Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Atag ENERGION IDU M HYBRIDzone Installations-, Bedienungs- Und Wartungshandbuch
Atag ENERGION IDU M HYBRIDzone Installations-, Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Atag ENERGION IDU M HYBRIDzone Installations-, Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ENERGION IDU M HYBRIDzone:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations-, Bedienungs- und
Wartungshandbuch
ENERGION IDU M HYBRIDzone
3301767
420000612900
DE
www.atagverwarming.com
420011227100 - 02/2022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag ENERGION IDU M HYBRIDzone

  • Seite 1 Installations-, Bedienungs- und Wartungshandbuch ENERGION IDU M HYBRIDzone 3301767 420000612900 www.atagverwarming.com 420011227100 - 02/2022...
  • Seite 2: Einführung

    Garantie vorgesehen, die ab dem RICHTLINIE 2012/19/EU. wir danken Ihnen, dass Sie sich für das Sys- Kaufdatum des Gerätes greift. Hinsicht- tem ENERGION IDU M HYBRIDzone ATAG lich der Garantiebedingungen nehmen entschieden haben. Sie bitte Bezug auf den zum Lieferumfang Dieses Handbuch enthält erforderliche...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    An den Geräten angebrachte Symbole ..................6 Beschreibung des Systems Außeneinheit ..............................9 Inneneinheit ..............................13 Betriebsgrenzen ............................15 Typenschild ..............................17 Systemschnittstelle (Bedienteil) ATAG NEOZ ................18 Aussenfühler ..............................20 Installation Einführende Hinweise ..........................21 Anlieferung des Produkts ........................22 Installation der Außeneinheit ......................23 Installation der Inneneinheit ......................32 Wasseranschlüsse...
  • Seite 4: Informationen Zur Sicherheit

    Informationen zur Sicherheit Allgemeine Hinweise und Vorschriften zur Sicherheit Das vorliegende Handbuch ist Alle ordentlichen und außeror- Das Gerät muss in einem gut be- Eigentum von ATAG, d.h. die Ver- dentlichen Wartungsarbeiten am lüfteten Raum installiert werden, vielfältigung oder die Weitergabe Produkt dürfen...
  • Seite 5 Informationen zur Sicherheit Allgemeine Hinweise und Vorschriften zur Sicherheit Für Eingriffe an der elektrischen Nach einem Eingriff am Gerät sind Keine Behälter für Flüssigkeiten Verkabelung sind stets die Regeln sämtliche betroffenen Sicherheits- oder sonstige Gegenstände auf und Vorschriften des landeswei- und Kontrollfunktionen wieder- die Innen- oder Außeneinheit po- Elektro-Normenwerks,...
  • Seite 6: Gebrauch Des Kältemittels R32

    Informationen zur Sicherheit Gebrauch des Kältemittels R32 Die Eingriffe am Kältemittelkreis- Das innerhalb dieses Gerätes ver- lauf dürfen nur von Fachkräften wendete Kältemittel ist entzünd- ENTZÜNDLICHES MATERIAL ausgeführt werden, die hierfür ein lich. Ein Kältemittelverlust in Rich- gültiges, von einer akkreditierten tung einer externen Zündquelle Das Kältemittel R32 ist geruchlos.
  • Seite 7: Beschreibung Des Systems

    Beschreibung des Systems Zusammensetzung des Systems Das HYBRID MODULE enthält die Elekt- Es stehen zwei Installationslösungen zur Das Hybridsystem von ATAG besteht aus ronik zur Steuerung des Systems (Hybrid Verfügung, die sich durch das System der folgenden Teilen: Manager), dank der der Betrieb optimiert Warmwasserbereitung unterscheiden: wird.
  • Seite 8 Beschreibung des Systems Abb. 2 A Lamellenwärmetauscher Kältemittelkreislauf R32 Benutzerschnittstelle Verdichter Wasserkreislauf Gateway 4-Wege-Ventil Außeneinheit Aussenfühler D Expansionsventil Inneneinheit Platten-Warmetauscher Hybridmodul G Heizkessel Die Abbildungen im vorliegenden Handbuch dienen lediglich dem Zweck der Anschauung. Das Aussehen des Gerä- tes kann von den hier dargestellten Geräten abweichen. Siehe tatsächliche Eigenschaften des Gerätes. 8 / DE...
  • Seite 9: Außeneinheit

    Beschreibung des Systems Außeneinheit Abb. 3 AUFBAU Ventilator Durchflusssensor Als Außeneinheit wird eines der folgenden Verdichter Expansionsventil Modelle geliefert: Sicherheitsventil 4-Wege-Ventil – ENERGION ODM 40 Platten-Warmetauscher Entlüftungsvorrichtung – ENERGION ODM 50 Umwälzpumpe – ENERGION ODM 80 – ENERGION ODM 80 T –...
  • Seite 10: Abmessungen Und Gewichte

    Beschreibung des Systems Außeneinheit ABMESSUNGEN UND GEWICHTE 40 - 50 Außeneinheit Gewicht 1016 mm 350 mm [kg] ENERGION ODM 40 - 50 ENERGION ODM 80 ENERGION ODM 80 T ENERGION ODM 120 T - 150 T 670 mm Ø10 mm Abb.
  • Seite 11 Beschreibung des Systems Außeneinheit 120 T 150 T 1016 mm 350 mm 670 mm Ø10 mm Abb. 6 11 / DE...
  • Seite 12 Beschreibung des Systems Außeneinheit HYDRAULIKANSCHLÜSSE Hydraulikanschlüsse Durchgang elektrische Anschlüsse 89 mm 71 mm ZUBEHÖR Die Außeneinheit kann über folgendes Zu- behör verfügen: G 1”F – Frostschutz-Set – kondensatwanne – kondensatwannenheizung Für die Installation des Zubehörs ist auf den Abschnitt „Installation Zubehör“ Be- zug zu nehmen G 1”F Abb.
  • Seite 13: Inneneinheit

