Herunterladen Diese Seite drucken

Flextron ALADIN Installations & Bedienungsanleitung Seite 2

Sendemodul extern (typ 1)

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ALADIN module émetteur externe (type 1)
Contrôlé par tension, 230 V
No art: 300210
E-no: 405 591 009
Notice d'installation et d'utilisation
1. DESCRIPTION GENERALE
Le module radio ALADIN émetteur externe peut être connecté à des
boutons-poussoirs conventionnels, interrupteurs, détecteurs de
mouvement, etc. Dès que le module reçoit une tension via ses fi ls de
raccordement, il envoie un signal ON à un récepteur appairé.
Lorsque la tension s'arrête, un signal d'arrêt est envoyé. Selon le
type d'interrupteur (bouton-poussoir ou interrupteur), la fonction cor-
recte (fonction commande une touche ou fonction d'impulsion) doit
être réglée sur le récepteur. Le module émetteur externe permet en
particulier d'équiper des boutons-poussoirs ou des interrupteurs au
design ‹Feller STANDARDdue› en mode radio. Les détecteurs de
mouvement conventionnels peuvent également être équipés facile-
ment en mode radio. Le boîtier spécial de Flextron s'adapte parfaite-
ment à la face arrière du bouton-poussoir/interrupteur de ‹Feller› au
moyen d'une griffe de fi xation. Pour d'autres applications, les griffes
de fixation peuvent être retirées. Le code d'émission I ou O (corres-
pondant à la touche/bascule I ou O) peut être réglé sur le module.
L'ID d'émission EnOcean est attribué de manière fi xe. Le module est
considéré comme une solution en cas de rénovation ou d'absence de
câblage.
2. DOMAINE DʼUTILISATION
– Pour une mise à niveau des boutons-poussoirs / interrupteurs du
design ‹Feller STANDARDdue› à la fonction radio
– Pour une mise à niveau de détecteurs de mouvement, d'API, etc , à
la fonction radio
– Pour le raccordement à des luminaires et la commande directe à
d'autres luminaires
– Pour envoyer des ordres de commutation en cas de changement
de tension sur divers appareils électriques.
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Données générales
Fréquence d'émission
Protocole radio
Code d'émission
Température ambiante
Humidité rel. de l'air
Dimensions module émetteur (L × L × H)
Profondeur encastrement interrupteur
et module émetteur
Homologations
Certifi cat
Indice de protection
Types de Charge
Raccordement 230V
Fil gris / + et –
4. SECURITE
L'appareil est prévu exclusivement pour une utilisation conforme à sa
destination. Toute intervention ou modifi cation de l'appareil par l'utili-
sateur est interdite.
ATTENTION! Danger de choc électrique! L'appareil
contient des composants internes sous tension. Risque
de lésions corporelles en cas de contact. Toutes les inter-
ventions sur le réseau d'alimentation ou sur l'appareil
doivent être effectuées par des professionnels autorisés.
– Avant toute intervention, mettre l'appareil hors tension
– Sécuriser l'appareil contre une remise sous tension
– Vérifi er l'absence de tension
Tenir compte des points suivants:
– des lois, normes et directives en vigueur
– des règles de l'article valables au moment de l'installation
– des notices d'utilisation des modules ALADIN
– La notice d'utilisation ne peut fournir que des indications
générales et la considérer en rapport avec l'installation prévue
MAN_300210_01.pdf
Flextron SA
Lindauerstrasse 15, CH-8317 Tagelswangen
5. MONTAGE / INSTALLATION
En activant/désactivant la tension à l'entrée du module émetteur ex-
terne, celui-ci transmet l'ordre de commutation aux récepteurs appai-
F
rés. La tension peut être commutée par des poussoirs convention-
