Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stanley Fatmax SFMEH220 Originalanweisungen Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fatmax SFMEH220:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
FRANÇAIS
Risques résiduels
Lors de l'utilisation de l'appareil, certains risques résiduels
peuvent survenir,
autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la
sécurité. Ces
risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte,
prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes
et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels
ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :
Les blessures dues au contact avec des pièces rotatives/
u
mobiles.
Les blessures dues au remplacement de pièces, de lames
u
ou d'accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Si
u
vous utilisez
un outil quel qu'il soit pendant de longues périodes,
assurez-vous de faire
des pauses régulières.
Les troubles de l'ouïe.
u
Les risques pour la santé dus à l'inhalation de la poussière
u
émise quand
l'outil est utilisé (exemple : travail du bois, surtout
le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Vibrations et bruit
Les valeurs pour les vibrations et le bruit émis, déclarées dans
les caractéristiques techniques et le certificat de conformité a
été mesurée conformément à la méthode de test normalisée
établie par la norme EN62841 et elle peut être utilisée pour
comparer un outil à un autre.
Les valeurs pour les vibrations et le bruit émis déclarées
peuvent aussi être utilisées pour une évaluation préliminaire
à l'exposition.
AVERTISSEMENT ! En fonction de la manière dont l'outil est
utilisé, la valeur réelle des vibrations et du bruit émis pendant
son utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau
des vibrations et du bruit peut dépasser le niveau déclaré.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de
déterminer les mesures de sécurité requises par la norme
2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant
régulièrement des outils électriques, l'estimation de
l'exposition aux vibrations doit tenir compte des conditions
réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé. Il faut
également tenir compte de toutes les composantes du cycle
de fonctionnement comme les durées pendant lesquelles
l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la
durée du déclenchement.
Étiquettes apposées sur l'outil
Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code
date :
18
(Traduction des instructions initiales)
:
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque
de blessures, l'utilisateur doit lire la notice
O
d'utilisation.
Portez des lunettes de protection.
N
Portez une protection auditive.
Sécurité électrique
#
Cet outil est doublement isolé et il ne nécessite donc
aucune liaison à la terre. Assurez-vous toujours que
l'alimentation électrique correspond à la tension
mentionnée sur la plaque signalétique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
u
remplacé par le fabricant ou un centre d'assistance agréé
Stanley Fat Max afin d'éviter les risques éventuels.
Utiliser une rallonge
N'utilisez qu'une rallonge homologuée parfaitement
adaptée à la puissance absorbée de cet appareil (voir les
caractéristiques techniques).
La rallonge doit être homologuée pour une utilisation en
extérieur et marquée en conséquence. Une rallonge H05VV-F
de 1,5 mm² allant jusqu'à 30 m peut être utilisée sans perte
de performance. Avant l'utilisation, vérifiez la rallonge et
assurez-vous qu'elle ne présente aucun signe de dommage,
d'usure ou de vieillissement. Remplacez la rallonge si elle est
endommagée ou défectueuse. Si vous utilisez un enrouleur
de câble, déroulez toujours le câble complètement.
Caractéristiques
Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.
1. Poignée latérale
2. Interrupteur
3. Carter du piston
4. Mandrin SDS MAX
5. Ouverture pour l'injection d'huile de lubrification
Utilisation
AVERTISSEMENT ! Avant d'exécuter l'une des opérations
ci-dessous, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.
Mise en marche et extinction (Fig. A)
Pour mettre l'outil en marche, enfoncez l'interrupteur (2) et
u
tournez-le sur la
position "MARCHE".
Pour éteindre l'outil, passez sur la position "ARRÊT" et
u
relâchez l'interrupteur (2).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis