Seite 1
18 V Li-Ion Akku-Bohrschrauber Perceuse sans fil 18 V lithium-ion DB 18-Li4 ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG/MODE D'EMPLOI ORIGINAL 26023496 AA : 34/22A LIVRET WU5901677 DU-5901677-Bedien-2201.indd 1 DU-5901677-Bedien-2201.indd 1 10.01.22 12:31 10.01.22 12:31...
Seite 3
Abb./Fig. 2 Abb./Fig. 3 Abb./Fig. 4 Akku ist voll geladen Akku ist teilweise entladen Akku ist leer und muss geladen werden La batterie est complètement chargée La batterie est partiellement déchargée La batterie doit être chargée DU-5901677-Bedien-2201.indd 3 DU-5901677-Bedien-2201.indd 3 10.01.22 12:31 10.01.22 12:31...
1 – Allgemeine Sicherheits hin weise für Elektro werk zeugen. Unver änderte Stecker und passende Steckdosen verringern das den Um gang mit Elektrowerk zeugen Risiko eines elektri schen Schlages. WARNUNG! Lesen Sie alle Si cherheits- b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- hin weise und Anwei sun gen.
Seite 8
ten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe an die Arbeit mit ei nem Elektrowerk zeug. Benutzen Sie kein Elektro werk zeug, wenn fern von sich bewe gen den Teilen. Lockere Sie müde sind oder unter dem Einfluss Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von Drogen, Alkohol oder Medika men ten von sich be wegenden Teilen erfasst werden.
5 Verwendung und Behandlung des Akku- d Bewahren Sie unbenutzte Elek tro werk- zeuge außerhalb der Reich weite von werkzeugs Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät a Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
Seite 10
c Arbeiten Sie auf keinen Fall mit einer g Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das höheren Drehzahl als der für den Bohrer Akkuwerkzeug niemals außerhalb des maximal zulässigen Drehzahl. Bei höheren in der Betriebsanleitung angegebenen Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht ver...
Seite 11
feststellen. Bei Schäden am Ladegerät c Laden Sie keine nicht wieder aufladbaren Batterien mit dem Ladegerät auf. und/oder der An schlussleitung muss das Ladegerät verschrottet und durch ein La- d Stellen Sie das Akkuladegerät, mit der degerät des gleichen Typs ersetzt werden. Batterie, während des Ladens auf eine gut Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker belüftete Fläche.
2 – Gerätespezifische Sicherheitshinweise Erklärung der Sicherheitssymbole ACHTUNG! Die Ma schi ne besitzt eine Die Maschine und das Ladegerät gehö LED als Arbeits platz beleuch tung. ren nicht in den Haus müll. Entsorgen Schauen Sie nicht direkt in den Licht- Sie die Geräte umweltgerecht, wenn Sie sich davon trennen möchten.
4 – Lieferumfang Übertemperatursicherung • AkkuBohrschrauber Akku keinen Temperaturen über 50 °C • 2 LiIon Akkus aussetzen! • SchnellLadegerät • MagnetBithalter 6,35 mm ( ⁄ “) Wasserkontakt mit dem • 50 Schrauberbits Akku vermei den! Akku • 14 Stahlbohrer nicht ins Wasser wer fen! •...
6 – Technische Informationen Die Betriebsanleitung zu diesem Elektro werkzeug Technische Daten enthält ausführ liche Hin weise zum sicheren Arbeiten mit Elektrowerkzeugen. Dennoch birgt jedes Elektro Akku-Bohrschrauber DB 18-Li4 werkzeug gewisse Restrisiken, die auch durch die Nennspannung 18 V vorhandenen Schutzvorrichtungen nicht völlig LeerlaufDrehzahl...
Berücksichti gung der tat sächlichen Nut- DB 18-Li4 darf ausschließlich mit dem zungsbedingungen. (Dabei sind alle Anteile La de gerät Typ DB 18-Li4/2 geladen werden. des Be triebs zyklus zu berücksich ti gen, d. h. Jegliche Verwen dung anderer Lade ge räte, DU-5901677-Bedien-2201.indd 15...
