Sicherheitshinweise Der mycusini hat bewegliche Teile. Halten Sie Ihre Hände während des Betriebs außerhalb des Druckbereichs. Greifen Sie die Kartuschenhalterung immer ganz unten. Anderenfalls besteht ein Risiko für Quetschungen. Es besteht potentielle Verbrennungsgefahr. Die Kartuschenhalterung kann bis 40 °C heiß werden. Lassen Sie die Edelstahlkartusche stets vollständig abkühlen, bevor Sie diese entnehmen.
Kolben rein zieht nach der gründlichen Reinigung den Kolben automatisch ein Kalibrieren, um Abstand der Druckspitze zur Silikonmatte anzupassen Sprache wählen Info zu Ihrem mycusini, zeigt z. B. die aktuelle SoftwareVersion Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Vordosieren fördert Choco aus der Druckspitze...
4. 3D Choco drucken 4.1 Vorbereitung Stellen Sie den mycusini auf einen waagerechten Untergrund. Setzen Sie die SDKarte ein. Setzen Sie den Drucktisch ein und platzieren Sie die Silikonmatte auf dem Drucktisch. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
Seite 6
4.3 Drucken Wählen Sie in der Hauptanzeige die Funktion „Drucken“, um einen Druck zu starten. Der mycusini heizt automatisch vor. Nach der Vorwärmphase können Sie das gewünschte Objekt auswählen. Drücken Sie dazu auf das entsprechende Objekt und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
4.4 Entfernen des 3D Choco Objekts Lassen Sie das Objekt auskühlen, bis es vollständig fest ist. Nehmen Sie die Silikonmatte vom Drucktisch und biegen Sie die Matte leicht, um das Objekt zu entfernen. Reinigen Sie die Silikonmatte für die nächste Produktion. HINWEIS HINWEIS Achten Sie darauf, dass die Silikonmatte stets frei von Verschmutzungen und...
5. Schokoladentafel & Objekte bedrucken Auf Objekt bietet Ihnen die Möglichkeit, eine neue Starthöhe einzustellen, um z. B. direkt auf mycusini Schokoladentafeln zu drucken. Gehen Sie vor wie auf Seite 5 in Nr. 4.2 und setzen Sie zu Beginn Choco ein.
• Die Seriennummer finden Sie auf der Rückseite Ihres mycusini auf dem Typenschild (z.B. GM22203220000). HINWEIS • Für das Erstellen eines Objekts mit dem mycusini Club benötigen Sie einen Computer mit Internetverbindung. • Verwenden Sie immer den Browser Google Chrome, um sich in den mycusini Club einzuloggen, andernfalls können Fehler auftreten.
Wasser reinigen. Trocknen Sie die Kartusche nach dem Reinigen gründlich (auch innen). 9.2. Drucktisch Der Drucktisch ist magnetisch am Gerät fixiert. Ziehen Sie diesen zur Reinigung nach vorne aus dem mycusini heraus. 9.3. Silikonmatte Reinigen Sie die Silikonmatte unter fließend warmem Wasser. 9.4. Kartuschenhalterung Reinigen Sie die Kartuschenhalterung mit einem feuchten Küchentuch.
Haben Sie bereits erneut gestartet und erneut vordosiert, untersuchen Sie, ob die Düse der Edelstahlkartusche verstopft ist. Verwenden Sie hierfür z. B. eine Nadel. Lagerung Lagern Sie mycusini 3D Choco Refills immer bei Raumtemperatur. Die Lagerung im Kühlschrank führt zu einer längeren Vorwärmzeit. Objekt Mein Objekt hat Löcher...
Safety instructions The mycusini has moving parts. Keep your hands out of the printing area during operation. Always grip the cartridge holder at the bottom. Otherwise there is a risk of crushing. There is a potential risk of burns. The cartridge holder can get hot up to 40 °C (104 °F).
2. Device 1 Printing table 4 SD card slot 7 Power connection 2 Cartridge nozzle 5 Display 8 Type plate 3 Cartridge holder 6 On and off switch 9 Setting wheel 3. Start screen & functions Cartridge Current fill level in % Cartridge: 0 % Info line "Attach cartridge"...
Piston in automatically retracts the piston after thorough cleaning Calibration to adjust distance of cartridge nozzle to silicone mat Language selection Info about your mycusini, e.g. shows the current software version Reset to factory settings Predosing conveys Choco from the printing nozzle...
Take a refill and cut the foil slightly around the refill at the marking. The mycusini Refill Cutter is particularly suitable for this. Now simply break the refill in half and insert one half into the stainless steel cartridge.
