Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
EN
DE
Instrukcja obsługi
RU
RO
LT
UK
HU
LV
ET
BG
CS
Návod na obsluhu
SK
Návod na obsluhu
SL
HR
BS
SAFETY GLASSES ..............................................................
SCHUTZBRILLE .................................................................
OKULARY OCHRONNE .....................................................
... ...........
OCHELARI DE PROTECŢIE .................................................
APSAUGINIAI AKINIAI ......................................................
ЗАХИСНІ ОКУЛЯРИ ..........................................................
VÉDŐSZEMÜVEG ..............................................................
AIZSARGBRILLES ............................................................
KAITSEPRILLID ...............................................................
ЗАЩИТНИ ОЧИЛА ....... ................................................
.
OCHRANNÉ BRÝLE ........................................................
OCHRANNÉ OKULIARE ..................................................
ZAŠČITNA OČALA........................................................... 15
ZAŠTITNA STAKLA.......................................................... 16
....................
L1500700
................
............................
................................
V3.14.10.2021
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LAHTI PRO L1500700

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    L1500700 User's manual SAFETY GLASSES .............. Gebrauchsanleitung SCHUTZBRILLE ..............Instrukcja obsługi OKULARY OCHRONNE ............. Инструкция по эксплуатации ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ ............Instrucţiuni de utilizare OCHELARI DE PROTECŢIE ..........Naudojimo instrukcija APSAUGINIAI AKINIAI ............Інструкція з експлуатації ЗАХИСНІ ОКУЛЯРИ ............
  • Seite 2: User's Manual

    USER'S MANUAL SAFETY GLASSES L1500700 Original text translation After cleaning wipe them dry with a cotton or flannel cloth. Use alcohol WARNING! These glasses do not provide unlimited eye protection. Before you start using these to disinfect the parts that touch the user's skin.
  • Seite 3: Gebrauchsanleitung

    GEBRAUCHSANLEITUNG SCHUTZBRILLE L1500700 Übersetzung der Originalanleitung ACHTUNG! Diese Schutzbrille garantiert keinen Ätzmittel. Reinigen die Schutzbrille mit Warmwasser und sanfter Seife. Nach der Spülung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem vollständigen Augenschutz. Vor der Arbeit mit der Flanell- oder Baumwolltuch aus. Bei der Desinfektion der Teile, die mit der Schutzbrille lesen Sie alle Warn- und Sicherheits- Haut des Benutzers in Kontakt kommen, verwenden Sie den Alkohol.
  • Seite 4: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKULARY OCHRONNE L1500700 Instrukcja oryginalna OSTRZEŻENIE! Niniejsze okulary nie stanowią drapiących lub żrących. Okulary należy przemywać ciepłą wodą z dodatkiem nieograniczonej ochrony dla oczu. Przed przy- delikatnego mydła. Po umyciu należy wytrzeć do sucha miękką flanelową lub stąpieniem do używania okularów ochronnych należy bawełnianą...
  • Seite 5: Инструкция По Эксплуатации Защитные Очки

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ L1500700 Перевод оригинальной инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Настоящие защитные очки не Запрещено применять для чистки какие-либо абразивные, царапающие или едкие средства. Очки следует промывать тёплой водой с добавкой обеспечивают неограниченную защиту глаз. жидкого мыла. После мытья необходимо вытереть их на сухо мягкой...
  • Seite 6: Instrucţiuni De Utilizare

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE OCHELARILOR DE PROTECŢIE L1500700 Traducere din instrucţiunea originală AVERTIZARE! Aceşti ochelari nu acordă protecţie bumbac. Pentru a dezinfecta piesele ce intră în contact cu pielea nelimitată pentru ochi. Înainte de a folosi ochelarii de utilizatorului trebuie să folosiţi alcool.
  • Seite 7: Naudojimo Instrukcija

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA APSAUGINIAI AKINIAI L1500700 Originalios instrukcijos vertimas ĮSPĖJIMAS! Šie akiniai nesudaro visiškos akių arba medvilniniu skudurėliu. Elementų, turinčių sąlytį su vartotojo oda, apsaugos. Prieš pradedami naudoti apsauginius dezinfekavimui būtina naudoti alkoholį. akinius būtinai perskaitykite visus įspėjimus ir DĖMESIO: Akinių gamyboje panaudotos medžiagos (žiūrėk lentelę...
  • Seite 8: Інструкція З Експлуатації Захисні Окуляри