nels, des interrupteurs ou des détecteurs de mouvement.
Installation
1. Placer le commutateur de Code en
position I. L'appareil envoie le code
I (= touche I).
2. Fixer le module externe à l'aide de
griffes de fi xation au dos du bou-
ton-poussoir.
3. Connecter le fi l (+) du module ex-
terne au bouton poussoir/interrup-
teur (sortie A/AR).
4. Connecter le fi l (–) du module ex-
terne au neutre.
5. Raccorder correctement le bouton-
poussoir au réseau électrique
REMARQUE: N'installez JAMAIS les émetteurs et les ré-
cepteurs dans une enceinte métallique ou à proximité de
grands objets métalliques. Il n'est pas recommandé d'instal-
ler à même sol ou dans des fosses, cela entraine une très
mauvaise réception.
Mise en service
Le module externe doit être programmé avec la fonction correcte
(voir APPAIRAGE) sur le récepteur.
1. REGLAGE SUR LES RECEPTEURS ALADIN
Connexion du module
extern (Code 1)
Interrupteur ou détec-
teur de mouvement
Bouton-poussoir
Code O: Si le ‹Code O› est réglé sur le module émetteur ex-
868,3 MHz
terne, le ‹MODE 1› doit impérativement être réglé sur le ré-
EnOcean
cepteur (la fonction reste la même).
I ou O réglable
– 20° bis + 40°C
2. APPAIRER OU SUPPRIMER L'EMETTEUR
0 % – 93 %
Activer mode APPAIRAGE
50 × 34 × 21 mm
sur le récepteur
43 mm
Pour les récepteurs ALADIN EnO
RED-2014/53/EU
Pour les autres récepteurs ALADIN
REACH-1907/2006
RoHS-2015/863/EU
CE
– Une double programmation entraîne l'effacement de l'émetteur.
IP 20
REMARQUE:
– Chaque émetteur peut contrôler un nombre illimité des récepteurs.
– Il est également possible de régler d'autres fonctions (par ex. la mi-
nuterie) sur le récepteur. Cependant, il n'est possible de comman-
der que par I ou O, mais jamais les deux en même temps.
6. PORTEE DES SIGNAUX
.
Les signaux radio sont des ondes électromagnétiques. La portée des
signaux radio diminue à mesure que la distance entre l'émetteur et le
récepteur augmente. Divers matériaux ou sources d'interférences en
direction de la propagation des signaux radio réduisent aussi la por-
tée radio. L'utilisation de répéteur (amplifi cateur de signal) ou activer
la fonction répéteur du récepteur améliore la transmission du signal.
Commutateur de
Code I/O
= Touche I/O
Fils de
raccordement
Fonction au récepteur
Fonction ‹Impulsion›
(régler FUNC 3 et MODE 2)
Fonction ‹Commande une touche›
(régler FUNC 2 et MODE 2)
Émetteur
appairer/supprimer
Sous tension 2 x
en- / déclencher
Sous tension 1 x
en- / déclencher
Copyright: Flextron SA
Tél: +41 (0)52 347 29 50
Fax +41 (0)52 347 29 51
Matériel
Bois, plâtre, verre non enduit
Maçonnerie, bois / murs en plâtre
Béton armé
Portées
Conditions
En cas de bonnes conditions (grand espace
À 30 m
libre, sans obstacle)
A travers, jusqu'à cinq murs de construction à
sec en Placoplâtre ou deux murs en brique/béton
À 20 m
expansé (mobiliers et personnes dans la pièce).
Pour les émetteurs et récepteurs bien
positionnés/un bon modèle d'antenne.
A travers, jusqu'à cinq murs de construction à
sec en Placoplâtre ou deux murs en brique/béton
expansé (mobiliers et personnes dans la pièce).
À 10 m
Pour les récepteurs installés dans un mur ou
dans l'angle d'une pièce, pour les récepteurs à
antenne interne ou dans un vestibule étroit.
À travers
Liaison radio non sécurisée en raison de
1 plafond
renforcement métallique.
Applications extérieures: Vérifi ez au préalable les liaisons
radio. En raison d'une réfl exion insuffi sante du signal, la por-
tée peut être réduite. L'émetteur et le récepteur doivent avoir
un contact visuel.
7. DIAGNOSTIQUE DE DERANGEMENT
NOUVELLE INSTALLATION OU EXISTANTE
