Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MD 41810:

Werbung

FUNKTIONEN
Basisstation
Mobilteil

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 41810

  • Seite 1 FUNKTIONEN Basisstation Mobilteil...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    NHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ........4 Was ist DECT? .
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektri- sche Geräte benutzen. Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb die Mobilteile und die Akkus für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde ein Akku verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Seite 4: Netzanschluss Zugänglich Lassen

    Stellen Sie die Anlage nicht in unmittelbare Nähe von offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen). Stellen Sie die Anlage gegen Herunterfallen geschützt auf. Netzanschluss zugänglich lassen Schließen Sie das Netzteil der Basisstation und das Netzteil der Ladeschalen nur an eine gut erreichbare Steckdose (230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet.
  • Seite 5: Was Ist Dect

    DECT? AS IST DECT (Digital European Cordless Telecommunica- tion) ist der Standard für schnurlose digitale Telefone und schnurlose Telekommunikationsanlagen, der von der europäischen Standardisierungsbehörde ETSI definiert wurde. Heutzutage ist DECT haupt- sächlich für Schnurlostelefone im Privatbereich in Gebrauch, obwohl DECT sehr viel mehr kann. Geschichte Im Jahre 1988 stand das neugegründete European Telecommunications Standards Institute (ETSI) vor...
  • Seite 6 Es ist auch möglich, mehrere RFPs im FP zu verwenden, so dass eine größere Fläche (Gebäude- komplex) versorgt werden kann, oder mehr Gespräche gleichzeitig geführt werden können. Die RFPs werden dann durch einen FPC (Fixed Part Controller) gesteuert. Verbreitung DECT wurde als europäischer Standard für Schnur- lostelefone definiert.
  • Seite 7: Vorbereitung

    ORBEREITUNG Lieferumfang prüfen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien auf den Displays der Basisstation und der Mobilteile. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: eine Basisstation (1) drei Mobilteile (2) drei Gürtelclipse (3) zwei Ladeschalen mit Netzteil (4) ein Netzkabel für die Basistation (5) ein Telefonkabel (6) sechs AAA-NiMH-Akkus (7)
  • Seite 8: Aufstellen

    Aufstellen • Stellen Sie Basisstation und Ladeschale auf eine ebene, feste Oberfläche. Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüße der Basisstation oder der Lade- schale angreifen. Stellen Sie die Anlage ggfs. auf eine Unterlage. Stellen Sie die Anlage möglichst hoch und gegen Herunterfallen gesichert auf.
  • Seite 9: Akkus In Die Mobilteile Einlegen

    Akkus in die Mobilteile einlegen Für die Mobilteile werden jeweils zwei Nickel-Metall- hydrid-Akkus (Größe AAA) mitgeliefert. ACHTUNG! Benutzen Sie in den Mobilteilen nur Nickel-Metallhydrid-Akkus des mitgelieferten Typs. Die Garantie des Geräts erlischt, wenn Sie andere Akkus oder Batterien einlegen. Die Mobilteile können beschädigt werden. •...
  • Seite 10 Akkus der Mobilteile laden Während der Akku aufgeladen wird, können Sie mit dem Mobilteil noch nicht telefonieren. Schließen Sie die Basisstation deshalb erst nach dem vollständigen Aufladen der Mobil- teile an das Telefonnetz an. • Verbinden Sie den Netzstecker mit dem linken Anschluss (1) an der Basisstation.
  • Seite 11 • Stecken Sie die Netzstecker der Basisstation und der Ladestation in eine Netzsteckdose. • Setzen Sie die Mobilteile in die Ladeschalen der Basisstation und der Ladestation. Sie hören einen Signalton und die Akkus werden jetzt geladen. Die Batterieanzeige im Display der Mobil- teile zeigt den Ladevorgang durch Anwachsen der Balkenzahl an.
  • Seite 12: Anlage An Das Telefonnetz Anschließen

    Anlage an das Telefonnetz anschließen • Stecken Sie den Stecker des Telefonkabels in die Buchse (2) auf der Rückseite der Basisstation. • Stecken Sie den anderen Stecker des Telefonka- bels in die Telefonsteckdose in der Wand. Gürtelclips an den Mobilteilen anbringen Um die Telefone einfach zu transportieren, können Sie diese mit Gürtelclips am Gürtel befestigen.
  • Seite 13: Telefonieren

