Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HEIßLUFTFRITTEUSE
200
C
180
C
30
25
20
180
160
140
160
C
200
C
180
C
5
10
15
0
80
120
100
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seg AF 201

  • Seite 1 HEIßLUFTFRITTEUSE...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin! Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines SEG Produktes entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem erworbenen Gerät. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünf­...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    • INHALT EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG SICHERHEITSHINWEISE 2 LIEFERUMFANG 3 BEDIENELEMENTE 4 INSTALLATION 5 BEDIENUNG 6 REINIGUNG UND PFLEGE 7 STÖRUNG UND BEHEBUNG TECHNISCHE DATEN 9 ENTSORGUNG 10 HERSTELLERGARA N TIE EG - DECLARATION OF CONFORMITY SAFETY INSTRUCTIONS 2 CONTENT 3 EQUIPMENT 4 PREPA R ING THE DEVICE 5 OPERATION 6 CLEANING AND MAINTENANCE...
  • Seite 4: Eg - Konformitätserklärung

    EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt entspricht allen relevanten harmo­ nisierten Anforderungen der EU. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.jaxmotech.de/downloads. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und zu Schäden an Ihrem Gerät führen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Heißluftfritteuse - Modell AF 201 der Marke SEG - ist aus­ schließlich zum Garen von Speisen in haushaltsüblichen Men­ gen, durch zirkulierende Heißluft, bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung und nicht zur gewerblichen Nutzung, z.
  • Seite 6 Erklärung der verwendeten Symbole f1.GEFAHR! verweist auf eine Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abge­ wendet wird, eine unmittelbare Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat. f1.WARNUNG! verweist auf eine Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abge­ wendet wird, eine mögliche bevorstehende Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat.
  • Seite 7 &WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. &WARNUNG! Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das Gerät zu benutzen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verrin­ gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich des sicheren Gebrauchs...
  • Seite 8 • Ziehen Sie im Gefahrenfall oder bei einem Defekt unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose. • Versuchen Sie niemals, selbst das Gerät zu reparieren. Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. •...
  • Seite 9 Schutzkontaktsteckdose. Die Steckdose muss mit einer 10-A-Sicherung oder höher abgesichert sein. Anderenfalls kann es zu gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Gerätes kommen. • Der Netzstecker und die Schutzkontaktdose müssen nach der Installation des Gerätes jederzeit gut zugänglich sein. • Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht un­ ter dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes beschädigt wird.
  • Seite 10 • Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an. • Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser/ Regen in Kontakt kommt, damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen.
  • Seite 11 ß!\, WARNUNG! ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE! • Während des Garprozesses VERBRENNUNGS- UND VERBRÜHUNGSGEFAHR! • Während des Betriebes wird das Gerät heiß. Nicht das Gehäu­ se berühren. VERBRENNUNGSGEFAHR! • Während des Garprozesses nicht in das Gerät fassen. VERBRENNUNGSGEFAHR! • Halten Sie Hände und Kopf fern von austretendem Dampf aus dem Gerät, auch beim Herausnehmen der Frittierpfanne.
  • Seite 12 &WARNUNG! Durch mangelnde Hygiene können sich Keime im Gerät bilden: • Reinigen Sie die Heißluftfritteuse sowie das Zubehör regelmä­ ßig und entfernen Sie verbrannte Speisereste, um Keimbildung und einer Oberflächenbeschädigung vorzubeugen - siehe Kapitel 6 - REINIGUNG UND PFLEGE. • Achten Sie darauf, dass das Gerät vor der Reinigung komplett abgekühlt ist.
  • Seite 13: Lieferumfang

    • Die Heißluftfritteuse ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. • Das Garen von Speisen ist ausschließlich mit dem mitgeliefer­ ten Zubehör erlaubt. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeauf­ sichtigt.
  • Seite 14: Bedienelemente

    3 BEDIENELEMENTE 3.1 Geräteteile 1 . Heizanzeige 5. Griff Einstellung Timer Bodeneinsatz für die herausnehmbare 3. Einstellung Temperatur Frittierpfanne (spülmaschinenfest) Herausnehmbare Frittierpfanne 7. Luftauslassöffnungen (spülmaschinenfest) Netzkabel 9. Gehäuse KW 20/2023...
  • Seite 15: Bodeneinsatz Für Die Herausnehmbare Frittierpfanne

