Herunterladen Diese Seite drucken

TC-Helicon PERFORM-VK Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

4
PERFORM-VK
Control defaults to harmony level
(EN)
Control predeterminado al
(ES)
nivel de armonía
Contrôle par défaut au niveau d'harmonie
(FR)
Die Steuerung ist standardmäßig auf
(DE)
Harmonie eingestellt
L'impostazione predefinita del controllo è il
(PT)
livello di armonia
L'impostazione predefinita del controllo è il
(IT)
livello di armonia
Controle staat standaard op harmonieniveau
(NL)
Kontroll är standard till harmoninivå
(SE)
Sterowanie jest domyślnie ustawione na
(PL)
poziom harmonii
HARMONY LEVEL
MINIMUM
RECOMMENDED MIX
Hold Harmony to enter Harmony
(EN)
Voicing edit mode
(ES)
Mantenga pulsado Harmony para entrar
(FR)
en el modo de edición Harmony Voicing
Maintenez Harmony pour entrer en mode
(DE)
d'édition Harmony Voicing
Halten Sie Harmony gedrückt, um
(PT)
den Bearbeitungsmodus für Harmony
Voicing aufzurufen
Tieni premuto Harmony per accedere alla
(IT)
modalità di modifica Harmony Voicing
Houd Harmony ingedrukt om de
(NL)
bewerkingsmodus Harmony Voicing te openen
Håll Harmony intryckt för att gå in i
(SE)
redigeringsläget för Harmony Voicing
Przytrzymaj Harmony, aby przejść do trybu
(PL)
edycji Harmony Voicing
HARMONY VOICING
VOICES BELOW
VOICES ABOVE
VOCODE/
NATURAL PLAY
NATURAL PLAY
MIDI NOTES
Hold Reverb or Echo to enter edit mode.
(EN)
Turn the control knob.
The effect volume increases as the LED
segments light up.
Mantenga presionado Reverb o Echo para
(ES)
ingresar al modo de edición.
Gire la perilla de control.
El volumen del efecto aumenta a medida que se
iluminan los segmentos LED.
Maintenez Reverb ou Echo pour entrer en
(FR)
mode d'édition.
Tournez le bouton de commande.
Le volume de l'effet augmente à mesure que les
segments LED s'allument.
Halten Sie Reverb oder Echo gedrückt, um den
(DE)
Bearbeitungsmodus aufzurufen.
Drehen Sie den Steuerknopf.
Die Effektlautstärke erhöht sich, wenn die
LED-Segmente aufleuchten.
Tieni premuto Reverb o Echo per accedere alla
(PT)
modalità di modifica.
Girare la manopola di controllo.
100% WET
Il volume dell'effetto aumenta man mano che
i segmenti LED si accendono.
Tieni premuto Reverb o Echo per accedere alla
(IT)
modalità di modifica.
Girare la manopola di controllo.
Il volume dell'effetto aumenta man mano che
i segmenti LED si accendono.
Houd Reverb of Echo ingedrukt om de
(NL)
bewerkingsmodus te openen.
Draai aan de bedieningsknop.
Het effectvolume neemt toe naarmate de
LED-segmenten oplichten.
Håll Reverb eller Echo för att gå till
(SE)
redigeringsläge.
Vrid kontrollreglaget.
Effektvolymen ökar när LED-segmenten tänds.
Przytrzymaj Reverb lub Echo, aby przejść do
(PL)
trybu edycji.
Obrócić pokrętło sterujące.
Głośność efektu rośnie wraz z zapalaniem się
segmentów LED.
EFFECT EDITING
After the effect level reaches its
(EN)
maximum, the LED ring resets and changes
the style (sound) of the effect. The LED color also
changes for each style.
Una vez que el nivel del efecto alcanza su
(ES)
máximo, el anillo LED se restablece y cambia el
estilo (sonido) del efecto. El color del LED también
cambia para cada estilo.
Une fois que le niveau d'effet a atteint son
(FR)
maximum, l'anneau LED se réinitialise et change le
style (son) de l'effet. La couleur de la LED change
également pour chaque style.
Nachdem der Effektpegel sein Maximum
(DE)
erreicht hat, wird der LED-Ring zurückgesetzt und
der Stil (Klang) des Effekts geändert. Die LED-
Farbe ändert sich auch für jeden Stil.
Dopo che il livello dell'effetto raggiunge il suo
(PT)
massimo, l'anello LED si ripristina e cambia lo stile
(suono) dell'effetto. Anche il colore del LED cambia
per ogni stile.
Dopo che il livello dell'effetto raggiunge il suo
(IT)
massimo, l'anello LED si ripristina e cambia lo stile
(suono) dell'effetto. Anche il colore del LED cambia
per ogni stile.
Nadat het effectniveau zijn maximum bereikt,
(NL)
wordt de LED-ring gereset en verandert de stijl
(geluid) van het effect. De LED-kleur verandert
ook voor elke stijl.
Efter att effektnivån har nått sitt maximala
(SE)
värde återställs LED-ringen och ändrar stilens
(ljud) effekt. LED-färgen ändras också för
varje stil.
Po osiągnięciu maksymalnego poziomu efektu
(PL)
pierścień LED resetuje się i zmienia styl (dźwięk)
efektu. Kolor diody LED również się zmienia dla
każdego stylu.
EFFECT EDITING
HOLD 2 SEC
+
PITCH METER
Flat
Sharp
Correct

Werbung

loading