    ELEFONIEREN Die Anzeigen im Display Standardanzeigen Symbole Name und Kenn-Nummer des Mobilteils Datum und Uhrzeit oder spezielle Anzeigen Derzeitige Belegung der Funktionstasten 1 und 2 Displaysprache Sie können die Sprache der Anzeigen im Display einstellen. Die Werkseinstellung ist Spanisch. • Wenn die Displayanzeige nicht in spanischer Sprache ist, stellen Sie die Sprache um, wie auf Seite 28 beschrieben.
  • Seite 14: Grundfunktionen

    Anzeige „Rufsignal Aus“: Wird bei abgestelltem Rufsignal angezeigt. Anzeige Tastensperre: Wird bei eingeschalteter Tastensperre angezeigt. Batterieanzeige: Wird bei voll geladenem Akku angezeigt. Je voller der Akku geladen ist, desto mehr Balken werden ange- zeigt. Wenn der Akku geladen wird, erhöht sich die Anzahl der dargestellten Balken.
  • Seite 15 Das Mobilteil wird eingeschaltet. Im Display wird kurz „----“ und danach „ Sin cobertura “ angezeigt. Nach kurzer Zeit ist die Standardanzeige im Display zu sehen. Sie können das Mobilteil jetzt benutzen. Anruf entgegennehmen Wenn ein Anruf eingeht, hören Sie den Rufton. Im Display wird die Rufnummer des Anrufers oder die Kenn-Nummer des Mobilteils angezeigt.
  • Seite 16 Im Display wird „ Vol. Auricular “ angezeigt. Sie können die Lautstärke zwischen Stufe 1 und 5 einstellen. Die jeweils eingestellte Stufe ist markiert. • Wählen Sie die gewünschte Stufe mit der Auswahltaste. Wenn das Display zur normalen Anzeige wechselt, wird die eingestellte Lautstärke gespeichert.
  • Seite 17: Weitere Funktionen

    Sie können auch zuerst die gewünschte Rufnummer eingeben und danach die Sprechen-Taste drücken. So können Sie die eingegebene Rufnummer auf dem Display kontrollieren und ggfs. ändern. Wenn Sie die gewünschte Rufnummer bereits im Telefonbuch gespeichert haben, gehen Sie vor, wie im Kapitel „Telefonbuch“...
  • Seite 18 Das Display wechselt nach kurzer Zeit wieder zur Standardanzeige und das Symbol „Tastatur gesperrt“ wird angezeigt. Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, können Sie bestimmte Notrufnummern, z. B. 110 und 112, weiterhin nutzen. • Um die Tastensperre wieder auszuschalten, drücken Sie kurz die Funktionstaste 1 „ Sp.aus “. Im Display wird „...
  • Seite 19 • Um die Rufnummer im Telefonbuch zu speichern oder zu löschen, drücken Sie die rechte Steuer- taste „Option“. Es werden jetzt folgende Optionen angezeigt: „ Borrar Entrada “: löscht den ausgewählten Eintrag aus der Anrufliste. „ Guardar número “: Sie können die Rufnummer unter einem Namen im Telefonbuch speichern.
  • Seite 20 „ Borrar todo “: löscht alle Rufnummern der Wahl- wiederholungs-Liste. • Wählen Sie die gewünschte Option und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Anrufe weiter vermitteln Sie können ein Gespräch entgegen nehmen und danach an ein anderes Mobilteil der selben Basis- station weiter vermitteln.
  • Seite 21 Im Display wird „ Llamar tel. “ und die Nummern der an Ihre Basisstation angemeldeten Mobilteile angezeigt. • Wählen Sie das gewünschte Mobilteil aus und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Am angerufene Mobilteil hören Sie jetzt den Rufton. Wenn die Person am anderen Mobilteil das Gespräch entgegen nimmt, können Sie mit dieser ein internes Gespräch führen.
  • Seite 22: Telefon Über Menü Einstellen

