. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 65: Esecuzione Frequente

    6.10 Rilascio della sovrapressione Scaricare la sovrapressione nel compressore pressione (ad esempio con un utensile ad aria compressa nel funzionamento a vuoto o con compressa ancora presente nel serbatoio a una pistola di soffiaggio). STIER Industrial GmbH...
  • Seite 66: Osservazioni

    Vite dello scarico della Serrare la vite a mano Verificare la condensa aperta o mancante guarnizione sulla vite; se necessario, sostituirla Pulire o sostituire il filtro Troppa condensa nel serbatoio Scaricare la condensa a pressione STIER Industrial GmbH...
  • Seite 67 La valvola di sicurezza è Sostituire la valvola di sicurezza difettosa oppure contattare il personale incaricato Il gruppo del compressore Assicurarsi che sia presente una si surriscalda sufficiente ventilazione sufficiente (distanza minima dalla parete 40 cm; prestare attenzione alla temperatura ambiente) STIER Industrial GmbH...
  • Seite 68: Smaltimento

    Il manuale di istruzioni può essere modificato prodotti. Il contenuto del presente manuale di senza preavviso. La nostra azienda non si istruzioni non costituisce motivo per utilizzare il assume alcuna responsabilità per la perdita dei prodotto per altre applicazioni. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 69: Dichiarazione Di Conformità Ue

    10969 Berlino affermiamo che la dichiarazione di conformità UE viene rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e si riferisce al seguente prodotto: Compressore STIER LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 2006/42/CE (+2009/127/CE); 2014/30/UE; 2014/68/UE; 2011/65/UE; 2000/14/CE - 2005/88/CE Le seguenti normative di armonizzazione e specifiche tecniche sono state applicate: EN 55014-1:2017+A11:2020;...
  • Seite 70: Voorwoord

    NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256) Inhoudsopgave Voorwoord ............................70 Algemene aanwijzingen ......................71 Algemene veiligheidsinstructies en markeringen ..............71 Productoverzicht ...........................71 Technische gegevens ........................71 Beschrijving van het apparaat...................... 72 Omvang van de levering ......................... 72 Veiligheidsinstructies ......................... 72 Correct gebruik ..........................
  • Seite 71: Algemene Aanwijzingen

    Geeft technische of inhoudelijke behoeften aan die Geeft instructies aan die strikt in acht moeten bijzondere inachtneming vereisen. worden genomen om een verwonding van personen uit te sluiten. Productoverzicht Technische gegevens STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256) Netaansluiting V / Hz 230 / 50 Motorvermogen 3000 Toerental...
  • Seite 72: Beschrijving Van Het Apparaat

    Voorts moeten algemeen voor persoon die verantwoordelijk is voor hun toepassing geldende veiligheids-, veiligheid of instructies hebben gekregen over ongevallenpreventie- hoe het apparaat moet worden gebruikt. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 73: Gevaren Die Uitgaan Van Het Apparaat

    Gebruik de kabel niet, om de stekker uit het unit, bij de terugslagklep of als stopcontact eruit te trekken. Bescherm de gevolg van hete olie enz. moeten tijdens het kabel tegen hitte, olie en scherpe randen. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 74: Veiligheidsvoorschriften Voor Het Werken Met Perslucht En Blaaspistolen

    Indien nodig, moeten aanvullende (gelaatsmaskers) vereist. Neem ook de door de beschermende maatregelen worden getroffen, STIER Industrial GmbH...
  • Seite 75: Gebruik Van Drukvaten

    De compressor is geschikt voor gebruik in De compressor moet dicht bij de verbruiker droge ruimten. In gebieden waarin met worden geïnstalleerd. spatwater wordt gewerkt, is gebruik niet Lange luchtleidingen en lange voedingskabels toegestaan. (verlengkabels) moeten worden vermeden. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 76: Montage

    Verlengkabels tot 25m lengte moeten een scheuren door veroudering van de isolatie. diameter van 1,5 mm hebben. Dergelijke defecte elektrische aansluitkabels VOORZICHTIG mogen niet worden gebruikt zijn levensgevaarlijk vanwege de beschadiging van de isolatie. Elektrische aansluitkabels regelmatig STIER Industrial GmbH...
  • Seite 77: Gebruik