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНІ ОКУЛЯРИ L1500700 Переклад оригінальної інструкції їдкі засоби. Окуляри слід промивати теплою водою з добавкою ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ці захисні окуляри не запевнюють делікатного мила. Після чищення необхідно витерти їх на сухо м'якою необмеженого захисту очей. Перш, ніж приступити...
  • Seite 9: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEDŐSZEMUVEGEK L1500700 Eredeti útmutató fordítása FIGYELMEZTETÉS! Az alábbi szemüveg nem biztosít Semmilyen súrolóanyagot, irritáló vagy maróanyagot nem szabad a védőszemüveg tisztítására használni. A szemüveget megmosás után korlátlan védelmet a szemnek. A védőszemüveg puha flanellal vagy pamut törlőkendővel szárazra törölni. A felhasználó...
  • Seite 10: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA AIZSARGBRILLES L1500700 Oriģinālās instrukcijas tulkojums Pēc mazgāšanas nepieciešams tās noslaucīt ar mīkstu flaneļa vai BRĪDINĀJUMS! Šīs brilles pilnībā nenodrošina acu kokvilnas drānu. Elementu dezinfekcijai, kuri kontaktējas ar lietotāja ādu aizsardzību. Pirms sāk lietot aizsargbrilles nepieciešams lietot alkoholu. nepieciešams izlasīt visus drošas lietošanas brīdinājumus un norādījumus.
  • Seite 11: Kasutusjuhend

    KASUTUSJUHEND KAITSEPRILLID L1500700 Originaalkasutusjuhendi tõlge HOIATUS! Käesolevad kaitseprillid ei taga silmade kriimustavaid või söövitavaid vahendeid. Kaitseprille tuleb pesta sooja, piiramatu kaitse. Enne kaitseprillide kasutamise õrna seebi lisandiga veega. Peale pesemist tuleb prillid kuivaks pühkida pehme flanell või puuvillase lapiga. Kasutaja nahaga kokkupuutuvate alustamist, tuleb kõik kasutusohutust käsitlevad...
  • Seite 12: Инструкция За Експлоатация

    ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРЕДПАЗНИ ОЧИЛА L1500700 Превод на оригиналната инструкция ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Очилата не осигуряват с топла вода и деликатен сапун. След измиване трябва да се избърсват със неограничена защита за очите. Преди да сух, мек, фланелен или памучен парцал. За дезинфекция на елементите, пристъпите...
  • Seite 13: Ochranné Brýle

    NÁVOD NA POUŽITÍ OCHRANNE BRYLE L1500700 Překlad původního návodu UPOZORNĚNÍ! Tyto brýle neposkytují neomezenou žíraviny. Brýle je třeba umývat teplou vodou s jemným mýdlem. ochranu pro oči. Před zahájením používání ochranných brýlí si pozorně přečtěte veškeré Po umytí je třeba brýle řádně osušit měkkým flanelovým nebo výstrahy a pokyny týkající...
  • Seite 14: Ochranné Okuliare

    NÁVOD NA POUŽITIE OCHRANNE OKULIARE L1500700 Preklad pôvodného návodu UPOZORNENIE! Tieto okuliare neposkytujú jemným mydlom. Po umytiu je treba okuliare riadne osušiť mäkkou flanelovou alebo bavlnenou handrou. Na dezinfekciu častí, ktoré sa neobmedzenú ochranu pre oči. Pred zahájením dotýkajú kože užívateľa, používajte alkohol.
  • Seite 15: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNA OČALA L1500700 Prevod izvirnih navodil za uporabo mila. Po čiščenju z vodo očala do suhega obrišite z mehko krpo iz flanele OPOZORILO! Zaščitna očala ne predstavljajo ali bombaža. Za razkuževanje delov, ki so v stiku s kožo uporabnika, neomejene zaščite za oči.
  • Seite 16: Upute Za Upotrebu

    UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNA STAKLAL L1500700 Prijevod originalnih uputa UPOZORENJE! Ove naočale ne predstavljaju pranja obrišite suhom mekom flanelom ili pamučnom krpom. Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u neograničenu zaštitu očiju. Prije upotrebe kontakt s vašom kožom. sigurnosnih naočala, pročitajte sva upozorenja i sigurnosne upute.
  • Seite 17: Upute Za Upotrebu

    UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNA STAKLA L1500700 Prevod originalnog naputka OUPOZORENJE! Ove naočale ne predstavljaju obrišite suhom mekom flanelom ili pamučnom krpom. Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontakt s vašom neograničenu zaštitu očiju. Prije upotrebe kožom. sigurnosnih naočala, pročitajte sva upozorenja i sigurnosne upute.
  • Seite 20 www.proline-tools.pl...

Inhaltsverzeichnis