    ELEFON ÜBER ENÜ EINSTELLEN Im Menü navigieren Sie können im Menü verschiedene Funktionen des Telefons aufrufen sowie Einstellungen vornehmen. Mit den beiden Steuertasten können Sie unterschied- liche Funktionen aufrufen. Die Anzeige im Display über der entsprechenden Steuertaste zeigt die jeweils mögliche Funktion an. Menü...
  • Seite 23 • Um das gewünschte Untermenü zu wählen, drücken Sie mehrfach die Auswahltaste. • Drücken Sie dann die rechte Steuertaste „OK“, um das markierte Untermenü aufzurufen. Je nach Untermenü können Sie jetzt verschiedene Stufen oder Optionen wählen. Die jeweils eingestellte Stufe oder Option markiert. •...
  • Seite 24 „ Nombre Teléfono “ „ Grupos llamada “ „ Pit Tec Enc/Apag“ „ Aut. Enc./Apag .“ „ Contraste “ „ Luz pan Enc/Apag “ „ Seleccionar Base “ „ Idioma“ Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Rufmelodie Sie können die Rufmelodie festlegen, die bei externen Anrufen oder internen Anrufen ertönt.
  • Seite 25 Mobilteil-Name Sie können mit den Zifferntasten einen eigenen Namen für das Mobilteil eingeben, z. B. „Schlaf- zimmer“. Der Name darf maximal 12 Zeichen lang sein. • Schreiben Sie den Namen durch Drücken der Zifferntasten, wie im Kapitel „Mit Zifferntasten schreiben“ auf Seite 39 beschrieben. •...
  • Seite 26 Autoantwort ein/aus Um ein Gespräch beim Abheben des Mobilteils aus der Ladeschale entgegenzunehmen, wählen Sie die Option „ Aut. Enc. “. Damit Gespräche nur durch Drücken der Sprechtaste des Mobilteils entgegen genommen werden können, wählen Sie die Option „ Aut. Apag .“. •...
  • Seite 27: Einstellungen Für Die Basisstation Vornehmen

    • Wählen Sie die gewünschte Basis und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Sprache Sie können die folgenden Sprachen der Displayan- zeigen wählen: Englisch Spanisch Deutsch. • Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie die rechte Steuertaste „ Speich “. Einstellungen für die Basisstation vornehmen •...
  • Seite 28 Während ein Rufsignal im Display markiert ist, wird dieses Signal wiedergegeben. • Drücken Sie die rechte Steuertaste „ Speich “. Das gewählte Rufsignal ist jetzt gespeichert. Ruflautstärke Sie können den Rufton ausschalten oder auf fünf verschiedene Lautstärken einstellen. Stufe 1 ist die leiseste, Stufe 5 die lauteste Einstellung.
  • Seite 29 Im Display wird „ Guardado “ angezeigt. Am Mobilteil mit Priorität ist jetzt zuerst ein Rufton zu hören. Erst nach der eingestellten Zahl von Ruftönen erzeugen auch die anderen Mobilteile Ruftöne. • Wenn Sie wollen, dass an allen Mobilteilen gleich- zeitig Ruftöne zu hören sind, wählen Sie „...
  • Seite 30 • Drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Im Display wird „ Int. nuevo PIN: “ angezeigt. Wenn Sie die aktuelle PIN falsch eingegeben haben wird im Display „ PIN de Sistema Incorrecto “ ange- zeigt. • Geben Sie in diesem Fall die aktuelle PIN erneut ein und drücken Sie die rechte Steuertaste „...
  • Seite 31: Zeit Und Datum Einstellen

    Zeit und Datum einstellen Datum und Uhrzeit müssen neu eingegeben werden, wenn die Basisstation vom Strom- netz getrennt wird. Die Einstellungen müssen an jedem Mobilteil einzeln vorge- nommen werden. • Wählen Sie das Untermenü „Zeit & Datum Einstellungen“. Sie haben folgende Einstellmöglichkeiten: „...
  • Seite 32 Tag auswählen Hier können Sie den Wochentag eingeben. • Wählen Sie das Untermenü „ Definir Día “ und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. • Drücken Sie die „Auswahl“-Taste, bis der aktuelle Wochentag markiert ist. • Drücken Sie die rechte Steuertaste „ Speich “. Alarm Sie können vom Mobilteil einen Alarm auslösen.
  • Seite 33: Direktruf