Verwen dung des Ladegerätes Typ 1. Ladegerät (10) an einer Steckdose anschließen. Die LadezustandKontrollleuchte (11) am Ladegerät DB 18-Li4/2 an einer anderen Strom versorgung leuchtet grün und signalisiert Betriebsbereitschaft. als auf dem Typen schild angegeben kann zu 2. Akku durch den Ladeschacht (12) über die Kon...
Je nach Ladestand des Akkus leuchten die LED’s wie • Drehen Sie das SchnellspannBohrfutter im Uhr folgt: zeigersinn und ziehen Sie es fest an. • 3 LED leuchten: der Akku ist voll geladen ACHTUNG! Durch un be absichtigtes Ein schalten besteht Ver- •...
LED-Arbeitsleuchte (Abb. 8) • Schrauben eindrehen: Rechts/LinkslaufUm schal ter (2) auf Rechtslauf Während die Maschine eingeschal tet ist, leuchtet die stellen. LEDArbeits leuchte (5) zur besseren Sicht und zum • Schrauben ausdrehen: sicheren Arbeiten in dunkleren Arbeitsberei chen. Rechts/LinkslaufUm schal ter (2) auf Linkslauf Beim Loslassen des Ein/Ausschalters erlischt die LED...
• Stellen Sie den Links/Rechtslauf in die mittlere • Trocknen Sie die Maschine und die Aufsätze mit Position, um den Ein/Ausschalter zu blockieren einem weichen Tuch. und ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine • Wir empfehlen, die Maschine nach jedem Ge zu verhindern.
nung getrennt zu entsorgen. Batterien und 5. Schützen Sie das Gerät vor Rutschen und Um fallen. Akkus niemals in den Hausmüll geben! Bitte führen Sie nicht mehr brauchbare Bat- 14 – Entsorgung terien und Akkus den dafür vorgese henen Behältern örtlicher Sammelstellen oder des ACHTUNG! Nicht mehr brauchbare Elektro- und batterievertreibenden Handels zu.
Repa ratur nicht vom Conmetall Meis- bereit. ter GmbH Kunden service oder einem autori- • DURO PROMaschinen sind weit ge hend wartungs sierten Fachmann durch geführt wurde! frei, zum Reinigen der Gehäuse genügt ein feuchtes Entspre chen des gilt für die verwendeten Zube- Tuch.
Seite 22
Table des matières 1 – Consignes de sécurité générales 23 2 – Consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil 3 – Composants 4 – Étendue de la livraison 5 – Utilisation conforme aux fins prévues 6 – Informations techniques 7 – Déballage et contrôle 8 –...
1 – Consignes de sécurité générales pour pas d‘adaptateurs de prise sur un outil électrique mis à la terre. L’utilisation de l‘utilisation d‘outils électriques fiches intactes et de prises secteurs adaptées AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les diminue les risques de décharges électriques. consignes de sécurité...
gants à distance des pièces mobiles. Les N‘utilisez pas d‘outils électriques si vous êtes fatigué ou sous l‘influence de vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux drogues, de l‘alcool ou de médicaments. longs peuvent se prendre dans les pièces Un moment d‘inattention lors de l‘utilisation mobiles.
Seite 25
5 Utilisation et manipulation de l‘outil Ne laissez personne ne connaissant pas l’appareil ou n’ayant pas lu ces instructions électrique sans fil utiliser cet appareil. Les outils électriques a Ne rechargez la batterie que sur les sont dangereux s’ils sont utilisés par des chargeurs recommandés par le fabricant.
Seite 26
c Ne travaillez jamais à une vitesse de g Conformez-vous à toutes les instructions pour procéder à la recharge et ne rotation supérieure à la vitesse maximale rechargez jamais l’accu ou l’outil à accu autorisée pour le foret. À des vitesses de en-dehors de la plage de température rotation plus élevées, le foret peut facilement spécifiée dans le mode d’emploi.
