Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
RIVKLE
®
P3007 - RIVKLE
®
P3007 PN
Manuel d'utilisation
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso
Manual de uso
Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bollhoff RIVKLE P3007

  • Seite 1 RIVKLE ® P3007 - RIVKLE ® P3007 PN Manuel d'utilisation Operating instructions Bedienungsanleitung Manuale d’uso Manual de uso Manual...
  • Seite 2 Français English Deutsch Italiano Español Portuguese...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières RECOMMANDATIONS DE SECURITE PRINCIPE ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L’APPAREIL II. MISE EN SERVICE III. UTILISATION IV. MAINTENANCE V. OUTILLAGES ET PIÈCES DE RECHANGE VI. DIAGNOSTIC ET RECOMMANDATIONS EN CAS DE PANNE CERTIFICAT DE CONFORMITE...
  • Seite 4: Recommandations De Securite

    Recommandations de sécurité Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. Veuillez toujours conserver ce manuel par devant vous. Instructions générales RIVKLE ®...
  • Seite 5 Instructions d'utilisation RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Alimentation pneumatique...
  • Seite 6: Principe Et Caracteristiques Techniques De L'appareil

    Recommandations de sécurité Entretien et Maintenance I. Principe et caractéristiques techniques de l’appareil But et utilité de l'appareil Principe de l’appareil : pose à la pression Figure 1 - Principe de pose à la course Figure 2 - Principe de pose à la pression...
  • Seite 7 Force Course Figure 3 - Graphe force/course Figure 4 Caractéristiques techniques P3007 P3007 PN Capacité de pose P3007 P3007 PN Tableau 1 Dimensions de l’appareil P3007 P3007 PN...
  • Seite 8: Mise En Service

    Contenu du coffret II. Mise en service Montage de l’appareil SECURITE : AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL P3007/P3007 PN, DEBRANCHER LE RACCORD D'AIR COMPRIME Montage des outillages (tiges de traction RIVKLE ® Figure 5 - Outillages standards RK PN N°1 N°2 N°1 N°2...
  • Seite 9 Réglage de la position de l’enclume par rapport à la tige de traction RIVKLE ® OUVERT Tige Affleurante au bout du RIVKLE ® RIVKLE ® BORGNE Tige à 1 tour du fond de filet Figure 6 - Réglage de la position de l’enclume...
  • Seite 10 Raccordement au réseau d'air Figure 7 - Raccordement en air Nous recommandons l'emploi d'unités de traitement d'air comprenant la lubrification (Rep. 2 Figure 7), la filtration et la régulation de pression sur le circuit d'alimentation en air (Rep. 1 Figure 7). Réglage de l’effort de pose LORS DE LA LIVRAISON, L’APPAREIL EST VOLONTAIREMENT REGLE A L’EFFORT MIMIMUM.
  • Seite 11 Aide au réglage Figure 8 - Aide au réglage L’APPUI SUR LA GACHETTE DOIT ETRE MAINTENU PENDANT TOUTE LA DUREE DU CYCLE. LE RELACHEMENT DE CELLE-CI AURAIT POUR CONSEQUENCE UN SERTISSAGE NON CONFORME.
  • Seite 12: Utilisation

    III. Utilisation Procédure d’utilisation L’APPUI SUR LA GACHETTE DOIT ETRE MAINTENU PENDANT TOUTE LA DUREE DU CYCLE. LE RELACHEMENT DE CELLE-CI AURAIT POUR CONSEQUENCE UN SERTISSAGE NON CONFORME. Bouton de dévissage Bouton poussoir de devissage Figure 9 - Dévissage IV. Maintenance Entretien journalier / hebdomadaire OPERATION FREQUENCE...
  • Seite 13 Maintenance occasionnelle LA MAINTENANCE DES OUTILS DOIT ÊTRE CONFIÉE AUX PERSONNES COMPÉTENTES. L'OPÉRATEUR NE DOIT PAS ÊTRE IMPLIQUÉ DANS LA MAINTENANCE OU LA RÉPARATION DE L'OUTIL, À MOINS QU'IL N'AIT REÇU LA FORMATION APPROPRIÉE. L'alimentation pneumatique doit être débranchée avant toute opération d'entretien ou de démontage.
  • Seite 14: Liste Des Pièces De Rechange