    Vorlaufleitung Heizkessel Hahn Wassernetz Als Inneneinheit wird eines der folgenden Brauchwarmwasserleitung (*) Gashahn Modelle geliefert: 10 Anschluss Brauchwarmwasser Gasleitung – ENERGION IDU M HYBRIDzone 11 Vorlaufhahn Heizungsanlage Brauchkaltwasserleitung (*) 12 Tauch-Temperaturfühler (Vorlauf ) Rücklaufleitung Heizkessel 13 Ablasshahn Verteiler Vorlaufhahn von Außeneinheit...
  • Seite 14 Beschreibung des Systems Inneneinheit ABMESSUNGEN UND GEWICHTE Inneneinheit Gewicht [kg] ENERGION IDU M HY- BRIDzone ENERGION IDU M HYBRI- 392 mm Dall 330 mm 300 mm 185 mm Abb. 10 HYDRAULIK- UND KÄLTEMITTELAN- SCHLÜSSE Abb. 11 Beschreibung Ø Heizungsvorlauf G 1” M Vorlauf Brauchwarmwasser G ½”...
  • Seite 15: Betriebsgrenzen

    Beschreibung des Systems Betriebsgrenzen Die nachfolgenden Diagramme zeigen die Einsatzgrenzen Heizbetrieb Betriebsgrenzwerte der Wärmepumpe. Der Temperaturunterschied zwischen Vor- und Rücklauf des Platten-Wärmetauschers muss zwischen 5°C und 8°C liegen. Die Betriebsgrenzen des Heizkessels sind den entsprechenden technischen Unter- lagen zu entnehmen. Außentemperatur (°C) Abb.
  • Seite 16 Beschreibung des Systems Betriebsgrenzen TABELLE DER VERDICHTER-FRE- ENERGION ODM QUENZEN 80 - 120 T 150 T 80 T Die maximal zulässige Frequenz hängt von der Außentemperatur ab. Min. Frequenz [Hz] Die in der Tabelle angegebenen Werte be- Max. Frequenz (Heizbetrieb) [Hz] ziehen sich auf die folgenden Bedingun- Max.
  • Seite 17: Typenschild

    Beschreibung des Systems Typenschild Die Innen- und Außeneinheiten können Inneneinheit über das Produkt-Typenschild identifiziert werden, auf dem die Seriennummer, der Name des Modells und die wichtigsten technischen und leistungsbezogenen Da- ten angegeben sind. Abb. 14 Typenschild Außeneinheit Abb. 15 Typenschild 17 / DE...
  • Seite 18: Systemschnittstelle (Bedienteil) Atag Neoz

    Beschreibung des Systems Systemschnittstelle (Bedienteil) ATAG NEOZ BESCHREIBUNG A Menü-Taste Wahlschalter (drehen, um auszu- wählen / drücken, um zu bestäti- 10° Ve 4-GIU 12:30 21° gen) Esc-Taste (zurück) ° D Funktionssymbole SALOTTO Wetter und Außentemperatur °C Raumtemperatur 1,5 bar G Gewünschte Raumtemperatur...
  • Seite 19: Technische Daten

    Räume Mit zusätzlichem ATAG Außenfühler: Temperaturkontrollklasse Beitrag zur Energieeffizienz in % für das Be- heizen der Räume In einem 3-Zonen-System mit 2 ATAG Raumfühlern: Temperaturkontrollklasse VIII Beitrag zur Energieeffizienz in % für das Be- heizen der Räume 17,8 mm 134 mm Abb.
  • Seite 20: Aussenfühler

    Der entsprechende Kabeldurch- gang muss vorher durchbohrt werden. – Die Abdeckung des Außenfühlers wie- der anbringen. Abb. 18 PRODUKTDATENBLATT Name des Herstellers ATAG Herstellerbezeichnung des Modells AUSSENFÜHLER Temperaturkontrollklasse Beitrag zur Energieeffizienz in % für das Be- heizen der Räume 20 / DE...
  • Seite 21: Installation

    Installation Einführende Hinweise Die Arbeiten zur Installation des Die Flaschen mit dem Kältemittel R-32 sind Die Lagerung (vor Inbetriebnahme) der Gerätes dürfen ausschließlich mit einem Eintauchschlauch versehen, der Geräte in einem Raum mit dauerhaft be- vom technischen Kundendienst das Kältemittel aus der Flüssigkeitsphase triebenen Zündquellen (z.B.
  • Seite 22: Anlieferung Des Produkts

    Installation Anlieferung des Produkts Das System ENERGION IDU M HYBRIDzo- Die Verpackung mit geeigneten Mitteln Bei der Anlieferung des Pro- ne wird in mehreren Frachtstücken mit entfernen und darauf achten, dass dabei dukts sicherstellen, dass die Schutz durch eine Kartonverpackung an- das Gerät nicht beschädigt wird.
  • Seite 23: Installation Der Außeneinheit

    Installation Installation der Außeneinheit INSTALLATIONSORT – Darauf achten, dass der Verdampfer – Wand- und Kabelkanäle müssen was- bzw. der Kondensatablass nicht durch ser- und luftdicht sein. – Die Außengeräte dürfen ausschließlich die Umgebung, in der sie aufgestellt – Wärmedämmung, elektrische Leitun- in Außenbereichen installiert werden.
  • Seite 24 Installation Installation der Außeneinheit Installation am Meer (<5km) Korrosionsgefahr. Insbeson- dere die Korrosion der Ver- dampferlamellen Kondensators kann zu Fehl- funktionen und Schäden füh- ren. Das Gerät nicht direkt an einem küstensei- tigen Windeinzugsgebiet und nicht direkt am Ufer aufstellen, sondern z.B. an der >500 m dem Meereswind abgewandten Seite ei- nes Gebäudes und in einem Abstand von...
  • Seite 25 Installation Installation der Außeneinheit Die Außeneinheit darf nicht Mindestabstände für die Installation in beengten Bereichen instal- liert werden, da dies zu erhöh- ten Geräuschentwicklungen führen und die Leistungen reduzieren kann. Zwischen der Vorderseite des Gerätes und eventuellen Wän- den muss ein geeigneter Ab- stand eingehalten werden Die Höhe eventueller Barrieren oder Mauern muss unter der...
  • Seite 26 Installation Installation der Außeneinheit SOCKELPLAN - BODENSOCKEL Beschreibung [mm] [mm] ENERGION ODM 40 - 50 Approx. 650 ENERGION ODM 80 ENERGION ODM 80 T ENERGION ODM 120 T - 150 T Es gibt zwei Varianten von Bodensockeln, jede erhältlich in den Tiefen 450 mm oder 600 mm.
  • Seite 27: Geräuschentwicklung