    Druk door gebruik van bijvoorbeeld het Compressor reinigen. geoliede STIER blaaspistool aan het vat onttrekken compressoren, olie alleen aftappen als de en de compressor zo drukloos maken. compressor voldoende is afgekoeld. Reiniging en onderhoud Algemeen...
  • Seite 78: Onderhoud Van Het Drukvat/ Condenswater

    De nieuwe olie via de olievulopening erin laten Om te voorkomen dat de olie ongecontroleerd lopen totdat de olie het gewenste peil heeft wegloopt, een metalen gootje eronder houden bereikt. en de olie opvangen >> Indien nodig, de Olieafsluitplug weer erin schroeven. compressor kantelen. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 79: Reinigen Van Het Luchtfilter

    Afvoeren van de overdruk Laat de overdruk uit de compressor ontsnappen door de compressor uit te schakelen en de perslucht die zich nog in het drukvat bevindt te verbruiken; bijvoorbeeld met een persluchtgereedschap dat onbelast draait of met een blaaspistool. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 80: Maatregelen In Geval Van Storingen

    Condensaataftapplug geopend Bout met de hand opnieuw of ontbreekt aandraaien. Afdichting op de bout controleren, indien nodig, vervangen Luchtfilter verstopt. Filter reinigen of vervangen Te veel condensaat in het Condensaat aftappen drukvat STIER Industrial GmbH...
  • Seite 81 Koelribben op de cilinder (cilinderkop) (cilinderkop) vuil reinigen Gebruiksduur te lang Compressor uitschakelen Oliepeil te laag Oliepeil controleren en, indien nodig, bijvullen met voorgeschreven olie Compressorunit is overbelast Naar gekwalificeerd personeel gaan Compressorunit is defect Naar gekwalificeerd personeel gaan STIER Industrial GmbH...
  • Seite 82 Opmerking De gebruiksaanwijzing kan zonder aankondiging worden gewijzigd. Ons bedrijf is niet verantwoordelijk voor het verlies van producten. De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan niet worden gebruikt als reden om het product voor andere toepassingen te gebruiken. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 83: Eu-Conformiteitsverklaring

    10969 Berlijn verklaren dat de EU-conformiteitsverklaring onder onze eigen verantwoordelijkheid wordt uitgegeven en betrekking heeft op het volgende product: STIER Compressor LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 Het onderwerp van de hierboven beschreven verklaring is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Europese Unie: 2006/42/EC (+2009/127/EC);...
  • Seite 84 Regularna kontrola poziomu oleju ....................93 Wymiana oleju ........................... 93 Czyszczenie filtra powietrza ......................93 ........................93 Regularne wykonywanie ......................... 93 Magazynowanie ..........................94 6.10 ......................94 Czyszczenie i przechowywanie ....................94 Utylizacja ............................96 Uwagi............................... 96 ......................97 STIER Industrial GmbH...
  • Seite 85: Informacje Ogólne

    WSKAZÓWKA Oznacza potrzeby techniczne lub faktyczne Dane techniczne -10-90 (904256) sieciowe V /Hz 230 / 50 Moc silnika 3000 1/min 2850 l/min l/min Poziom mocy akustycznej Klasa IP20 ca. 81 1010 x 415 x 865 WSKAZÓWKA STIER Industrial GmbH...
  • Seite 86: Zakres Dostawy

    Zatyczki olejowe Cylinder Filtr powietrza Zakres dostawy podstawie opisanego tutaj zakresu dostawy. dowód zakupu. i/lub uduszeniem! Filtr powietrza oraz zabezpieczenia opakowania Wirnik (x2) Stopa Zatyczki olejowe szkód gwarancji. przestrzeganie wszystkich zasad nawiewnej. sprawnym technicznie i bezpiecznym stanie. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 87 Bezpieczna praca jest zapewniona w podanym powietrza. elektrycznych w wilgotnym czy mokrym elektrycznym! uszkodzenie oczu innych uziemionymi elementami (np. rurami, STIER Industrial GmbH...
  • Seite 88: Pistoletami Pneumatycznymi

    Podczas pracy z wydmuchowym pistoletem powoduje oparzenia. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 89: Ekspl