    V. Liste des pièces de rechange P3007 Figure 11 - Nomenclature...
  • Seite 15 DESIGNATION REFERENCE Tableau 4...
  • Seite 16 P3007 PN Figure 12 - Nomenclature...
  • Seite 17 DESIGNATION REFERENCE Tableau 5...
  • Seite 18: Diagnostic Et Recommandations En Cas De Panne

    VI. Diagnostic et recommandations en cas de panne Avant toutes interventions, vérifier le niveau d'huile et la pression d'alimentation (entre 5 et 7 bar) PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Filetage de la tige de traction abîmé, non plaqué contre l’enclume. Vissage, dévissage difficiles. ®...
  • Seite 19 Table of content SAFETY RECOMMENDATIONS I. PRINCIPLE AND CHARACTERISTICS OF THE DEVICE II. GETTING STARTED III. USAGE IV. MAINTENANCE V. SPARE PARTS LIST VI. DIAGNOSIS AND RECOMMENDATIONS IN CASE OF BREAKDOWN CERTIFICATE OF CONFORMITY...
  • Seite 20: Safety Recommendations

    Safety recommendations Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with the tool. The non respect of the instructions bellow may cause serious injuries. Please always keep this manual with you General instructions RIVKLE ® RIVKLE ® Operator skills and training Preliminary checks...
  • Seite 21 Usage instructions RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Tool pneumatic feeding...
  • Seite 22: Principle And Characteristics Of The Device

    Safety recommendations Maintenace and servicing I. Principle and characteristics of the device Objective and use of the device Device principle: pressure setting Figure 1 - Stroke setting principle Figure 2 - Pressure setting principle...
  • Seite 23 Force Stroke Figure 3 - Force/stroke graph Figure 4 Technical characteristics P3007 P3007 PN Setting capacity P3007 P3007 PN Table 1 Tool dimensions P3007 P3007 PN...
  • Seite 24: Getting Started

    Contents of case II. Getting started Assembling the equipment SAFETY: DISCONNECT THE COMPRESSED AIR SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY ACTION ON THE P3007/P3007 PN TOOL Fitting with special RIVKLE ® mandrels Figure 5 – Standard tooling RK PN N°1 N°2 N°1 N°2 Table 2...
  • Seite 25 Adjusting the position of the anvil in relative to the mandrel OPEN RIVKLE ® Flush rod on the end of the RIVKLE ® SEALED RIVKLE ® Thread root single-turn rod Figure 6 - Adjustment of the anvil position...
  • Seite 26 Connection to the air system Figure 7 – Air connection We recommend the use of air treatment units comprising lubrication, filtering and pressure regulation on the air supply system. Adjusting the setting force WHEN IT IS DELIVERED, THE TOOL IS ALREADY SET TO THE MIMIMUM FORCE LEVEL. IT WILL THEREFORE BE NECESSARY TO ADJUST THE TOOL WHEN FIRST USED.
  • Seite 27 Adjustment guide Figure 8 - Adjustment Guide THE TRIGGER MUST BE HELD THROUGHOUT THE DURATION OF THE CYCLE. RELEASING IT WOULD CAUSE NON-COMPLIANT SETTING.
  • Seite 28: Usage

    III. Usage Instructions for use THE TRIGGER MUST BE HELD THROUGHOUT THE DURATION OF THE CYCLE. RELEASING IT WOULD CAUSE NON-COMPLIANT SETTING. Unscrewing button Unscrewing button Figure 9 - Unscrewing IV. Maintenance Daily/weekly maintenance OPERATION FREQUENCE Table 3...
  • Seite 29 Occasional maintenance MAINTENANCE OF THE TOOLS MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONS. THE OPERATOR MUST NOT PARTICIPATE IN THE MAINTENANCE OR REPAIR OF THE TOOL UNLESS HE OR SHE HAS RECEIVED THE APPROPRIATE TRAINING. The pneumatic supply must be disconnected before performing any maintenance or disassembly.
  • Seite 30: Spare Parts List

    V. Spare parts list P3007 Figure 11 - Key...
  • Seite 31 DESCRIPTION REFERENCE Table 4...
  • Seite 32 P3007 PN Figure 12 - Key...
  • Seite 33 DESCRIPTION REFERENCE Table 5...
  • Seite 34: Diagnosis And Recommendations In Case Of Breakdown

    VI. Diagnosis and recommendations in case of breakdown Before performing any operation, check the oil level and air supply pressure (between 5 and 7 bar) PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Thread of the pulling rod damaged. Difficulty screwing and unscrewing. RIVKLE ®...
  • Seite 35 Inhalt SICHERHEITSHINWEISE I - TECHNISCHE MERKMALE DES GERÄTES II - INBETRIEBNAHME III - AWENDUNG IV - WARTUNG V - ERSATZTEILLISTE VI - BETRIEBSSTÖRUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die sich auf das Werkzeug beziehen. Die Nichtbeachtung der nachfolgenden Hinweise kann zu Verletzungen führen. Bitte bewahren Sie dieses Dokument immer auf und machen es den Bedienerpersonal zugänglich Allgemeine Hinweise RIVKLE ®...
  • Seite 37 Verwendungshinweise RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Druckluftversorgung...
  • Seite 38: I - Technische Merkmale Des Gerätes

    Sicherheitshinweise Wartung und Instandhaltung ̈ ̈ ̈ I - Technische Merkmale des Gerätes Zweck und Nutzen des Gerätes Funktionsprinzip: Kraftgeregelter Setzvorgang Abbildung 1 - Prinzip Montage hubgesteuerte Abbildung 2 - Prinzip Montage kraftgesteuert...
  • Seite 39 Kraft Abbildung 3 - Grafik Kraft/Hub Abbildung 4 Technische Daten P3007 P3007 PN Geräteabmessungen P3007 P3007 PN Tabelle 1 P3007 P3007 PN...
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    Inhalt Gerätekoffer II - Inbetriebnahme Geräteausrüstung ACHTUNG: VOR JEDEM EINGRIFF AM P3007/P3007 PN IST DAS GERÄT VON DER DRUCKLUFT ZU TRENNEN Geräteausrüstung mit BÖLLHOFF Gewindedorn Abbildung 5 - BÖLLHOFF Standard-Auswechselteile RK PN N°1 N°2 N°1 N°2 Tabelle 2...
  • Seite 41 Mundstück Einstellung RIVKLE ® OFFEN RIVKLE ® GESCHLOSSEN Abbildung 6 - Mundstückeinstellung...
  • Seite 42 Anschluss am Druckluftnetz Abbildung 7 - Luftanschluss Die Verwendung einer Wartungseinheit (gefilterte, geölte und druckbegrenzte Druckluft) ist zwingend erforderlich. Alle Versorgungsleitungen müssen einen Innendurchmesser von Mindestens 6 mm oder ¼”. Einstellung Setzdruck BEI AUSLIEFERUNG IST DAS GERÄT WERKSEITIG AUF MIN. SETZKRAFT EINGESTELLT. SOMIT MUSS BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME EINE GRUNDEINGESTELLUNG ERFOLGEN.
  • Seite 43 Einstellhilfe Abbildung 8 - Einstellhilfe DER BETÄTIGUNGSSCHALTER MUSS WÄHREND DES GESAMTEN ZYKLUS BETÄTIGT WERDEN. EIN FRÜHZEITIGER ABBRUCH DES ZYKLUS DURCH LÖSEN DES SCHALTERS FÜHRT ZU EINER FEHLERHAFTEN VERNIETUNG.
  • Seite 44: Anwendung