    Installation Installation der Außeneinheit GERÄUSCHENTWICKLUNG – Einen Wandabsorber an der Wand auf HANDLING der Rückseite des Gerätes installieren; Nach dem Entfernen der Verpackung kann Zur Begrenzung der akustischen Belas- – Einen Lärmschutzschirm installieren. die Außeneinheit mit für das Gewicht ge- tung und der Übertragung von Vibratio- Die Oberfläche dieses Schirms muss eigneten Hebezeugen gehandhabt werden.
  • Seite 28 Installation Installation der Außeneinheit – Zunächst die vorgesehenen Positionen Soll das Gerät auf dem Boden oder auf einer Montageplattform aus Be- der vier Spreizdübel auf Grundlage der ton installiert werden, ist folgendermaßen vorzugehen: Maße, die im Montageplan angegeben sind, markieren. –...
  • Seite 29: Vorbereitungen Für Die An- Schlüsse

    Installation Installation der Außeneinheit VORBEREITUNGEN FÜR DIE AN- SCHLÜSSE – Für die Durchführung der Kabel und Rohrleitungen sind mit Hilfe eines Schraubenziehers die vorgestanzten Teile (1) am Rahmen des Gerätes zu entfernen. – Um diese entfernen zu können, ist das vordere Paneel des Gerätes montiert zu lassen.
  • Seite 30: Installation Zubehör

    Installation Installation der Außeneinheit INSTALLATION ZUBEHÖR Frostschutz-Set – Die Schraube (1) lösen und die Platte (2) abnehmen. – Die Schrauben (3) und (4) lösen. G ½” Abb. 31 Kondensatwanne Abb. 32 Abb. 33 30 / DE...
  • Seite 31 Installation Installation der Außeneinheit – Für den korrekten Betrieb des Zubehör- satzes muss die Einheit auf einem min- destens 70 mm hohen Sockel stehen. H≥70 Abb. 34 – Das Heizelement (1) am Geräteboden Kondensatwannenheizung anbringen. Abb. 35 – Die Versorgungskabel (2) des Heizele- ments durch die Kabelschelle (3), die Kabeldurchführung (4) und die Kabel- schelle (5) führen.
  • Seite 32: Installation Der Inneneinheit

    Installation Installation der Inneneinheit Mindestabstände für die Installation INSTALLATIONSORT Die Inneneinheit ist für die Wandinstalla- tion vorgesehen. Sicherstellen, dass alle Komponenten des Moduls nach dem Transport und der Handhabung intakt sind und nicht durch Stöße beschädigt wurden. Bei offensichtlichen Beschädigungen nicht mit der Installation fortfahren.
  • Seite 33: Aufhängen Der Inneneinheit

    Installation Installation der Inneneinheit AUFHÄNGEN DER INNENEINHEIT Es wird empfohlen, zuerst das HYBRID MODULE und dann den Heizkessel zu installieren. – Die Schablone (1) an der Wand positio- nieren. – Die Bohrungen (2) herstellen und die Halterungen, die zum Aufhängen des Geräts an der Wand erforderlich sind, anbringen.
  • Seite 34: Anschluss An Den Heizkessel

    Installation Installation der Inneneinheit ANSCHLUSS AN DEN HEIZKESSEL Ausbau der Frontplatte – Die beiden Schrauben (1) entfernen. – Die Platte leicht nach oben (2) drücken, um sie aus dem Rahmen zu lösen. – Die Platte zum Entnehmen zu sich her- ziehen (3).
  • Seite 35 Installation Installation der Inneneinheit Installation der Kondensatablasslei- tung – Die Kondensatablassleitung am Siphon des Heizkessels (4) einsetzen. – Einen Schlauch an den Ablasshahn des Hybrid Module (5) anschließen. – Die Frontplatte des Hybrid Module er- neut anbringen. Abb. 42 35 / DE...
  • Seite 36 Installation Installation der Inneneinheit Anbringung der Anschlussabdeckun- – Für die Anbringung der Anschlussab- deckungen sind die im Bausatz enthal- tenen Anweisungen zu befolgen. Anschlussabdeckungen ohne Deckel montieren, um den Zugang zum Füllhahn des Heizkessels zu ermöglichen und die Ablesung des Mano- meters zu gewährleisten.
  • Seite 37: Wasseranschlüsse

    Wasseranschlüsse Hydraulikanschlüsse der Inneneinheit Vorab-Kontrollen: – prüfen, ob der Druck des Wasserversor- Nach den Kontrollen: gungsnetzes 5 bar nicht überschreitet; – prüfen, ob die Reinigung der Anlage – Die Außeneinheit im Punkt A an das anderenfalls ist ein Druckminderer am ausgeführt wurde;...
  • Seite 38: Nenndurchfluss Und Mindest- Durchfluss

    Wasseranschlüsse Hydraulikanschlüsse der Inneneinheit NENNDURCHFLUSS UND MINDEST- ZUBEHÖR FÜR BRAUCHWARMWAS- DURCHFLUSS SER (SOFERN VORHANDEN) Die Mindestdurchfluss muss unter allen Wenn die Installation einen Brauchwarm- Betriebsbedingungen stets garantiert wasserspeicher umfasst (Anlage mit Heiz- sein. kessel System - Hybrid flex), muss das Zubehörset installiert werden.
  • Seite 39: Eigenschaften Des Füllwas- Sers

    Wird Glykol verwendet, Das Füllwasser des Systems muss eine Här- gen (hohe Wasservolumen) arbeitet oder übernimmt ATAG keine Verantwortung für te zwischen 8 °F und 15 °F und eine Leitfä- häufige Wassernachfüllungen erforder- Leistungsverluste der Anlage und emp- higkeit unter 500 μS/cm aufweisen.
  • Seite 40: Befüllung Des Systems

    Wasseranschlüsse Hydraulikanschlüsse der Inneneinheit BEFÜLLUNG DES SYSTEMS Im System enthaltene Luft Häufige notwendige Befül- kann zu Fehlbetrieben des lungen (einmal pro Monat Während der Befüllung ist nicht auszu- Systems selbst und zu Be- oder öfters) des Systems sind schließen, dass noch Restluft im System schädigungen der Kompo- ein Anzeichen, dass mögli- verbleibt.
  • Seite 41: Hydraulik-Übersichtspläne