    Direktruf Mit der Funktion Direktruf können Sie das Mobilteil so einstellen, dass nur eine von Ihnen festgelegte Rufnummer angerufen werden kann. • Wählen Sie den Menüpunkt „ Llamada directa “. • Geben Sie die vierstellige PIN ein. Werkseitig ist die PIN „0000“ voreingestellt. •...
  • Seite 34: Registrierung

    Das Mobilteil ist jetzt in den Direktruf-Modus umge- schaltet. Im Display wird an Stelle des Namens des Mobilteils „ Llamada directa “ angezeigt. Wenn Sie irgendeine Taste außer der linke Steuertaste „Menü“ drücken, wird automatisch die eingestellte Rufnummer gewählt. • Um den Direktwahl-Modus zu verlassen, drücken Sie die linke Steuertaste.
  • Seite 35: Weitere Menüfunktionen

    Das Mobilteil ist jetzt an der gewählten Basisstation angemeldet. • Um das Mobilteil von einer Basisstation abzu- melden, wählen Sie die Option „ Anular registro Teléfono “. • Geben Sie die PIN ein und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. •...
  • Seite 36 • Um das Spiel zu unterbrechen, drücken Sie die linke Steuertaste. • Wählen Sie „Zurück“, um das Spiel ganz abzu- brechen, oder „OK“ um wieder zur Option „Schlangen-Spiel“ zurück zu kehren.
  • Seite 37: Telefonbuch

    ELEFONBUCH Rufnummer aus Telefonbuch wählen Im Telefonbuch können Sie bis zu 100 Rufnummern speichern. • Um die Funktion Telefonbuch aufzurufen, drücken Sie die rechte Steuertaste „Ordner“. Die vorhandenen Einträge werden im Display ange- zeigt. • Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit der Auswahltaste aus.
  • Seite 38 • Drücken Sie die rechte Steuertaste. Im Display wird „Nummer eingeben“ angezeigt. • Geben Sie die gewünschte Rufnummer mit den Zifferntasten ein. • Drücken Sie die rechte Steuertaste „ Speich “, um die Eingaben zu speichern. Wenn im Telefonbuch zu viele Einträge sind, wird im Display „...
  • Seite 39 • Geben Sie den ersten Buchstaben ein. • Warten Sie, bis die Anzeige der Buchstaben in der untersten Displayanzeige erlischt. • Drücken Sie dann erneut die Taste. Der nächste Buchstabe wird jetzt an den Text ange- hängt. • Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie die Sterntaste einmal.
  • Seite 40 Rufnummer des ausgewählten Eintrags anzeigen • Wählen Sie „ Mostrar Número “ und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Im Display wird der gespeicherte Name und die Rufnummer des Anrufers angezeit. Eintrag bearbeiten Mit dieser Option können Sie einen Namen oder eine Rufnummer im Telefonbuch ändern.
  • Seite 41 • Wählen Sie die Rufnummer aus, die Sie einer Anrufgruppe hinzufügen wollen. • Wählen Sie „ Def. Grupo llam .“ und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. • Wählen Sie mit der Auswahltaste die gewünschte Gruppe aus und drücken Sie die rechte Steuer- taste „OK“.
  • Seite 42: Verzeichnis Kopieren

    • drücken Sie die rechte Steuertaste „Ja“, wenn Sie den Eintrag übernehmen wollen. Wenn Sie „Ja“ gewählt haben, blinkt „ Copiar del “ im Display des sendenden Mobilteils Teléfono Y und „ Copiar al teléfono “ im Display des empfan- genden Mobilteils.
  • Seite 43 Im Display wird „ Copiar al tel .“ und die Kenn- Nummern der registrierten Mobilteile angezeigt. • Wählen Sie die Kenn-Nummer des Mobilteils, auf das Sie das Telefonbuch übertragen wollen und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. Im Display blinkt „ Copiar al teléfono X “ („X“ steht für die Kenn-Nummer des ausgewählten Ziel-Mobilteils).
  • Seite 44: Alles Löschen

    • Wiederholen Sie in diesem Fall die Übertragung, nachdem das Gespräch beendet ist. Alles löschen Mit dieser Option löschen Sie sämtliche Einträge im Telefonbuch. • Wählen Sie die Funktion „ Borrar todo “. Im Display wird „ Borrar direct. completo “ ange- zeigt.
  • Seite 45: Anrufbeantworter

    NRUFBEANTWORTER Mit dem Anrufbeantworter können Sie in Ihrer Abwesenheit eingehende Anrufe aufzeichnen oder dem Anrufer eine Nachricht übermitteln. Der Anrufbeantworter fügt jeder Nachricht automa- tisch das Datum und die Uhrzeit hinzu. Daher müssen Sie Datum und Uhrzeit einstellen, um den Anrufbeantworter richtig nutzen zu können.
  • Seite 46 • Um den Anrufbeantworter wieder einzuschalten, wählen Sie die Option „ Respuesta Enc. “ und drücken die rechte Steuertaste „OK“. Anpassen Sie können den Anrufbeantworter Ihren Bedürfnissen anpassen. Sie haben folgende Optionen: „ Modo de Respuesta “ „ Mensajes salientes “ „...
  • Seite 47 • Wählen Sie die Option „“ Mensajes salientese “ und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. • Um eine neue Ansage aufzusprechen, wählen Sie „ Registro Mensaje saliente “ und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“. • Wählen Sie den gewünschten Beantwortungs- Modus und drücken Sie die rechte Steuertaste „OK“.
  • Seite 48: Anzeigen An Der Basisstation

    Wenn neue Nachrichten aufgezeichnet wurden, schaltet sich der Anrufbeantworter nach dem zweiten Rufsignal ein. Wenn Sie das dritte Rufsignal hören, bedeutet das, dass keine neuen Nachrichten für Sie aufgezeichnet wurden. • Legen Sie in diesem Fall sofort auf. Alarm bei neuen Nachrichten Sie können wählen, ob alle zehn Sekunden ein Signalton ertönt, wenn neue Nachrichten aufge- zeichnet wurden.
  • Seite 49: Nachrichten Abhören

    Anzeige Bedeutung 00–XX Der Anrufbeantworter ist eingeschaltet. „XX“: Anzahl der gespeicherten Nachrichten 01–XX (blinkt) Anrufbeantworter ist eingeschaltet, es ist mindestens eine neue Nachricht vorhanden. 01–XX/ Ao Der Anrufbeantworter ist eingeschaltet, der Beantwor- tungs-Modus ist auf „nur Antworten“ eingestellt. (blinkt) Anrufbeantworter wird von einem Mobilteil oder externem Telefon bedient.
  • Seite 50 • Um eine Nachricht zu überspringen, drücken Sie die Taste „Nächste Nachricht“. • Um eine Nachricht erneut abzuhören oder die vorherige Nachricht abzuhören, drücken Sie die Taste „Vorherige Nachricht“. • Um die Lautstärke während der Wiedergabe zu ändern, drücken Sie die Tasten + oder –- an der Basisstation.
  • Seite 51 • Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die rechte Steuertaste „Ende“. Nachrichten von anderem Telefonanschluss aus abhören Sie können die Nachrichten auf Ihrem Anruf- beantworter auch von einem anderen Anschluss, wie z. B. einem Mobiltelefon oder einer Telefonzelle, abhören. Gehen Sie dazu wie folgt vor: •...
  • Seite 52: Nachrichten Löschen

    Taste Funktion Nachricht überspringen und nächste Nachricht wiedergeben Beantwortungs-Modus auf „ Solo respuesta “ umstellen Ansage wiedergeben Ansage aufzeichnen Anrufbeantworter aus Wenn Sie 15 Sekunden lang keine Eingabe machen, wird die Verbindung automatisch unterbrochen. Sie können die Gebühren für die Abfrage vermeiden, wenn Sie den Anrufbeantworter in den Sparmodus schalten (siehe Kapitel „Anzahl Rufe bis Antworten“, auf Seite 48).
  • Seite 53 • Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Stopp-Taste, um. • Drücken Sie die Taste „Löschen“ an der Basissta- tion. Sie hören die Ansage „ Um alle Nachrichten zu “. löschen, drücken Sie die Löschtaste • Drücken Sie jetzt erneut die Taste „Löschen“. Sie hören jetzt die Ansage „Alle alten Nachrichten wurden gelöscht“.
  • Seite 54: Eine Notiz Aufzeichnen