    III - Anwendung Anwendungsverfahren DER AUSLÖSESCHALTER IST WÄHREND DER GESAMTEN ZYKLUSDAUER SETZHUB/AUSSPINDELN ZU BETÄTIGEN. EIN VORZEITIGES LÖSEN DES SCHALTERS KANN ZU NIETFEHLERN FÜHREN. Manueller Linkslauf Schalter Linkslauf Abbildung 9 - Ausspindeln IV - Wartung Tägliche/wöchentliche Wartung KONTROLLMAßNAHMEN HÄUFIGKEIT Tabelle 3...
  • Seite 45 Wartung/Instandhaltung DIE WARTUNG DES P3007/P3007 PN IST DURCH ENTSPRECHEND GESCHULTEM PERSONAL DURCHZUFÜHREN. DER WERKER SOLLTE KEINE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN AM P3007 DURCHFÜHREN, ES SEI DENN, ER WURDE ENTSPRECHEND AUSGEBILDET. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten am P3007/P3007 PN ist das Gerät grundsätzlich von der Druckluft zu trennen.
  • Seite 46: Ersatzteilliste

    V - Ersatzteilliste P3007 Abbildung 11 - Ersatzteileübersicht...
  • Seite 47 BEZEICHNUNG Menge BEZUNGSNR. Tabelle 4...
  • Seite 48 P3007 PN Abbildung 12 - Ersatzteileübersicht...
  • Seite 49 BEZEICHNUNG Menge BEZUNGSNR. Tabelle 5...
  • Seite 50: Betriebsstörungen Und Deren Beseitigung

    VI - Betriebsstörungen und deren Beseitigung Vor jeder Fehleranalyse ist vorab der Ölstand und der pneumatische Versorgungsdruck (5 -7 bar) zu prüfen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Gewindedorn beschädigt, Auf- und Abspindeln schwergängig Innengewinde des RIVKLE ® nach der Montage beschädigt RIVKLE ®...
  • Seite 51 Indice CONSIGLI DI SICUREZZA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE TECNICHE DELL’APPARECCHIO 54 PREPARAZIONE PER L'UTILIZZO III. UTILIZZO MANUTENZIONE LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO VI. DIAGNOSTICA E RACCOMANDAZIONI IN CASO DI PROBLEMI DICHIARAZONE DI CONFORMITA...
  • Seite 52: Consigli Di Sicurezza

    Consigli di sicurezza Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con l'utensile. Il mancato rispetto delle istruzioni riportate di seguito potrebbero causare gravi lesioni. Si prega di tenere questo manuale sempre con sé. Istruzioni Generali RIVKLE ®...
  • Seite 53 Istruzioni per l'uso RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Alimentazione pneumatica dell'utensile...
  • Seite 54: Principio Di Funzionamento E Caratteristiche Tecniche Dell'apparecchio

    Consigli di sicurezza Manutenzione e assistenza I. Principio di funzionamento e caratteristiche tecniche dell’apparecchio Scopo e utilizzo dell'apparecchio Principio di funzionamento dell'apparecchio: Posa alla pressione Figura 1 - Principio di posa alla corsa Figura 2 - Principio di posa alla pressione...
  • Seite 55 Forza Corsa Figura 3 - Grafico forza/corsa Figura 4 Caratteristiche tecniche P3007 P3007 PN Capacità di posa P3007 P3007 PN Tabella 1 Dimensioni dell'apparecchio P3007 P3007 PN...
  • Seite 56: Preparazione Per L'utilizzo

    Contenuto della valigetta II. Preparazione per l'utilizzo Montaggio dell'apparecchio SICUREZZA: PRIMA DI QUALSIASI INTERVENTO SULL'APPARECCHIO P3007/P3007 PN, STACCARE IL RACCORDO DELL'ARIA COMPRESSA Montaggio utensili (aste di trazione RIVKLE ® Figura 5 - Utensili standard RK PN N°1 N°2 N°1 N°2 Tabelle 2...
  • Seite 57 Regolazione della posizione del nasello rispetto all'asta di trazione RIVKLE ® APERTO RIVKLE ® CIECO Figura 6 – Regolazione della posizione del cono...
  • Seite 58 Collegamento al circuito dell'aria Figura 7 - Collegamento al circuito dell'aria Si raccomanda l'impiego di unità di trattamento dell'aria comprendenti la lubrificazione, il filtraggio e a regolazione della pressione sul circuito di alimentazione dell'aria. Regolazione dello sforzo di posa AL MOMENTO DELLA CONSEGNA, L'APPARECCHIO E' VOLONTARIAMENTE REGOLATO SUL SERRAGGIO MINIMO.
  • Seite 59 Schema di supporto per la regolazione Figura 8 - Regolazione TENERE PREMUTO IL GRILLETTO PER TUTTA LA DURATA DEL CICLO. SE IL GRILLETTO VIENE LASCIATO, L'INSERIMENTO NON SARA' CONFORME.
  • Seite 60: Utilizzo

    III. Utilizzo Procedura di utilizzo TENERE PREMUTO IL GRILLETTO PER TUTTA LA DURATA DEL CICLO. SE IL GRILLETTO VIENE LASCIATO, L'INSERIMENTO NON SARA' CONFORME. Pulsante di svitamento Pulsante di svitamento Figura 9 - Svitamento IV. Manutenzione Manutenzione giornaliera/settimanale OPERAZIONE FREQUENZA Tabella 3...
  • Seite 61 Manutenzione occasionale LA MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE COMPETENTE. L'OPERATORE NON DEVE EFFETTUARE LA MANUTENZIONE O LA RIPARAZIONE DELL'APPARECCHIO, A MENO CHE NON ABBIA RICEVUTO UNA FORMAZIONE ADEGUATA. L'alimentazione pneumatica deve essere scollegata prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o prima dello smontaggio.
  • Seite 62: Lista Dei Pezzi Di Ricambio

    V. Lista dei pezzi di ricambio P3007 Figura 11 - Nomenclatura...
  • Seite 63 DESCRIZIONE REFERANZA Tabella 4...
  • Seite 64 P3007 PN Figura 12 - Nomenclatura...
  • Seite 65 DESCRIZIONE REFERANZA Tabella 5...
  • Seite 66: Diagnostica E Raccomandazioni In Caso Di Problemi

    VI. Diagnostica e raccomandazioni in caso di problemi Prima di effettuare un intervento, controllare il livello dell'olio e la pressione di alimentazione (tra 5 e 7 bar). PROBLEMA CAUSE PROBABILI SOLUZIONI Filettatura dell'asta di trazione danneggiata. Avvitamento, svitamento difficoltosi. Maschiatura del RIVKLE ®...
  • Seite 67 Índice RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA MÁQUINA PREPARACIÓN PARA EL USO III. USO MANTENIMIENTO LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO VI. DIAGNÓSTICO Y RECOMENDACIONES EN CASO DE AVERÍAS DECLARACION DE CONFORMIDAD...
  • Seite 68: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las imágenes y las especificaciones que se entregan junto con la máquina. No seguir las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar daños materiales y/o lesiones. Conserve este manual. Instrucciones generales RIVKLE ®...
  • Seite 69 Instrucciones de uso RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Alimentación neumática de la máquina...
  • Seite 70: Principio De Funcionamiento Y Características Técnicas De La Máquina

    Recomendaciones de seguridad Mantenimiento y cuidado I. Principio de funcionamiento y características técnicas de la máquina Finalidad y utilidad de la máquina Principio de funcionamiento del equipo : colocación por esfuerzo. Figura 1 – Principio de colocación por recorrido Figura 2 – Principio de colocación por esfuerzo...
  • Seite 71 Fuerza Recorrido Figura 3 – Gráfico de fuerza/recorrido Figura 4 Características técnicas P3007 P3007 PN P3007 P3007 PN Capacidad de colocación Tabla 1 Dimensiones del equipo P3007 P3007 PN...
  • Seite 72: Preparación Para El Uso

    Contenido del maletín II. Preparación para el uso Configuración del utillaje ATENCIÓN: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER INTERVENCIÓN EN EL APARATO P3007/P3007 PN, DESCONECTE LA CONEXIÓN DE AIRE COMPRIMIDO Configuración (vástagos de tracción RIVKLE ® Figura 5 - Vástago estándar RK PN N°1 N°2 N°1...
  • Seite 73 Regulación de la posición de la boquilla respecto del vástago de tracción RIVKLE ® ABIERTO Vástago que sobresale por el extremo de la RIVKLE ® RIVKLE ® CERRADO Vástago a 1 vuelta del fondo de rosca Figura 6 - Regulación de la posición de la boquilla...
  • Seite 74 Conexión a la red de suministro de aire Figura 7 - Conexión neumática Recomendamos emplear unidades de tratamiento de aire que integren la lubricación, el filtrado y la regulación de presión en el circuito de alimentación de aire. Regulación de la fuerza de remachado EL APARATO SE ENTREGA REGULADO A LA FUERZA MÍNIMA ES PUES OBLIGATORIO REGULAR EL APARATO CUANDO SE PREPARE PARA SU USO.
  • Seite 75 Ayuda para la regulación Figura 8 - Ayuda para la regulación SE DEBE MANTENER PULSADO EL GATILLO DURANTE TODO EL TIEMPO QUE DURE EL CICLO. SI SE SUELTA PUEDE PRODUCIRSE UN MAL REMACHADO.
  • Seite 76: Uso

    III. Uso Utilización SE DEBE MANTENER PULSADO EL GATILLO DURANTE TODO EL TIEMPO QUE DURE EL CICLO. SI SE SUELTA PUEDE PRODUCIRSE UN MAL REMACHADO. Botón de desenroscado Botón de desenroscado Figura 9 - Desenroscado IV. Mantenimiento Mantenimiento diario/semanal OPERACIÓN FRECUENCIA Tabla 3...
  • Seite 77 Mantenimiento preventivo EL MANTENIMIENTO DE LOS ÚTILES DEBE CONFIARSE A PERSONAS CUALIFICADAS. EL OPERARIO NO DEBE IMPLICARSE EN EL MANTENIMIENTO NI EN LA REPARACIÓN DE LA MÁQUINA, A MENOS QUE HAYA RECIBIDO LA FORMACIÓN ADECUADA. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o de desmontaje, hay que desconectar la alimentación neumática.
  • Seite 78: Lista De Piezas De Repuesto

    V. Lista de piezas de repuesto P3007 Figura 11 - Despiece...
  • Seite 79 DENOMINACION Cant REFERENCIA Tabla 4...
  • Seite 80 P3007 PN Figura 12 - Despiece...
  • Seite 81 DENOMINACION Cant REFERENCIA Tabla 5...
  • Seite 82: Diagnóstico Y Recomendaciones En Caso De Averías

    VI. Diagnóstico y recomendaciones en caso de averías Antes de realizar cualquier intervención, comprobar el nivel de aceite y la presión de alimentación (entre 5 y 7 bar) PROBLEMA CAUSAS PROBABLES SOLUCIONES Está deteriorado el roscado del vástago de tracción. Es difícil roscar, desenroscar.
  • Seite 83 Índice RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PRINCÍPIO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO APARELHO LIGAÇÃO III. UTILIZAÇÃO MANUTENÇÃO LISTA DAS PEÇAS SOBRESSELENTES VI. DIAGNÓSTICO E RECOMENDAÇÕES EM CASO DE AVARIA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...
  • Seite 84: Recomendações De Segurança

    Recomendações de segurança Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta. O não cumprimento das instruções listadas abaixo pode resultar em danos materiais e/ou pessoais. Mantenha este manual sempre acessível. Instruções gerais RIVKLE ® RIVKLE ®...
  • Seite 85 Instruções de utilização RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® RIVKLE ® Alimentação pneumática...
  • Seite 86: Princípio E Características Técnicas Do Aparelho