Seite 27
k Avant toute utilisation, contrôlez le b Si le câble de raccordement au secteur de ce chargeur est endommagé, faitesle remplacer chargeur, le câble et la fiche. N‘utilisez pas par le fabricant, son service après vente ou le chargeur si vous constatez un dommage. une personne qualifiée afin d‘exclure tout En cas de dommages sur le chargeur et/ou la risque éventuel.
2 – Consignes de sécurité spécifiques à Explication des symboles de sécurité l‘appareil La machine et le chargeur ne doivent pas être éliminés dans les ordures ATTENTION ! La machine possède une ménagères. Si vous souhaitez vous LED pour l‘éclairage du poste de débarrasser de ces appareils, éliminez...
Destiné uniquement à être utilisé en 11 Indicateur de niveau de charge à LED intérieur et dans un lieu sec 12 Compartiment de chargement 13 Logement de la batterie Sécurité contre la surchauffe 14 Bouton de test du niveau de charge Ne pas exposer la batterie à...
Caractéristiques techniques en toute sécurité d‘outils électriques. Chaque outil électrique comporte cependant certains risques Perçeuse sans fil DB 18-Li4 résiduels qui ne peuvent pas totalement être exclus Tension nominale 18 V malgré...
réelles d‘utilisation en compte. (Toutes les celle indiquée peut entraîner des blessures et des dommages matériels. parts du cycle de fonctionnement doivent alors être prises en considération, c‘est-à-dire Sous réserve de modifications techniques. également les temps durant lesquels l‘outil Bruit/vibration électrique est hors service et ceux durant lesquels il est certes en service mais sans être Émission sonore...
ATTENTION ! Avant le raccordement fil DB 18-Li4 doit uniquement être du chargeur, vérifiez la conformité chargée avec le chargeur de type DB 18-Li4/2. de l‘indication de tension sur le Toute utilisation d‘un autre chargeur ou du chargeur (10) avec la tension de secteur de chargeur DB 18-Li4/2 sur une autre votre réseau électrique.
• Ne contrôlez jamais l’état de charge de la batterie le mandrin et qui est prévu pour cette machine. Voir et d’autres fonctions lorsque vous utilisez l’outil « Caractéristiques techniques ». La machine dispose électrique. d’un mandrin à fixation rapide (7). L’accessoire peut ainsi être remplacé...
Mise en marche/Arrêt (fig. 7) Sens de rotation, marche à droite/gauche (fig. 9) • Mise en marche : Vous pouvez déterminer le sens de rotation à l’aide actionner l’interrupteur Marche/Arrêt (6) : le vissage du commutateur « marche à droite/à gauche » (2) se démarre.
ATTENTION ! La commutation doit à poils métalliques ou en nylon, ni d‘ustensiles de nettoyage pointus ou métalliques, par ex. un uniquement être efectuée lorsque le couteau, une spatule dure ou un objet similaire. moteur est à l’arrêt. • Utilisez un nettoyant doux et un chiffon sec ou humide mais pas complètement mouillé.
1. Éteignez l‘appareil et débranchezle. 4. Protégez l‘appareil contre les secousses et les vibrations violentes qui peuvent être provoquées 2. Si possible, utilisez la protection de transport. pendant le transport dans une voiture. 3. Portez l‘outil électrique uniquement en saisissant 5.
à portée de main. machine entraîne l‘annulation de la garantie ! • Les machines DURO PRO sont largement sans entretien, un chiffon humide suffit pour le nettoyage IMPORTANT ! Nous vous signalons du boîtier. Pour de plus amples informations, explicitement que, conformément à...
Seite 38
éventuelles originales ou des pièces validées par nos soins réparations sur les machines DURO PRO à des prix et si la réparation n‘a pas été réalisée par le économiques.
Seite 39
Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit ciaprès … Perceuse sans fil 18 V lithium-ion + Chargeur Akku-Bohrschrauber/Perceuse sans fil: DB 18-Li4 WU5901677 · 2349 · AA : 34/22A Ladegerät/Chargeur: DB 18-Li4/2 … allen Bestimmungen der aufgeführten 2011/65/EU (RoHS) Richtlinien entspricht.