    Wszelkie inne przeznaczeniem. Za spowodowane tym szkody i/lub wsz lub do celów o takim samym charakterze. producent. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 90: Uchamianie

    Stwierdzone szkody Przed zasysanie suchego i pozbawionego mokrych pomieszczeniach. zenie sieci odpowiednich pomieszczeniach (dobra elektroenergetycznej. wentylacja, temperatura otoczenia od +5°C do UWAGA Wymiana zatyczki olejowej: do tego powietrza Wymiana p silnika. wskutek utrudnionego ruchu obrotowego. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 91: Czyszczenie I Konserwacja

    UWAGA z gniazda sieciowego, elektryk. dane z tabliczki znamionowej maszyny dane z tabliczki znamionowej silnika przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek Ustawione Po osi (5). Presostat jest ustawiony fabrycznie. pneumatyczne. Czyszczenie i konserwacja Informacje ogólne Przed STIER Industrial GmbH...
  • Seite 92: Czyszczenie

    Ryzyko oparzenia! Czyszczenie czys rozpuszczalnikami i podobnymi substancjami. UWAGA uszkodzonym lub skorodowanym zbiornikiem W celu zape serwisowym. przez UWAGA obracanie w kierunku przeciwnym do kierunku kondensatu (przez obrócenie w kierunku ruchu punkcie zbiórki. wskazówek zegara). STIER Industrial GmbH...
  • Seite 93: Regularna Kontrola Poziomu Oleju

    Wymiana oleju od gniazda sieciowego. punkcie zbiórki olejów. do niej olej >> W razie potrzeby Czyszczenie filtra powietrza Filtr ten wymaga czyszczenia co najmniej co 100 . Zatkany filtr powietrza kroków. powietrza. wentylatora. prze Regularne wykonywanie rozpor STIER Industrial GmbH...
  • Seite 94: Magazynowanie

    Magazynowanie UWAGA Przechowyw osoby 6.10 Czyszczenie i przechowywanie info@stier.de Prob Przyczyna i gniazdo sieciowe Defekt presostatu Za niska temperatura otoczenia +5°C Przegrzanie silnika przegrzania Wirnik wentylatora nie obraca dnio Defekt kondensatora STIER Industrial GmbH...
  • Seite 95 Nieszczelny zawór przeciwzwrotny lub wytwarza niewielkie cylindra uszkodzenia uszczelki, w razie warsztatowi specjalistycznemu spustowa kondensatu zgubiona Zatkany filtr powietrza. manometr wskazuje powietrza serwisem automatycznie Zatkany filtr powietrza. powietrza Nieszczelny przewód zgubiona STIER Industrial GmbH...
  • Seite 96: Utylizacja

    Temperatura otoczenia > 35°C Utylizacja punktu utylizacji, w którym zostanie odpady specjalne i utylizow ono zutylizowane zgodnie z krajowym przepisami prawa. Opakowanie jest wykonane z surowców i dlatego punktu zbiórki. Uwagi powiadomienia. Nasza firma ponosi wykorzystywa STIER Industrial GmbH...
  • Seite 97 Firma Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin dotyczy -10-90 (904256) EAN: 4251709612520 Europejskiej: 2006/42/EC (+2009/127/EC); 2014/30/EU; 2014/68/EU; 2011/65/EU; 2000/14/EC - 2005/88/EC EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-3:2013 +A1:2019; EN ISO 12100 :201; EN ISO 3744:2010; EN 60204-1 :2018; EN 1012-1 :2010; EN IEC 61000-3-3 :2013 + A1 :2019; EN IEC...
  • Seite 98: Förord

    SV Bruksanvisning SV Bruksanvisning STIER kompressor LKT 880-10-90 (904256) Innehållsförteckning Förord ............................. 98 Allmänna anvisningar ........................ 99 Allmänna säkerhetsföreskrifter och beteckningar ..............99 Produktöversikt ........................... 99 Tekniska data ............................. 99 Beskrivning av maskinen ......................100 Leveransomfattning ........................100 Säkerhetsföreskrift........................100 Sakkunnig användning .........................
  • Seite 99: Allmänna Anvisningar

    FÖRSIKTIGHET UPPLYSNING Markerar tekniska eller sakliga nödvändigheter som Markerar anvisningar som måste följas exakt för att kräver särskild uppmärksamhet. utesluta personskador. Produktöversikt Tekniska data STIER kompressor LKT 880-10-90 (904256) Nätanslutning V / Hz 230 / 50 Motoreffekt 3000 Varvtal varv/min 2850 Högsta arbetstryck...
  • Seite 100: Beskrivning Av Maskinen

    Maskinen är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk STIER Industrial GmbH...
  • Seite 101: Risker Hos Maskinen

    Använd enbart verktyg som är avsedda för personskador. Bär under inga förhållanden maskinen. smycken, klockor eller löst sittande kläder. Blås aldrig tryckluften Använd aldrig maskinen områden kondensatavtappningsskruven. explosionsrisk. Gnistbildning under drift kan antända brännbara material STIER Industrial GmbH...
  • Seite 102: Säkerhetsföreskrifter För Arbete Med Tryckluft Och Blåspistoler

    ändamål. tryckluftsdrivna verktyg. Ansvaret för alla slag av person- eller sakskador Maskinen får bara användas för sitt avsedda då vållas vilar på ändamål. All användning som går utöver detta användaren/operatören och inte på tillverkaren. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 103: Manövrering Och Idrifttagning

    Elanslutning Den installerade elmotorn är driftsklart ansluten. uppstår ofta isoleringsskador. De kan ha följande Kundens nätanslutning och den använda orsaker: förlängningsledningen måste uppfylla Tryckpunkter, där anslutningsledningar t.ex. föreskrifterna. På elanslutningsledningar dras genom en dörrspringa STIER Industrial GmbH...
  • Seite 104: Användning

    Använd istället alltid lämplig tvättbensin. kompressorn. Vänta tills kompressorn har svalnat helt! Risk för FARA brännskador! Ta ut stickkontakten ur eluttaget före alla FÖRSIKTIGHET rengörings- och underhållsarbeten. Se till att tryckkärlet är tryckavlastat innan FÖRSIKTIGHET rengörings- och underhållsarbeten utförs. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 105: Rengöring

    För att olja inte ska rinna ut okontrollerat bör eluttaget. du hålla en plåtränna under skruven och fånga Blås ut eventuellt kvarvarande lufttryck och upp oljan >> Luta kompressorn om det behövs. skruva oljeavtappningsskruven Omhänderta den begagnade oljan vid en kompressorpumpen. insamlingsplats för begagnad olja. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 106: Rengöring Av Luftfiltret

    6.10 Utblåsning av övertryck Blås ut övertrycket i kompressorn genom att tryckluftsverktyg på tomgång eller med en stänga av den och förbruka den tryckluft som blåspistol. ännu finns kvar i tryckkärlet t.ex. via ett STIER Industrial GmbH...
  • Seite 107: Åtgärder Vid Driftstörningar

    Kompressorn är igång, Slangkopplingar otäta Kontrollera tryckluftslangen och manometern visar tryck, verktygen och byt vid behov men verktygen går inte För lågt tryck inställt på Skruva upp tryckregulatorn ytterligare tryckregulatorn Snabbkopplingen otät kontrollera, byt vid behov STIER Industrial GmbH...
  • Seite 108: Avfallshantering

    Kontrollera oljenivån och fyll ev- på föreskriven olja Kompressoraggregatet är Kompressoraggregatet Kontakta sakkunnig personal överhettat och överbelastat kompressorn stängs av Kompressoraggregatet är Kontakta sakkunnig personal defekt Underspänning är pålagd på Kontakta sakkunnig personal kompressoraggregatet Omgivningstemperatur > 35 °C Anpassa omgivningstemperaturen Avfallshantering STIER Industrial GmbH...
  • Seite 109: Anmärkning

    D-10969 Berlin intygar att vi har utfärdat EU-överensstämmelseförklaringen under vårt ensamma ansvar och att den avser följande produkt: STIER Kompressor LKT 880-10-90 (904256) EAN: 4251709612520 Det föremål som den ovan beskrivna förklaringen avser överensstämmer med gällande harmoniserade lagbestämmelser i Europeiska unionen: 2006/42/EC (+2009/127/EC) ;...

Diese Anleitung auch für:

904256

Inhaltsverzeichnis