    Recomendações de segurança Cuidados e Manutenção I. Princípio e características técnicas do aparelho Ojectivo e utilidade do aparelho Princípio do aparelho: Colocação sob pressão Figura 1 - Principio de colocación por recorrido Figura 2 - Principio de colocación sob pressao...
  • Seite 87 Força Movimento Imagem 3 - Gráfico de força / movimento Imagem 4 Características técnicas P3007 P3007 PN P3007 P3007 PN Capacidade de montagem Tabela 1 Dimensões do aparelho P3007 P3007 PN...
  • Seite 88: Ligação

    Conteúdo da caixa II. Ligação Montagem do aparelho SEGURANÇA: ANTES DE QUALQUER INTERVENÇÃO NO APARELHO P3007/P3007 PN, DESLIGUE A CONEXÃO DO AR COMPRIMIDO. Montagem com ferramentas (barras de tracção RIVKLE ® Imagem 5 - Ferramentas padrão RK PN N°1 N°2 N°1 N°2 Tabela 2...
  • Seite 89 Ajuste da posição do bocal em relação ao mandril roscado de tração. RIVKLE ® ABERTO Barra nivelada na ponta do RIVKLE ® RIVKLE ® CEGO Barra com 1 volta do fundo da rosca Imagem 6 - Ajuste da posição do Bocal...
  • Seite 90 Ligação à alimentação do ar Imagem 7 - Conexão Pneumática Recomendamos a utilização de unidades de tratamento de ar que incluam a lubrificação, a filtração e ajuste da pressão no circuito de alimentação do ar. Ajuste do esforço de colocação QUANDO É...
  • Seite 91 Ajuda na regulação Imagem 8 - Ajuda no ajuste O GATILHO DEVE SER MANTIDO PRESSIONADO ATÉ O FINAL DO CICLO, SE EM CASO DE SOLTURA, PRODUZIRÁ UMA APLICAÇÃO INCORRETA.
  • Seite 92: Utilização

    III. Utilização Modo de utilização O GATILHO DEVE SER MANTIDO PRESSIONADO ATÉ O FINAL DO CICLO, SE EM CASO DE SOLTURA, PRODUZIRÁ UMA APLICAÇÃO INCORRETA. Botão de desaperto Botão de desrosqueamento automático Imagem 9 - Desaperto IV. Manutenção Manutenção diária / semanal OPERAÇÃO FREQUÊNCIA...
  • Seite 93 Manutenção ocasional A MANUTENÇÃO DAS FERRAMENTAS DEVE SER EFETUADA POR PESSOAL QUALIFICADO. O OPERADOR NÃO DEVE EFECTUAR A MANUTENÇÃO OU REPARAÇÃO DA FERRAMENTA, EXCETO SE TIVER RECEBIDO FORMAÇÃO ADEQUADA. A alimentação pneumática deve ser desligada antes de proceder a qualquer operação de manutenção ou desmontagem.
  • Seite 94: Lista Das Peças Sobresselentes

    V. Lista das peças sobresselentes P3007 Imagem 11 - Nomenclatura...
  • Seite 95 DESIGNACAO REFERENCIA Tabela 4...
  • Seite 96 P3007 PN Imagem 12 - Nomenclatura...
  • Seite 97 DESIGNACAO REFERENCIA Tabela 5...
  • Seite 98: Diagnóstico E Recomendações Em Caso De Avaria

    VI. Diagnóstico e recomendações em caso de avaria Antes de efetuar qualquer intervenção, verifique o nível do óleo e a pressão da alimentação (entre 5 e 7 bar) PROBLEMA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÕES Rosca da mandril roscado de tração danificado. Aperto, desaperto difíceis. Deterioração do RIVKLE ®...
  • Seite 99: Certificat De Conformite

    Bollhoff Otalu s.a.
  • Seite 100 Böllhoff International et ses filiales en :...

Diese Anleitung auch für:

Rivkle p3007 pn

Inhaltsverzeichnis