Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SACKit Go 200
USER MANUAL
BRUGERMANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
UK
DK
DE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SACKit Go 200

  • Seite 1 SACKit Go 200 USER MANUAL BRUGERMANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT Thank you! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick Start Guide .
  • Seite 3: Thank You

    . If you have any questions regarding technical problems please contact our customer services . We hope you will enjoy your new SACKit Go 200 . Enjoy great sound on the Go!
  • Seite 4: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE When you first get your SACKit Go 200 speaker you need to charge it before it is ready for use . SACKit Go 200 is charged by using the included USB cable . Charge SACKit Go 200 for minimum 3 hours before using the product the first time .
  • Seite 5: The Device

    Use two SACKit Go 200 together 1 . Make sure you have two Go 200 speakers in hand and turn on both speakers . If you are already connected to the devices, please unpair the speakers in the Bluetooth settings on your device.
  • Seite 6: Troubleshooting

    • Please make sure, that SACKit Go 200 is in correct Bluetooth pairing mode . • Check if your SACKit Go 200 is already connected to another Bluetooth device . SACKit Go 200 can only be connected to one device at a time.
  • Seite 7: Technical Specifications

    • Bluetooth range: 10m • IP grade: IPX4 SACKit ApS declares that the radio equipment type SACKit Go 200 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet...
  • Seite 8: Important Safety Information

    • Be sure to place this device on stable, flat and level surfaces while charging. DISPOSAL OF THE PRODUCT SACKit Go 200 is made from recyclable and high quality materials . Do not dispose of together with household garbage. Please understand the local classification about collecting electronical, electrical products that contains batteries.
  • Seite 9: Mange Tak

    MANGE TAK! Tak fordi du har købt denne SACKit Go 200 fra SACKit . Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug . Vi tager forbehold for fejl i tekst, billeder og andre tekniske data . Hvis du har spørgsmål vedrørende tekniske problemer så...
  • Seite 10: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE Når du modtager din SACKit Go 200 skal den oplades før den er klar til brug . SACKit Go 200 skal oplades ved hjælp af det medfølgende USB-kabel . SACKit Go 200 skal oplades i minimum 3 timer før brug .
  • Seite 11: Produktet

    4 . Når det vises tryk på navnet for at parre . Højtaleren afspiller: ”Connected”, så snart den er parret . 5 . Din telefon er nu forbundet til højtaleren og du kan nyde din musik på SACKit Go 200 .
  • Seite 12: Troubleshooting

    • Venligst tjek at adapterens volt og ampere matcher det der kræves af SACKit Go 200 for at kunne oplade . RENGØRING AF PRODUKTET 1 . Sluk venligst SACKit Go 200 før du rengør det. Det er vigtigt at produktet ikke er tilsluttet en oplader under rengøringen . 2 . Anvend ikke stærke opløsningsmidler .
  • Seite 13: Tekniske Specifikationer

    • Vægt: 0 .25Kg • Bluetooth rækkevidde: 10m • IP klassificering: IPX4 Hermed erklærer SACKit ApS, at radioudstyr af typen SACKit Go 200 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: http:/ /SACKit.eu/support.
  • Seite 14: Vigtig Sikkerhedsinformation

    Forkert bortskaffelse har negative konsekvenser for miljø og sundhed. REKLAMATIONER Kontakt venligst vores kundeservice, hvis du har en klage eller har en defekt SACKit Go 200 . Hvis du har et defekt produkt, skal du oplyse produktets serienummer, som findes under bunden af højtaleren,...
  • Seite 15: Vielen Dank

    VIELEN DANK! Vielen Dank, dass Sie sich für diesen SACKit Go 200 von SACKit entschieden haben . Bitte lesen Sie das gesamte Benutzerhandbuch vor der Verwendung des Produkts durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf . Irrtümer in Texten, Bildern und anderen technischen Daten sind vorbehalten .
  • Seite 16: Scnellanleitung

    SCHNELLANLEITUNG Wenn Sie Ihr SACKit Go 200 erhalten, muss es vollständig aufgeladen werden, bevor es betriebsbereit ist . Der SACKit Go 200 muss über das mitgelieferte USB-Kabel aufgeladen werden . SACKit Go 200 muss vor der Benutzung mindestens 3 Stunden lang aufgeladen werden .
  • Seite 17: Das Produkt

    4 . Tippen Sie zum Koppeln auf „SACKit Go 200“. Der Lautsprecher bestätigt mit einem ”Connected” sobald die Kopplung erfolgt ist . 5 . Ihr Smartphone ist jetzt gekoppelt und Sie können Ihre Musik auf SACKit Go 200 genießen . Um ein neues Gerät anzuschließen, müssen Sie sicherstellen, dass das alte Gerät abgetrennt wurde .
  • Seite 18: Problemlösung

    übereinstimmen, die der SACKit Go 200 zum Laden benötigt. REINIGUNG 1 . Bitte schalten Sie den SACKit Go 200 aus, bevor Sie ihn reinigen. Es ist wichtig, dass das Gerät während der Reinigung nicht an ein Ladegerät angeschlossen ist .
  • Seite 19: Technishe Spezifikationen

    • Gewicht: 0 .25Kg • Betriebsabstand: 10m • IP-Grad: IPX4 SACKit ApS erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs SACKit Go 200 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http:/ /SACKit.eu/support.
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Der SACKit Go 200 ist aus hochwertigen, recycelbaren Materialien hergestellt. Werfen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll weg. SACKit Go 200 sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen Richtlinien für die Entsorgung von Elektronikgeräten entsorgt werden. Eine unsachgemäße Entsorgung hat negative Folgen für die Umwelt und die Gesundheit .

Inhaltsverzeichnis