    Wasseranschlüsse Hydraulik-Übersichtspläne HINWEIS: Installationen mit Fußbo- Der vorgesehene standardmäßige Ein- Es ist verboten, die Geräte denheizung gang für die Verbindung mit dem Boden- von der Versorgung zu tren- Bei Installationen mit Fußbodenheizung Sicherheitsthermostat ist IN AUX 2 STE nen, wenn die Außentempe- ratur unter NULL sinken kann ist zu garantieren, dass in allen Betriebs- (durch den Parameter 1.1.4 eingestellte...
  • Seite 42 Schema mit Heizkessel Combi - Heizfunktion Abb. 49 A Wannenheizung (Zubehör) Außeneinheit Symbol Beschreibung Frostschutz-Set (Zubehör) Inneneinheit Heizungsvorlauf Zone Hochtemperatur-Heizen / Nie- Schnittstelle ATAG NEOZ dertemperatur-Kühlen (Gebläsekon- Absperrschieber Heizungsrücklauf vektor) Schlammabscheider Kommunikationsleitung D Zone Niedertemperatur-Heizen / Ausdehnungsgefäß Anlage Fußbodenkühlung Überströmventil (Option) Stromleitung Aussenfühler...
  • Seite 43 Schema mit Heizkessel System - Heizfunktion Abb. 50 A Wannenheizung (Zubehör) Außeneinheit Symbol Beschreibung Frostschutz-Set (Zubehör) Inneneinheit Heizungsvorlauf Zone Hochtemperatur-Heizen / Nie- Schnittstelle ATAG NEOZ dertemperatur-Kühlen (Gebläsekon- Absperrschieber Heizungsrücklauf vektor) Schlammabscheider Kommunikationsleitung D Zone Niedertemperatur-Heizen / Ausdehnungsgefäß Anlage Fußbodenkühlung Überströmventil (Option) Stromleitung Aussenfühler...
  • Seite 44 Schema mit Heizkessel Combi - Heiz- und Kühlfunktion Abb. 51 A Wannenheizung (Zubehör) Außeneinheit Symbol Beschreibung Frostschutz-Set (Zubehör) Inneneinheit Heizungsvorlauf Zone Hochtemperatur-Heizen / Nie- Schnittstelle ATAG NEOZ dertemperatur-Kühlen (Gebläsekon- Absperrschieber Heizungsrücklauf vektor) Schlammabscheider Kommunikationsleitung D Zone Niedertemperatur-Heizen / Ausdehnungsgefäß Anlage Fußbodenkühlung Überströmventil (Option)
  • Seite 45 Schema mit Heizkessel System - Heiz- und Kühlfunktion Abb. 52 A Wannenheizung (Zubehör) Außeneinheit Symbol Beschreibung Frostschutz-Set (Zubehör) Inneneinheit Heizungsvorlauf Zone Hochtemperatur-Heizen / Nie- Schnittstelle ATAG NEOZ dertemperatur-Kühlen (Gebläsekon- Absperrschieber Heizungsrücklauf vektor) Schlammabscheider Kommunikationsleitung D Zone Niedertemperatur-Heizen / Ausdehnungsgefäß Anlage Fußbodenkühlung Überströmventil (Option)
  • Seite 46 Hydraulik-Übersichtspläne Schema mit Heizkessel Combi - Heizfunktion mit Puffer Abb. 53 A Wannenheizung (Zubehör) Außeneinheit Symbol Beschreibung Frostschutz-Set (Zubehör) Inneneinheit Heizungsvorlauf Zone Hochtemperatur-Heizen Schnittstelle ATAG NEOZ Absperrschieber Heizungsrücklauf Schlammabscheider Kommunikationsleitung Ausdehnungsgefäß Anlage Überströmventil (Option) Stromleitung Aussenfühler Heizkessel Combi Eintritt Kaltwasser 10 Umwälzpumpe...
  • Seite 47: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse Stromkreis – Die Stromanschlüsse müssen mithilfe werden nach Abschluss aller eines festen Anschlusses (keine mo- – Die elektrische Anlage muss alle gel- Hydraulikanschlüsse durch- bilen Anschlüsse verwenden), der mit tenden gesetzlichen Normvorgaben geführt. einem zweipoligen Schalter versehen erfüllen.
  • Seite 48: Ausseneinheit

    Elektrische Anschlüsse Der Querschnitt der verwendeten Kabel Der in der Tabelle angegebene Quer- Vor dem Zugriff auf die Klemm- muss für die Leistung des Systems ausge- schnitt der Anschlusskabel ist als Mindest- leisten müssen alle Stromkreise legt sein (siehe Typenschild). wert zu betrachten.
  • Seite 49 Elektrische Anschlüsse Die nachfolgend aufgeführten Werte beziehen sich auf die Hauptstromversorgung der Inneneinheit sowohl beim Vorliegen als auch beim Nichtvorliegen der Stromsperre (siehe Abschnitt „Stromsperre“). Tabelle der Sekundärstromversorgung Die nachfolgend aufgeführten Werte beziehen sich nur auf die Sekundärstromversorgung für den Fall des Vorliegens der Stromsperre (siehe Abschnitt "Stromsperre").
  • Seite 50: Stromsperre

    Elektrische Anschlüsse Stromsperre In der Planungsphase des Systems ist zu Während der Stromsperre wird der Frost- 0: Keine prüfen, ob der lokale Stromanbieter eine schutz durch die Aktivierung der Umwälz- 1: Soft Lock Out - das Signal an HV IN 1 optionale Sperre der Wärmepumpe vor- pumpe des Gerätes stets sichergestellt.
  • Seite 51: Stromanschlüsse Der Außeneinheit

    Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Außeneinheit Gemäß den Vorgaben in der Installations- Die Erdung muss vor allen an- Um jedes Risiko auszuschlie- anleitung müssen alle Systeme zur Tren- deren elektrischen Anschlüs- ßen, darf das Versorgungs- nung der Hauptstromversorgung einen sen ausgeführt werden. kabel der Außeneinheit und der Inneneinheit nur durch offenen Kontakt (4 mm) aufweisen, der...
  • Seite 52 Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Außeneinheit Klemmengehäuse Außeneinheit 1Ph Der Kontakt ST1 ist standard- mäßig gebrückt. Die Brücke nicht entfernen. Ist in der Installation die Ver- wendung von Thermostaten ⏚ EH1 EH1 ST1 ST1 L oder Chronothermostaten für die Steuerung der Wärmean- forderung vorgesehen, muss sichergestellt werden, dass sie keine Steuerlogik mit propor-...
  • Seite 53 Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Außeneinheit – Das Versorgungskabel (2) am Klem- mengehäuse (M1) befestigen. – Das Kommunikationskabel (3) zwi- schen Außen- und Inneneinheit am Klemmengehäuse (M2) befestigen. – Zur Gewährleistung einer korrekten Zugfestigkeit sind die Elektrokabel unter Verwendung der Kabelhalter (4) festzustellen.
  • Seite 54: Stromanschlüsse Der Inneneinheit

    Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Inneneinheit Vor jedem Eingriff am System die Stromversorgung durch Betätigung des Hauptschal- ters unterbrechen. Unbedingt auf den richtigen Anschluss des Neutralleiters und der Phasen achten. – Für den Zugriff auf die Schalttafel der Inneneinheit die Verschlussschrauben (1) herausdrehen und die Tür öffnen.
  • Seite 55 Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Inneneinheit Signalanschlüsse OPEN ATG BUS ANODE TA1 TA2 EBUS2 IN AUX 2 STE BUF THERM AUX 1 +24V TA1 TA2 SE outdoor unit tank system interface buffer Abb. 64 M1 Signal-Klemmengehäuse Beschreibung ANODE Anschluss an Schutzanode des Tanks. Elektrische Polung beachten. Anschluss Kontakt-Raumthermostat, Zone 1.
  • Seite 56 Elektrische Anschlüsse Stromanschlüsse der Inneneinheit Der Querschnitt und die Länge der Kabel Nach der Ausführung der An- Die Versorgungskabel und müssen hinsichtlich der auf dem Typen- schlüsse zwischen Innen- und die Signalkabel immer ge- schild der Inneneinheit angegebenen Außeneinheit sind beide Pa- trennt halten.
  • Seite 57: Beispiel Des Stromanschlusses Zwischen Innen- Und Außeneinheit

    Elektrische Anschlüsse Beispiel des Stromanschlusses zwischen Innen- und Außeneinheit Vor jedem Eingriff am System die Strom- «G» am Klemmengehäuse der Innenein- versorgung durch Betätigung des Haupt- heit mit «G» am Klemmengehäuse der schalters unterbrechen. Außeneinheit anschließen. Der Stromanschluss zwischen Innen- und «S»...
  • Seite 58: Übersicht Außeneinheit

    Elektrische Anschlüsse Übersicht Außeneinheit Mod. ENERGION ODM 40 - ENERGION ODM 50                             ...
  • Seite 59 Elektrische Anschlüsse Übersicht Außeneinheit Mod. ENERGION ODM 80 (1ph)                                ...
  • Seite 60 Elektrische Anschlüsse Übersicht Außeneinheit Mod. ENERGION ODM 80 T (3ph)                               ...
  • Seite 61 Elektrische Anschlüsse Übersicht Außeneinheit Mod. ENERGION ODM 120 T - ENERGION ODM 150 T (3ph)                          ...
  • Seite 62: Übersicht Inneneinheit

    Elektrische Anschlüsse Übersicht Inneneinheit HYBRID MANAGER FUSE RD RD NTC1 CN19 CN15 CN16 CN17 CN18 230V OPEN ATG BUS ANODE TA1 TA2 IN AUX EBUS2 PM AUX 2 STE BUF THERM AUX 1 AUX2 AUX1 AUX4 AUX3 ⏚ LC N LO LC N LO +24V BOILER P.C.B.
  • Seite 63: Installation Des Bedienteils

    Die Systemschnittstelle ist auf einer Höhe vom Boden von mindestens 1,5 m anzu- bringen. AUFPUTZINSTALLATION Die Befestigung des Bedienteils ATAG NEOZ an der Wand muss vor dem An- schluss an die BUS-Leitung erfolgen. – Die notwendigen Löcher für die Befes- tigung öffnen.
  • Seite 64 Elektrische Anschlüsse Installation des Bedienteils – Das Bedienteil an das Unterteil anset- zen und leicht nach unten schieben. Abb. 74 Das Senden, Empfangen und Dekodieren der Signale wird mittels des BUS-Protokolls ausgeführt, das die Interaktion zwischen dem System und der Schnittstelle garan- tiert.
  • Seite 65: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Vorbereitende Tätigkeiten Für alle Heizkesselmodelle: – Den Parameter 2.2.7 Hybrid-Heiz- kessel wählen und den Wert «akti- viert» einstellen. Einstellungen Heizkessel System Bei einem Heizkessel System mit Speicher- sonde die folgenden Schritte ausführen: – Die Verkabelung des 3-Wege-Ventils entfernen, während das Gerät im Heiz- betrieb ist.
  • Seite 66: Vorab-Prüfungen

    Inbetriebnahme Vorab-Prüfungen AUSSENEINHEIT HYDRAULIKANSCHLÜSSE STROMANSCHLÜSSE – Das Gerät ist auf ein robustes und – Der Druck des Wasserversorgungs- – Die Stromanschlüsse müssen die Vor- waagrechtes Untergestell zu positio- netzes darf 5 bar nicht überschreiten; gaben in den Schaltplänen des Instal- nieren, das an einer für die nachfolgen- anderenfalls ist ein Druckminderer am lationshandbuchs erfüllen und korrekt...
  • Seite 67: Erste Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Erste Inbetriebnahme Um die Sicherheit und den HINWEIS: ordnungsgemäßen Betrieb Das Display ist standardmäßig mit einem der Systemschnittstelle zu mehrstufigen zeitlichen Sollwertpro- gewährleisten, darf die erste gramm eingestellt. Wird eine Meldung Inbetriebnahme nur durch ei- über den Konflikt des Zeitprogramms an- nen qualifizierten Techniker, gezeigt: der die gesetzlichen Anforde-...
  • Seite 68: Basisfunktionen

    Inbetriebnahme Basisfunktionen Die Systemschnittstelle ist eine Kontroll- vorrichtung für die Heizanlage, die als Raumthermostat und/oder als Anlagen- schnittstelle eingesetzt werden kann, um die wichtigsten Informationen in Bezug auf die Funktionen des Geräts zu überwa- chen und die gewünschten Einstellungen vorzunehmen. Raumtemperaturregelung in manu- eller Betriebsart Die Betriebsart der dem Gerät zugeordne-...
  • Seite 69: Technische Parameter

