Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Konserwacja I Pielęgnacja - Levenhuk Ermenrich Verk LL60 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Użytkowanie
Gdy przyrząd jest włączony, wyświetla bieżącą wartość w stopniach. Naciśnij przycisk TRYB, aby przełączać jednostki miary między °, %,
mm/m oraz in/ft. Nachylenie jest przedstawione w calach na stopę w przyrostach co 1/8 cala.
Ikona
wskazuje położenie poziome lub pionowe mierzonej powierzchni. Ikony
powierzchnia odbiega od płaszczyzny poziomej lub pionowej. Ikona
płaszczyźnie poziomej czy pionowej.
Pomiar kątów. Aby wyznaczyć alternatywny punkt odniesienia, względem którego ma być wykonany pomiar, naciśnij przycisk
ZEROWANIE, aby ustawić wartość do 0. Na ekranie pojawi się ikona S. Ponownie naciśnij przycisk ZEROWANIE, aby powrócić do trybu
pomiaru.
Zatrzymanie. Jeśli musisz przestawić przyrząd, naciśnij przycisk WSTRZYMAJ, aby zablokować odczytywane wartości. Na ekranie
pojawi się ikona H. Ponownie naciśnij przycisk WSTRZYMAJ, aby powrócić do trybu pomiaru.
Alarm dźwiękowy. Naciśnij przycisk ZASILANIE/SYGNAŁ DŹWIĘKOWY. Na ekranie pojawi się ikona
odchylenia w zakresie +/–1° względem płaszczyzny poziomej lub pionowej zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Naciśnij ponownie
przycisk ZASILANIE/SYGNAŁ DŹWIĘKOWY, aby wyłączyć tę funkcję.
Kalibracja
Naciśnij przycisk ZASILANIE/SYGNAŁ DŹWIĘKOWY, aby wyłączyć urządzenie. Ustaw przyrząd na płaskiej powierzchni. Naciśnij i
przytrzymaj przycisk TRYB, a następnie naciśnij przycisk ZASILANIE/SYGNAŁ DŹWIĘKOWY, aż na wyświetlaczu pojawi się ikona CAL1
(KALIBRACJA1). Nie poruszaj przyrządem, a następnie naciśnij przycisk TRYB. Ikona CAL1 (KALIBRACJA1) zacznie migać, a następnie
na wyświetlaczu pojawi się ikona CAL2 (KALIBRACJA2). Obróć przyrząd o 180° i naciśnij przycisk TRYB. Ikona CAL2 (KALIBRACJA2)
zacznie migać. Gdy ikona CAL2 (KALIBRACJA2) zniknie, kalibracja jest zakończona. Kalibrację należy wykonywać na płaskiej i gładkiej
powierzchni o nachyleniu nieprzekraczającym 5°. Gdy nachylenie przekracza 5°, na wyświetlaczu pojawi się ikona Erro (Błąd) informująca
o braku możliwości wykonania kalibracji.
Dane techniczne
Długość
Rozdzielczość
Zakres pomiaru
Jednostki miar
Dokładność
Automatyczne wyłączenie
Zakres temperatury pracy
Zakres temperatury przechowywania
Zasilanie
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.
Konserwacja i pielęgnacja
Używaj urządzenia tylko w sposób określony w instrukcji obsługi. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie podejmuj prób samodzielnego
demontażu urządzenia. W celu wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym. Chroń przyrząd przed upadkami
z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej. Nie używać produktu w środowisku zagrożonym wybuchem ani w pobliżu
materiałów łatwopalnych. Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu. Należy używać wyłącznie akcesoriów i
części zamiennych zgodnych ze specyfikacjami technicznymi tego urządzenia. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia ani urządzenia
z uszkodzonymi elementami elektrycznymi! W razie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z
lekarzem.
Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami
Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze. Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie; nie należy łączyć
starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. Podczas wkładania
baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny (znaki + i –). Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Zużyte
baterie należy natychmiast wyjąć. Nie doprowadzać do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur,
wycieku lub wybuchu. Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania. Nie demontuj baterii. Należy pamiętać o wyłączeniu
urządzenia po zakończeniu użytkowania. Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia,
uduszenia lub zatrucia. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami.
Gwarancja międzynarodowa Levenhuk
Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają dożywotnią gwarancję
obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. Wszystkie
akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma
Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność wad
materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku naprawy lub wymiany produktu jest
dostarczenie danego produktu firmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Levenhuk.
wskazuje, czy mierzona powierzchnia musi być dostosowana w
600 mm
0,05°
0–360° (4x90°)
°, %, mm/m, in/ft
±0,1° przy 0° i 90°, pozostałe: ±0,2°
3 min.
0...+40 °C
–10...+50 °C
2 baterie alkaliczne AAA
12
i
wskazują, że mierzona
. W przypadku wykrycia

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

81739

Inhaltsverzeichnis