    3.2Zubehör 3.2.1 Bodeneinsatz für die herausnehmbare Frittierpfanne & BRANDGEFAHR Dieses Zubehör sollte bei jedem Garvorgang verwendet werden, da sich das austretende Öl der Lebensmittel entflammen könnte. Setzen Sie den Einsatz am Boden der herausnehmbaren Frittierpfanne (4) so ein, dass die heiße Luft auch die Unterseite des Garguts erreicht und Fett abtropfen kann.
  • Seite 16: Bedienung

    5 BEDIENUNG 5.1 Gerät vorheizen 1. Entnehmen Sie die Frittierpfanne (4), indem Sie den Griff (5) herausziehen. 2. Setzen Sie den Einsatz (6) am Boden der Frittierpfanne (4) ein. 3. Schieben Sie die Frittierpfanne (4) ohne Gargut in das Gerät. 4.
  • Seite 17 200 C 160 C 200 C 180 C 180 C 180 C...
  • Seite 18 Nachfolgend finden Sie bitte weitere Empfehlungen zu Garzeit- und Temperatureinstellungen. Lebensmittel Gewicht Zeit (in Tem- Empfehlungen (ca.) Minuten) peratur ° Dünne Tiefkühl-Pommes 150 - 400 g 15 - 20 Frites ° Dicke Tiefkühl-Pommes 150 - 400 g 15 - 25 Frites °...
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    6 REINIGUNG UND PFLEGE & WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Vor jeder Gerätereinigung, muss das Gerät von der Stromver­ sorgung getrennt werden. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs­ sigkeiten. & WARNUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR! Lassen Sie das Gerät und alle Komponenten vor der Reinigung vollständig abkühlen.
  • Seite 20: Störung Und Behebung

    7 STÖRUNG UND BEHEBUNG &GEFAHR! • Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. • Ziehen Sie im Gefahrenfall oder bei einem Defekt unverzüg­ lich den Netzstecker aus der Steckdose. •...
  • Seite 21 Mögliche Ursache Problem Maßnahme Gerät lässt sich nicht starten. Gerät ist nicht an das Stecken Sie den Netzstecker in Stromnetz angeschlossen. eine Schutzkontaktsteckdose. Der Timer wurde nicht einge­ Stellen Sie den Timer auf die stellt. gewünschte Garzeit ein. Die Sicherung ist durchge­ Sicherung ersetzen oder Strom­...
  • Seite 22 Problem Mögliche Ursache Maßnahme Lebensmittel sind nicht Manche Lebensmittel müssen Wenden Sie die Lebensmittel gleichmäßig gegart. gewendet oder in der Frittier- mit hitzebeständigen Kochu- pfanne geschüttelt werden. tensilien oder durchschütteln Sie das Frittiergut in der Frit­ tierpfanne nach der Hälfte der Garzeit.
  • Seite 23: Technische Daten

    8 TECHNISCHE DATEN Geräteart: Heißluftfritteuse Modellbezeichnung: Spannung / Frequenz: 0-240 V-, 50 / 60 Hz Leistung: 900 Watt Schutzklasse: Volumen: Liter ° ° Temperatureinstellung: C - 200 Produktabmessungen: 56 x 11 x 64 mm (L x B x H) Nettogewicht: Technische Änderungen vorbehalten! KW 20/2023...
  • Seite 24: Entsorgung

    9 ENTSORGUNG • Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyäthylen­ tüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! • Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen Wiederverwertungsstelle zuge­ führt werden. Keinesfalls offenen Flammen aussetzen. •...
  • Seite 25: Herstellergarantie

    10 HERSTELLERGARANTIE • Auf Ihr Gerät bieten wir 2 Jahre Gewährleistung und die handelsübliche Garantie ab Ausstel­ lerdatum der Rechnung bzw. des Lieferscheines. • Innerhalb dieser Garantiezeit werden bei Vorlage des Kaufbeleges bzw. des Lieferscheines alle auftretenden Herstellungs- und/ oder Materialfehler kostenlos durch Instandsetzung und/ oder Austausch der defekten Teile bzw.
  • Seite 26 WK20/2023...
  • Seite 48 Jaxmotech GmbH Ostring 60 D-66740 Saarlouis Service Hotline: +49 (0)6831 505 9897 E-mail: service@jaxmotech.de www.jaxmotech.de...
  • Seite 72 Jaxmotech GmbH Ostring 60 D-66740 Saarlouis Vokietija Karstoji prieziüros linija: +49 (0)6831 505 9897 EI. pastas: service@jaxmotech.de www.jaxmotech.de...

Inhaltsverzeichnis