    Inbetriebnahme Technische Parameter Die Tasten „Esc“ und „Menü“ gleichzeitig 1.0.2 Speichermanagement 1.1 EM Eingang / Ausgang Konfiguration drücken, bis auf dem Display „Passwort 1.1.0 HV IN 1 (konfigurierbarer 230V- Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- eingeben“ angezeigt wird. Eingang) schalter drehen, um den gewünsch- Den Wahlschalter drehen, um den tech- Den Wahlschalter drücken.
  • Seite 70 Inbetriebnahme Technische Parameter 1.1.1 HV IN 2 (konfigurierbarer 230V- 1.1.3 AUX Eingang 1 1.1.4 Eingang AUX 2 Eingang) Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- schalter drehen, um den gewünsch- schalter drehen, um den gewünsch- schalter drehen, um den gewünsch- ten Eintrag auszuwählen.
  • Seite 71 Inbetriebnahme Technische Parameter 1.1.5 Art der Erzeugersperre 1.2 Konfiguration Ausgänge Kühlanforderung: Der Kontakt wird 1.2.0 AUX Ausgang 1 geschlossen, um eine externe Kühl- Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- Keine. anforderung auszulösen. schalter drehen, um den gewünsch- Fehleralarm: der Kontakt wird bei ei- Externe WW-Anforderung: Der Kon- ten Eintrag auszuwählen.
  • Seite 72: Aktivierung Sek Wärmequelle Hzg

    Inbetriebnahme Technische Parameter 1.2.3 Ausgang AUX 4 1.2.5 AUX P2 Pumpeneinstellung 1.3.2 ECO / COMFORT Keine. Hilfspumpe: Die Pumpe folgt parallel Definiert die Einschaltverzögerung der Zu- Fehleralarm: der Kontakt wird bei ei- der Ein-/Ausschaltung der Primärum- satzheizungen von wirtschaftlicher/öko- nem Systemfehler geschlossen. wälzpumpe P1.
  • Seite 73: Energiemanager Einstellungen

    Inbetriebnahme Technische Parameter 1.4.5 TWW Modulation Sollwert 1.6 Wasserzirkulation 1.7 Heizung 1.6.0 Vorlaufzeit Heizkreispumpe 1.7.1 Dauer Temperaturanstieg Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- Definiert die Zeit der Vorumwälzung der Definiert die Verzögerung zur Erhöhung schalter drehen und den Temperatur- Primärumwälzpumpe, um den vorhande- des Vorlauftemperatur-Sollwerts in Hei- Sollwert für den Heizkessel im TWW-Mo- nen Durchfluss im Heizkreis zu erfassen.
  • Seite 74: Trinkwarmwasser Erzeugung

    Inbetriebnahme Technische Parameter 1.8 Kühlen 1.9.2 Komfort Funktion 1.9.6 Legionellenschutz funktion 1.8.0 Betriebsart Kühlen aktiv Definiert die Betriebsart für die Warmwas- AUS. Nicht aktiviert serbereitung mit folgenden Werten: HINWEIS: Bei aktivierter Funktion wird Betrieb Abgeschaltet. Zeitgesteuert (aktiviert die Komfort- der Warmwasserspeicher auf 60 °C aufge- 1.8.2 Korrektur Vorlauftemp.
  • Seite 75: Test & Verifizierung

    Inbetriebnahme Technische Parameter 1.11 Handbetrieb - 2 1.12 Test & Verifizierung 1.11.1 Heizen WP Vorrang 1.12.0 Entlüftungs-Funktion Schaltet die Wärmepumpe im Heizbetrieb Aktiviert die Systementlüftung, der Vor- ein. gang kann bis zu 18 Minuten dauern. 1.11.2 Erzwingt den Kühlbetrieb der 1.12.1 Antiblockierfunktion aktivie- Pumpe...
  • Seite 76 Inbetriebnahme Technische Parameter 1.12.5 Estrichtrockunungsfuktion Definiert das Programm zur Estrichtrock- nung für Fußbodenheizungsen mit fol- genden Werten: Funktionsheizen (Erwärmung des Estrichs auf eine feste Temperatur von 25 °C über einen Zeitraum von 3 Tagen, danach auf die über Par 1.12.6 festgelegte Temperatur) Zeitraum (Tage) Abb.
  • Seite 77: Stromtarifeinstellungen

    Inbetriebnahme Technische Parameter Belegreifheizen + Funktionshei- zen (Erwärmung des Estrichs ab 25 °C mit veränderlicher Temperatur bis auf die über Par. 1.12.6 festgelegte Tem- peratur während des im Diagramm als Beispiel angegebenen Zeitraums von 18 Tagen, dann auf die feste Tem- peratur von 25 °C für einen Zeitraum von 3 Tagen, danach 4 Tage lang auf die über Par.
  • Seite 78 Inbetriebnahme Technische Parameter 1.14 Energy Manager Statistiken Zeigt Informationen über die Betriebs- stunden der Anlage an. 1.15 Energy Manager Info Zeigt Informationen über die von der An- lage verbrauchten Energiekosten an. 1.16 Diagnose Energie Manager Ein- gang 1 Zeigt die Werte der Eingänge der System- platine an.
  • Seite 79: Temperaturregelung

    Inbetriebnahme Temperaturregelung Die Tasten „Esc“ und „Menü“ gleichzeitig 4.2.2 Heizkurve Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- drücken, bis auf dem Display „Passwort Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- schalter drehen, um den gewünsch- eingeben“ angezeigt wird. schalter drehen und die Kennlinie je nach ten Eintrag auszuwählen.
  • Seite 80 Inbetriebnahme Temperaturregelung 4.2.3 Parallelverschiebung 4.2.5 Maximale Vorlauftemperatur KÜHLEN 4.5.0 T Set Z1 Kühlen Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- Den Wahlschalter drehen und den ge- schalter drehen und den gewünschten wünschten Wert einstellen; anschließend Den Wahlschalter drücken. Den Wahl- schalter drehen und den Wert der Vor- Wert einstellen.
  • Seite 81: Parallelverschiebung

    Inbetriebnahme Temperaturregelung Anlagen-Vorlauftemperatur Gebläsekonvektor Außenluft-Temperatur °C 23 28 44 °C Abb. 83 Anlagen-Vorlauftemperatur Fußbodenheizung Außenluft-Temperatur °C 44 °C Abb. 84 Steigt die Außentemperatur (Sommer), WICHTIG: 4.5.4 Parallelverschiebung können folgende drei Bedingungen zu Mit der Parallelverschiebung ver- Den Wahlschalter drehen und den ge- verzeichnen sein: ändert sich die Vorlauftemperatur wünschten Wert einstellen;...
  • Seite 82: Sg Ready Standard

    Inbetriebnahme SG ready Standard Die Funktion SG ready wird im technischen Menü Par 1.1.0 (=3) und Par 1.1.4 (=3) aktiviert. SG Ready 1 Input SG Ready 2 Input Beschreibung Der Systembetrieb erfolgt gemäß Standardlogiken. 230 V Das System ist maximal 2 Stunden lang in OFF, der Frostschutz bleibt aktiviert. 230 V Im Modus Zeitprogrammierung ist während des reduzierten Stromtarifbe- reichs der Vorlauftemperatur-Sollwert auf den Komfortsollwert eingestellt.
  • Seite 83: Parameter-Tabelle

    Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Energy Manager Basis-Parameter 0 = Keine 1 = Hybrid modus 0 Typ IDU 2 = Hydraulikmodul 3 = Light 0 = Keine 1 Version mit externer Einheit 1 = Wärmepumpe 0 = Keine 2 Speichermanagement 1 = Ext.
  • Seite 84 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = Alle Zonen 1 = Zone 1 2 = Zone 2 3 = Zone 3 4 = Zone 4 5 = Zone 5 9 Luftfeuchtigkeit Ansaugbereich 6 = Zone 6 7 = Zonen 1, 2 8 = Zonen 3, 4 9 = Zonen 5, 6...
  • Seite 85 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = AUS 6 Pro-Tech Anode aktiv 1 = ON Aktivierung sek Wärmequelle Hzg 0 = Wärmeintegrat.+WP Fehler- 0 Aktivierungslogik ext Wärmeerz. Hzg backup 1 = WP Fehlerbackup 0 = Eco Plus 1 = Eco 2 ECO / COMFORT...
  • Seite 86 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = Standard 1 = Ökologisch 3 Betriebsmodus TWW 2 = Heizen WP 3 = Heizen WP 40 0 = Standard 4 Speicherlademodus 1 = Nur Wärmepumpe 2 = Schnell 5 Zeitverzögerung Heizstäbe TWW 120 min [30-240]min...
  • Seite 87 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 4 Leiser Betrieb Endezeit [hh:mm] 06:00 [00:00 - 24:00] 5 Estrichtrockunungsfuktion 6 Soll. Vorlauftemp. Estrichfunktion 55°C [25-60]°C 7 Estrichfunktion verbleibende Tage 8 TWW modus 0 = AUS 9 Exogel kit Aktivierung 1 = ON Stromtarifeinstellungen 0 Minimalverhältnis Strom-/Gaskosten...
  • Seite 88 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Diagnose Energie Manager Eingang 1 0 = Standby 1 = Frostschutz 2 = WP Heißgastemperatur 4 = Trinkwarmwasser Erzeugung 5 = Legionellenschutz funktion 6 = Entlüftungsfunktion 7 = Schornsteinfeger Funktion 8 = Estrichtrockunungsfuktion 9 = Keine Wärmeerzeugung 10 = Handbetrieb...
  • Seite 89 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Diagnose Energie Manager Ausgang 1 0 = AUS 0 Heizkreispumpe Status 1 = ON 0 = AUS 1 = ON 1 Elektr. Heizstab in TWW-Speicher 2 = Integration 3 = Verriegelt 0 = AUS 2 Heizkreispumpe 2...
  • Seite 90 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 1 S/W Temperatur Grenzwert 20°C 10-30°C 2 S/W Verzögerungszeit 0-600 Einstellungen 0 = Niedrige Temperatur[LT] 0 Temperaturbereich Zone 1 1 = Hohe Temperatur[HT] 0 = Feste Vorlauftemperatur 1 = EIN/AUS-Thermostat 1 Art der Temperaturregelung 2 = Nur Raumfühler 3 = Nur Aussenfühler...
  • Seite 91 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Sichtbar nur mit 2 Feste Pumpengeschwindigkeit 20-100 Zonen- modul Kühlen 0 Solltemperatur Kühlen 0 = Gebläseeinstellung[FC] 1 Kühlen Temperaturbereich 1 = Fussbodenheizung[UFHC] 0 = EIN/AUS-Thermostat 2 Art der Temperaturregelung 1 = Feste Vorlauftemperatur 2 = Nur Aussenfühler 3 Heizkurve...
  • Seite 92 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Zone 2 parameter Temperatureinstellung 0 T Tag 19 °C Heat - 24 °C Cool 10-30°C 1 T Nacht 13°C Heat - 30°C Cool 10-30°C 2 T Soll Z2 40 HT - 20 LT par 425-426 3 Zone Frostschutztemperatur...
  • Seite 93 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Einstellungen Zone-Modul Sichtbar 0 = Feste nur mit 0 Modulation Zonenpumpe 1 = Modulierend auf dT Zonen- 2 = Modulierend auf Druck modul 1 dT Ziel Pumpenmodulation 20 [HT] oder 7 [LT] 4-25 2 Feste Pumpengeschwindigkeit 20-100...
  • Seite 94 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = Keine 4 Kälteregler 1 = Raumthermostat 2 = Raumthermostat Sichtbar nur mit Zonen-Modul Zonen- modul Keine echte Zahl Handbetrieb 0 = AUS 0 Handbetrieb aktivieren 1 = ON 0 = AUS 1 Steuerung Pumpe Z1 1 = ON...
  • Seite 95 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 1 Reset Fehlerliste Reset wirklich durchführen ? Durch Drücken der OK-Taste wird das Gerät zurückgesetzt. Mit der ESC-Taste gelangen Sie zurück zur vorherigen Seite 2 Letze 10 Fehler 2 3 Reset Fehlerliste 2 Reset wirklich durchführen ? Durch Drücken der OK-Taste wird das Gerät zurückgesetzt.
  • Seite 96 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter Diagnose WP-Eingänge 1 0 Außenluft-Temperatur 1 WP Vorlauftemperatur 2 WP Rücklauftemperatur 3 WP Verdampfungstemperatur 4 WP Sauggastemperatur 5 WP Heißgastemperatur 6 WP Kondensator Ausgangstemperatur 7 TEO Diagnose WP-Eingänge 2 0 = AUS 1 = Standby 2 = Kühlen...
  • Seite 97 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = AUS 13. 11. 1 Status Kompressorvorwärmung 1 = ON 0 = AUS 13. 11. 2 Status Ventilator 1 1 = ON 0 = AUS 13. 11. 3 Status Ventilator 2 1 = ON 0 = Heizung...
  • Seite 98 Inbetriebnahme Parameter-Tabelle Menü. Anmer- Untermenü. Beschreibung Standard Bereich - Wert kungen Parameter 0 = Nicht vorhanden 1 = Deaktiviert 2 = AUS 3 = Entsperren 4 = Startet 5 = Frostschutz 4 Möchten Sie es bestätigen ? 6 = SW Version # 7 = Fehler Puffer obere Fühler 8 = Puffer Übertemperatur 9 = File System Version #...
  • Seite 99: Wartung

    Wartung Für die Sicherheit, den ordnungsgemäßen Die Belüftung sollte auf si- Sicherstellen, dass der Kälte- Betrieb und eine lange Lebensdauer des chere Art und Weise eventu- mittel-Detektor als poten- Systems ist die Wartung von grundlegen- ell entwichenes Kältemittel zielle Zündquelle nicht zu beseitigen und vorzugsweise einer Gefahr wird und für das der Bedeutung.
  • Seite 100 Wartung Kontrollliste für die jährlich auszu- – Hydraulikanschlüsse. – Funktion der automatischen Ent- führende Wartung Alle Muffen, Rohrleitungen und Hyd- lüftung. Folgende Elemente sind zumindest ein- raulikanschlüsse einer Sichtkontrolle Die im Hydraulikkreislauf eingeschlos- mal pro Jahr zu kontrollieren: unterziehen, um eventuelle Lecks aus- sene Luft vollständig beseitigen.
  • Seite 101 Wartung Kontrollliste für die jährlich aus- – Hydraulische Sicherheitsgruppe – Druckbeaufschlagung des Systems zuführende Wartung des Brauch- (sofern installiert). und dessen Entlüftung, falls dies erfor- warmwasserspeichers (sofern zum In Ländern, in denen die Europäische derlich ist. System gehörend). Norm EN 1487 umgesetzt wurde, –...
  • Seite 102: Reinigung Und Kontrolle Der Inneneinheit

    Wartung Reinigung und Kontrolle der Inneneinheit Zumindest einmal pro Jahr sind folgende Durchgebrannte Sicherungen Kontrollen auszuführen: NICHT durch Sicherungen mit anderer Stromstärke er- – Kontrolle der Befüllung, der Dichtheit setzen, da dies Schäden am des Hydraulikkreislaufs und eventueller Kreislauf oder Brände verur- Austausch der Dichtungen.
  • Seite 103: Fehlerliste

    Wartung Fehlerliste Die Fehler werden auf der Benutzeroberfläche in der Inneneinheit angezeigt (siehe Abschnitt "Systemschnittstelle (Bedienteil) ATAG NEOZ"). Fehler der Inneneinheit Code Beschreibung Behebung Außentemperatur nicht verfügbar Aktivierung der Temperaturregelung auf Grundlage des Außenfühlers Außenfühler nicht angeschlossen oder beschädigt. Den Anschluss des Fühlers prüfen und eventuell ersetzen.
  • Seite 104 Wartung Fehlerliste Fehler der Außeneinheit Fehler- Beschreibung KEIN RESET RESET mel- Flüchtig Benutzer-Re- WP ausschal- Service-Reset dung WP TD Fehler WP CMP Anpassungsfehler WP FAN Anpassungsfehler WP 4WV Anpassungsfehler WP EXV Anpassungsfehler WP Keine Ventilatordrehzahl Kommunikationsfehler Inverter - TDM WP 4WV Fehler LWT Fühler Fehler WP TR Fehler WP Frostschutz Fehler...
  • Seite 105 Wartung Fehlerliste Fehler des Inverters Beschreibung Code (für Inverterfehler, die ENERGION ODM unter den Fehlercode 931 fallen) 40 - 50 - 80 80 T - 120 T - 150 T Fehler Stromsensor Ausgang Inverter Fehler Vorspannung Kondensatoren DC Bus Fehler Spannungssensor Eingang Inverter Fehler Temperaturfühler Wärmeableiter Inverter Fehler Kommunikation DSP&MCU Überstrom AC Eingang Inverter...
  • Seite 106: Außerbetriebsetzung

    Außerbetriebsetzung Vor der Außerbetriebsetzung ist es unab- dingbar, dass die damit beauftragte Fach- kraft mit dem Gerät und allen Details des- selben vollständig vertraut ist. Es empfiehlt sich, alle Kältemittel auf siche- re Art und Weise zurückzugewinnen. Es ist unabdingbar, dass elektrischer Strom zur Verfügung steht, bevor mit diesem Vorgang begonnen wird.
  • Seite 107: Entleerung Des Kreislaufs Und Rückgewinnung Des Kältemittels

    Außerbetriebsetzung Entleerung des Kreislaufs und Rückgewinnung des Kältemittels Zur Gewährleistung der richtigen Rückge- – Das zurückgewonnene Kältemittel winnung des Kältemittels aus dem System ist dem Kältemittel-Zulieferer in der müssen die Standardanweisungen befolgt richtigen Rückgewinnungsflasche werden: zurückzugeben und es ist die hierzu vorgesehene Abfallrückgabemeldung –...
  • Seite 108: Entsorgung

    Außerbetriebsetzung Entsorgung Der Hersteller ist im Nationalen Register EEAG aus privaten Haushalten: Es Werden Komponenten der Geräte war- der Elektro- und Elektronikgeräte einge- handelt sich dabei um Elektro- und Elek- tungsbedingt ausgebaut und ersetzt, oder tragen, um die Vorgaben gemäß der Um- tronik-Altgeräte aus privaten Haushalten, erreicht ein Gerät das Ende der eigenen setzung der Richtlinie 2012/19/EU und der...
  • Seite 109: Technische Informationen

    Technische Informationen Typenschilder Modell - Seriennummer Inneneinheit Handelscode Herstellerfirma Höchstdruck Brauchwasserkreislauf (falls vorhanden) Maximaler Heizungsdruck Elektrische Daten und Nennleistung ID BSI Zertifizierung PED IP: Integrierte Benutzerschnittstelle IP: Remote-Benutzerschnittstelle Abb. 87 Marke Außeneinheit Modell Heizbetriebsdaten Nennheizleistung Kühlbetriebsdaten Nennkühlleistung Öltyp im Kältemittelkreislauf Kältemitteltyp - Kältemittelbefüllung GWP.
  • Seite 110: Tabelle Der Kältemitteldaten

    Technische Informationen Tabelle der Kältemitteldaten ENERGION ODM - 120 T 80 T - 150 T Kältemitteltyp Kältemittelbefüllung [g] 1000 1000 1400 2100 -Äquivalent [t] 110 / DE...
  • Seite 111: Anhänge

    Anhänge 111 / DE...
  • Seite 112 Service: ATAG Verwarming Nederland B.V NL-7131 PE Lichtenvoorde www.atagverwarming.com...

Inhaltsverzeichnis