– Contrôler le disjoncteur de l'alimentation et la tension au récepteur
– Vérifi er la connexion de l'appareil ainsi que les câbles
– Vérifi ez s'il y a eu des changements dans l'environnement du sys-
tème qui pourraient causer des interférences (par ex: d'armoires
métalliques, des meubles déplacés ou modifi cation de mur etc.,)
– Effacer tous les émetteurs et reprogrammer.
LIMITATION DE LA PORTÉE:
– L'appareil est utilisé à proximité d'objets métalliques ou des maté-
riaux contenant des éléments métalliques
Remarques: une distance d'au moins 10 cm doit être respectée
– L'humidité dans les matériaux
– Les appareils qui émettent des signaux à haute fréquence, par
exemple les ordinateurs, les équipements audio et vidéo, les bal-
lasts électroniques pour lampes.
Remarques: Une distance d'au moins 0,5 m doit être respectée
– Verre épais
– Utilisation extérieure (perte de signal)
8. INFORMATIONS GENERALES
ELIMINATION DE L'APPAREIL
Ne jeter jamais les appareils usagés dans les ordures ménagères!
Pour l'élimination de l'appareil, se conformer à la législation et aux
normes en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. L'appareil
comprend des pièces électriques qui doivent être jetées séparément
avec les déchets électroniques. Le boîtier est en matière plastique
recyclable.
CLAUSES DE GARANTIE
Cette notice d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil et de nos
conditions de garantie. Elle doit être remise systématiquement à l'uti-
lisateur. Nous nous réservons le droit de modifi er sans préavis la
construction technique des appareils. Les produits ALADIN ont été
fabriqués et leur qualité a été contrôlée en ayant recours aux techno-
logies ultramodernes et en tenant compte des directives nationales
et internationales en vigueur. Si toutefois un défaut apparaissait,
Flextron se charge de remédier au défaut comme suit, sans préjudice
des droits du consommateur fi nal issus du contrat de vente vis à vis
de son revendeur:
En cas de l'exercice d'un droit légitime et conforme à la règle, Flex-
tron peut choisir, de son propre chef, entre éliminer le défaut de l'ap-
pareil et livrer un appareil sans défaut. Toute revendication plus
poussée ou la demande de réparation de dommages consécutifs est
exclue. Un défaut légitime existe si l'appareil est inutilisable au mo-
ment de la livraison au consommateur fi nal en raison d'un vice de
construction, de fabrication ou d'un matériau ou est considérable-
ment limité dans son utilisation pratique.
La garantie est annulée en cas d'usure naturelle, d'utilisation incor-
recte, de branchement incorrect, d'intervention sur l'appareil ou d'in-
fl uence extérieure. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de
l'achat de l'appareil par le consommateur fi nal chez un revendeur et
prend fi n au plus tard 36 mois après la fabrication de l'appareil. Le
droit suisse est applicable pour le règlement des droits à la garantie.
Les produits ALADIN sont autorisés dans les pays
de l'UE, les CH, IS, N et GB sont vendus et exploi-
tés. Les produits sont conformes à la réglementa-
tion de l'UE et satisfaire aux exigences essentielles
et les réglementations applicables aux ligne direc-
trice pour les installations radio – 2014/53/UE.
La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet:
www.flextron.ch / Download
ALADIN
®
et ALADIN Easyclick
®
sont des marques déposées de
Flextron SA, Tagelswangen
Affaiblissement
0 – 10 %
5 – 35 %
10 – 90 %
F – page 1
www.fl extron.ch
info@fl extron.ch

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

300210