Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos; Puesta En Servicio - REMS CamScope HD Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CamScope HD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
spa
Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras
consultas.
● No utilice el aparato eléctrico si se encuentra dañado. Existe riesgo de accidente.
● Evite someter el aparato eléctrico a esfuerzos mecánicos. No agite el aparato
eléctrico ni lo deje caer. De lo contrario el aparato eléctrico podría resultar
dañado.
● No ejerza presión sobre la pantalla (12). Ésta podría resultar dañada.
● No someta el aparato eléctrico a temperaturas superiores a 50 °C o inferiores
a –10 °C, protéjalo de la radiación directa del sol y de calefacciones. De lo
contrario el aparato eléctrico podría resultar dañado.
● Proteja el aparato eléctrico contra la humedad. De lo contrario el aparato
eléctrico podría resultar dañado. Únicamente la cámara y el cable de la misma
están protegidos contra la inmersión en agua.
● No extraiga la tarjeta MicroSD y no introduzca el cable USB mientras se
guardan/transmiten imágenes/vídeos. Ello podría provocar una pérdida de
datos o dañar la tarjeta SD.
● No mire directamente hacia la lente de la cámara. ¡Existe peligro de deslum-
bramiento!
● Utilice un equipamiento de protección personal. La utilización de un equipa-
miento de protección personal (p.ej. gafas de seguridad, guantes de trabajo),
protege contra accidentes.
● No empuje la cámara en un orifi cio ni tire de ella de forma violenta. Ésta
podría resultar dañada.
● No doble en exceso los conjuntos cable-cámara. ¡Existe peligro de dañar el
cable por rotura del mismo!
● No introduzca los conjuntos cable-cámara en orifi cios de personas o
animales. Existe riesgo de lesiones.
● No deje nunca funcionando el aparato sin vigilancia. En caso de pausas
prolongadas de trabajo, extraiga el enchufe y retire todos los conectores.
Los aparatos eléctricos pueden entrañar riesgos y ocasionar daños materiales
y/o personales si se dejan sin supervisión.
● Los niños y personas que no sean capaces de manejar el aparato eléctrico
con seguridad debido a la limitación de sus capacidades físicas, sensoriales
o psíquicas, por su inexperiencia o desconocimiento, no deben manejar este
aparato eléctrico sin supervisión o la instrucción por parte de una persona
responsable. De lo contrario existe peligro de manejo incorrecto o lesiones.
● Entregue el aparato eléctrico únicamente a personas debidamente instruidas.
Las personas jóvenes únicamente están autorizadas a utilizar el aparato si son
mayores de 16 años, cuando sea un requisito para alcanzar los objetivos de
formación y bajo la supervisión de un técnico.
● Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación del aparato
eléctrico y de los cables alargadores. En caso de deterioro, solicite su susti-
tución a un técnico profesional cualifi cado o a un taller REMS concertado.
Indicaciones de seguridad para acumuladores
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, textos de ilustraciones
y datos técnicos que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. La
ejecución incorrecta u omisión de las siguientes indicaciones puede conllevar riesgo
de electrocución, incendio y/o lesiones graves.
Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras
consultas.
● Utilice el acumulador únicamente en el rango de temperatura de trabajo
indicado.
● Antes del primer uso, cargue el acumulador por completo con un cargador
adecuado para asegurarse de que está totalmente cargado. Los acumuladores
se suministran con carga parcial.
● No cargue nunca acumuladores sin supervisión. Los cargadores y las baterías
pueden entrañar riesgos y ocasionar daños materiales y/o personales durante
la carga si se dejan sin supervisión.
● Proteja los acumuladores del calor, rayos solares, fuego, humedad y líquidos.
Existe peligro de explosión e incendio.
● No utilice acumuladores en zonas con riesgo de explosión ni tampoco
cerca de gases infl amables, disolventes, polvo, vapores o humedad. Existe
peligro de explosión e incendio.
● No abra acumuladores y no realice cambios estructurales en ellos. Existe
peligro de explosión e incendio por cortocircuito.
● No utilice acumuladores con la carcasa o los contactos dañados. En caso
de daños y utilización incorrecta de los acumuladores puede producirse una
expulsión de vapores. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. Airee la
habitación y consulte a un médico en caso de padecer molestias.
● Evite el contacto con el líquido derramado de acumuladores/pilas. No tocar
el líquido. El líquido expulsado por los acumuladores puede provocar irritaciones
en la piel o quemaduras. En caso de contacto, lavar con agua. Si el líquido entra
en contacto con los ojos, acuda a un médico.
● No deseche los acumuladores defectuosos junto con los residuos domés-
ticos. Entregue los acumuladores defectuosos en un taller REMS concertado o
a una empresa de reciclaje ofi cial. Respete la normativa nacional.
● Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los niños. Existe peligro
de accidentes.
20
Explicación de símbolos
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Peligro con grado de riesgo medio, la no observación podría
conllevar la muerte o lesiones severas (irreversibles).
AVISO
AVISO
Daños materiales, ¡ninguna indicación de seguridad! ningún
peligro de lesión.
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
1. Datos técnicos
Utilización prevista
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Las cámaras-endoscopio REMS CamScope HD se utilizan para la inspección
y el análisis de daños en lugares de difícil acceso como espacios huecos,
pozos, tuberías, canales, chimeneas, entre otros, aportando imágenes y vídeos
para la documentación de los resultados de inspección. Todos los conjuntos
cable-cámara están protegidos contra la inmersión temporal en agua (IP 67).
Cualquier otra utilización se considerará contraria a la fi nalidad prevista,
quedando expresamente prohibida.
1.1. Volumen de suministro
Cámara-endoscopio con conjunto cable-cámara a color HD 8-1, espejo, gancho,
imán, cable USB y de carga, tarjeta MicroSD de 32 GB, maletín
1.2. Números de artículo
REMS CamScope HD
REMS CleanM, Limpiador para máquinas
1.3. REMS CamScope HD
Fuente de alimentación
Dimensiones (L x A x A)
Peso
Pantalla
Píxeles (visualización)
Píxeles (grabación)
Formato almacenamiento (vídeos)
Formato almacenamiento (fotos)
Almacenamiento de datos
Zoom
Rango de temperatura
Nivel de humedad
1.4. Conjunto cable-cámara Color
Sensor de imagen
N° píxeles
Ángulo de contemplación
Rango de enfoque
Dimensiones
Peso
Grado de protección cámara

2. Puesta en servicio

2.1. Conjunto cable-cámara a color
Introducir el conjunto cable-cámara color (2) en el conector hembra (3). Para
ello, alinear la lengüeta del conjunto cable-cámara con la ranura del dispositivo
de mano. Apretar con la mano el conjunto cable-cámara con la tuerca de unión
del dispositivo de mano.
En el cabezal de la cámara se pueden montar las herramientas suministradas:
espejo, gancho, imán acoplables.
2.2. Cámara-endoscopio
REMS CamScope HD lleva integrado un acumulador Li-Ion. Antes de la puesta
en funcionamiento, cargue el acumulador. Para ello, conectar REMS CamScope
HD a un cargador Li-Ion adecuado mediante el cable USB a través del conector
de carga (10). Enchufar el cargador Li-Ion en una toma de corriente adecuada.
Tenga en cuenta la tensión de red. REMS CamScope HD también puede
funcionar con una fuente de alimentación/cargador Li-Ion.
Además de la opción del cargador, también se puede cargar el acumulador
de la REMS CamScope HD al conectarla con un PC a través del cable USB.
Una vez establecida la conexión, REMS CamScope HD sólo puede utilizarse
para transferir datos.
Las teclas de manejo tienen asignadas varias funciones cada una.
2.2.1. Colocación de la tarjeta MicroSD
Insertar una tarjeta MicroSD adecuada en la ranura para tarjetas MicroSD
(11). El lado de la tarjeta que lleva la etiqueta debe mirar hacia la pantalla (12).
Una vez insertada la tarjeta MicroSD, aparece en la pantalla el símbolo de una
tarjeta.
spa
175400
140119
acumulador integrado Li-Ion 3,7 V, 4,0 Ah
155 × 131 × 218 mm
360 g
5" color TFT-LCD
480 x 854
1280 × 720 / 1920 × 1080
MOV
JPG
tarjeta Micro-SD, ≥ 32 GB
1,5 / 2,0 / 3,0 / 4,0 veces
–10°C ... +50 °C / +14 °F ... +122 °F
15 – 85% RH
CMOS
1280 × 720
77°
20 – 160 mm
Ø 8 × 1155 mm
160 g
IP 67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis