Seite 1
Klib Robot da cucina ISTRUZIONI D’USO Food processor INSTRUCTIONS FOR USE Robot de cuisine INSTRUCTIONS POUR L’UTILIS TION Küchenmaschine BEDIENUNGS NLEITUNG Robot de cocina INSTRUCCIONES DE USO Pocessador de alimentos INSTRUCOES DE UTILIZ C O...
LLGEMEINE HINWEISE Das vorliegende Handbuch sorgfältig aufbewahren und alle Hinweise aufmerksam lesen; sie liefern wichtige ngaben betreffend die Sicherheit, die sofortige und zukünftige Benutzung des Gerätes. Dieses Gerät, für Sollte es für die Benutzung unvermeidbar Hausgebrauch gedacht ist, darf nur zu sein, nur Material verwenden, das den den Zwecken benutzt werden, für die es gültigen Sicherheitsvorschriften entspricht...
Seite 17
dem Gerät oder dem Kabel ziehen. Speisungskabels sind nicht in der Das Gerät keinen Witterungseinflüssen Garantie enthalten; die eventuelle (Regen, Sonne) ausgesetzt lassen. Reparatur geht daher zu Lasten des Es wird empfohlen, das Gerät für Kinder Eigentümers. oder Behinderte unzugänglich aufzube- CHTUNG: Sollte es notwendig sein, das Gerät zu einer Kundendienstwerkstatt wahren nd diesen nicht die Benutzung zu...
Nie die sich bewegenden Teile berühren. D1 Messer zum Reiben Keine kochenden Flüssigkeiten zur D2 Messer zum Schneiden Verarbeitung der Lebensmittel oder zum Metallmesser zum Hacken Reinigen von Gerät und Zubehör benut- Zubehör mit Flügeln zum Mischen, zen. ufschlagen und Vermengen. Um während der Verarbeitungsphasen Spatel die Lebensmittel zu schieben, nur das...
die Scheibe und den Zapfen in entgegen- und wie vorstehend beschrieben den gesetzte Richtungen drehen, bis sie fest Behälter mit dem Deckel verschliessen. miteinander verbunden sind. Durch Drehen des Schalter ( 6) die Die zusammengesetzte Gruppe Scheibe + Messer zum Drehen bringen. Zapfen auf die Welle des Behälters ( 5) Nach Beendigung der Verarbeitung den setzen und wie vorstehend beschrieben...
Nach Beendigung der Verarbeitung den REINIGUNG Schalter ( 6) wieder auf Position 0 stellen. WICHTIG: Den Motorblock nicht in Wasser oder Spülmaschine Deckel ausreichend Uhrzeigerrichtung drehen, waschen, sondern nur ein feuchtes Tuch verwenden, nachdem der Stecker aus der Sicherheitsarm (C3) aus dem Schlitz des Steckdose gezogen ist.
Seite 36
Apenas fiçarao a cargo do comprador as despe- sas de transporte. As peças ou os aparelhos substituidos serâo de nossa propriedade. GARANZIA GU R NTEE GARANTIE G R NTIE GARANTIA G R NTI ANNI YEARS ANS JAHR MOD. Klib internet: www.johnson.it e-mail: com@johnson.it MOD. Klib Compilare all’atto dell’acquisto...