    Im Display wird „ ¿Borrar todos los mensajes?? “ angezeigt. • Um alle alten Nachrichten zu löschen, drücken Sie die rechte Steuertaste „Lösche“. • Wenn Sie die alten Nachrichten nicht löschen wollen, drücken Sie die linke Steuertaste „ Speich “. Mithören Mit der Funktion „Mithören“...
  • Seite 55 • Sprechen Sie nach dem Signalton Ihre Nachricht. • Drücken Sie die rechte Steuertaste „ Speich “. Ihre Notiz wird vom Anrufbeantworter jetzt wie eine neue Nachricht gespeichert.
  • Seite 56: Wenn Störungen Auftreten

    TÖRUNGEN AUFTRETEN Bei einer Störung der Anlage, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Anlage selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service- Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
  • Seite 57 Kein Rufton an Mobilteil • Überprüfen Sie, ob die Basisstation richtig oder Basisstation angeschlossen ist (siehe Seite Seite 9, und Seite 13). • Überprüfen Sie, ob die Lautstärke des Ruftons nicht abgeschaltet ist (siehe Seite 25). • Überprüfen Sie, ob das Mobilteil sich in Reich- weite der Basisstation befindet.
  • Seite 58: Weitere Informationen

    EITERE NFORMATIONEN Werkseinstellungen Werkseinstellungen am Mobilteil Einstellung Optionen Werkseinstellung Ruftöne 5 normale Ruftöne, Melodie 1 6 polyphone Ruftöne Extern Melodie 1 Intern Melodie 2 Rufton am Mobilteil Lautstärke in 5 Stufen, Lautstärke Stufe 5 Lautsprecher am Lautstärke in 5 Stufen Lautstärke Stufe 3 Mobilteil Autoantwort...
  • Seite 59 Weitere Werkseinstellungen Einstellung Optionen Werkseinstellung Alarmmelodie 5 normale Ruftöne, Piepton 6 polyphone Ruftöne, Signalton Alarm bei neuen An/Aus Nachrichten auf Anrufbeantworter Zahl der Ruftöne 2 / 4 / 6 / 8 Ruftöne 6 Ruftöne bevor Anrufbeant- oder Sparmodus worter einge- schaltet wird.
  • Seite 60: Entsorgung

    NTSORGUNG Verpackung und Packhilfsmittel Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingling- fähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden, wenn Sie nicht mehr benötigt werden. Verpackungsmaterialien gehören nicht in Kinder- hände. Akkus Alte oder beschädigte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie Akkus immer bei einer Sammelstelle für Altbatterien ab.
  • Seite 61: Technische Daten

    120 Stunden Gesprächsdauer ca. 12 Stunden Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich das Gerät MD 80518 in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrfiten der Richtlinie (R&TTE 1999/5/EG) befindet. Auf Wunsch erhalten Sie weitere Informationen zur...
  • Seite 62: Stichwortverzeichnis

    TICHWORTVERZEICHNIS Alphanumerisches Display Anzeigeeinheit, die nicht nur Nummern, sondern auch Buchstaben und weitere Zeichen darstellen kann. Anrufen während eines Gesprächs siehe Makeln. Anruferliste Komfortable Telefone und die Rufnummernbox 1 bieten die Möglichkeit, Anrufwünsche wahrend der Abwesenheit zu speichern. Notwendig: die Übermitt- lung der Rufnummer des Anrufers (CLIP).
  • Seite 63 Abkürzung für „Generic Access Profile“. Funkproto- koll, über das schnurlose Telefone in DECT- Systemen mit der Basisstation Kontakt halten. Hand- geräte in GAP-Technologie konnen herstellerunab- hängig an allen Feststationen mit GAP-Schnittstelle betrieben werden. Die Übertragungsrate beträgt 9.600 bit/s. Hook-Flash siehe R-Taste. Hörerlautstärke Funktionstaste zur Regelung der Lautstärke im Tele- fonhörer.
  • Seite 64 Mikrofonstummschaltung Taste zum Abschalten des Mikrofons. Der Gesprächspartner am Telefon kann dann die im Raum geführten Rückfragen nicht mithören. Multi-Link-Funktion An einer Feststation können mehrere schnurlose Handgeräte innerhalb des Aktionsradius an verschie- denen Orten eingesetzt werden. Paging Bei schnurlosen Telefonen wird ein akustisches Signal von der Feststation zum Handgerät gesendet.

Inhaltsverzeichnis