Seite 16
4.3 Printing In the main display, select the function "Print", to start a print: The mycusini preheats automatically. After the preheating phase, you can select the desired object. To do this, press the corresponding object and follow the instructions on the screen.
4.4 Removing the 3D Choco Object Let the object cool down until it is completely solid. Remove the silicone mat from the printing table and bend the mat slightly to remove the object. Clean the silicone mat for the next production. NOTE Make sure that the silicone mat is always free of dirt and dust.
5. Printing on chocolate bars & objects On object offers you the possibility to set a new start height, e.g. to print directly on mycusini chocolate bars. Proceed as on page 15 in item 4.2 and set Choco at the beginning.
3D object from the template library. After you have created your personal 3D object, you can download the file for printing and save it on the SD card of the mycusini via the SD to USB adapter. Update In case of an update, you will be informed via the notification function in the mycusini Club.
After cleaning, dry the cartridge thoroughly (also inside). 9.2. Printing table The printing table is magnetically fixed to the machine. To clean it, pull it out of the mycusini towards the front. 9.3. Silikone Mat Clean the silicone mat under warm running water.
If you have already restarted and predosed again, check whether the nozzle of the stainless steel cartridge is clogged. Use a needle, for example, to do this. Storage Always store mycusini 3D Choco Refills at room temperature. Storage in the refrigerator leads to a longer preheating time. Object...
Instrucciones de seguridad La mycusini tiene partes móviles. Mantenga las manos fuera de la zona de presión durante el funcionamiento. Agarre siempre el soporte del cartucho por la parte inferior. De lo contrario, existe el riesgo de aplastamiento. Existe un riesgo potencial de quemaduras. El soporte del cartucho puede calentarse hasta 40 °C.
Dispositivo 1 Mesa de impresión 4 Ranura para tarjetas SD 7 Conexión red eléctrica 2 Punta del cartucho 5 Pantalla 8 Placa de datos 3 Porta cartuchos 6 Encendido y apagado 9 Rueda de ajuste 3. Pantalla de inicio & funciones Cartucho Nivel de llenado actual en % Cartucho: 0 %...
Calibración para ajustar la distancia de la punta de impresión al tapete de silicona Idioma seleccione Info sobre su mycusini, por ejemplo, muestra la versión actual del software Reiniciar la configuración de fábrica Dosificación transporta el Choco desde la punta de presión...
Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación a la mycusini a través del conector de alimentación (página. 23, punto 2, nº 7).
Seite 26
4.3 Imprimir En la pantalla principal, seleccione la función "Imprimir", para iniciar una impresión. La mycusini se precalienta automáticamente. Tras la fase de precalentamiento, puede seleccionar el objeto deseado. Para ello, pulse el objeto correspondiente y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Seite 27
4.4 Cómo eliminar el objeto Choco 3D Deja que el objeto se enfríe hasta que esté completamente sólido. Retire el tapete de silicona de la mesa de impresión y doble el tapete ligeramente para retirar el objeto. Limpie el tapete de silicona para la siguiente producción. NOTA HINWEIS Achten Sie darauf, dass die Silikonmatte stets frei von Verschmutzungen und...
5. Impresión en barra de chocolate & objetos Sobre objeto le ofrece la posibilidad de establecer una nueva altura de inicio, por ejemplo, para imprimir directamente en barras de chocolate mycusini. Proceda como en la página 25 en el número 4.2 y ponga el Choco al principio.
Bajo el "botón de inicio de sesión" encontrará el enlace para registrarse "Regístrese aquí". • Encontrará el número de serie en la parte posterior de su mycusini en la placa de características (por ejemplo, GM22203220000).
Después de la limpieza, secar bien el cartucho (también el interior). 9.2. Mesa de impresión La mesa de impresión está fijada magnéticamente a la máquina. Para limpiarlo, sáquelo de la mycusini hacia la parte delantera. 9.3. Alfombra de silicona Limpie el tapete de silicona bajo el chorro de agua tibia.
Mi objeto tiene agujeros Primera nota: • Asegúrese de que la temperatura ambiente es adecuada (20 22 °C). • Proteja la mycusini de las corrientes de aire durante la impresión. • Asegúrese de que las recargas se almacenan correctamente a temperatura ambiente.
Instructions de sécurité La mycusini a des pièces mobiles. Gardez vos mains en dehors de la zone d’impression pendant le fonctionnement. Saisissez toujours le support de cartouche par le bas. Sinon, il y a un risque d'écrasement. Il existe un risque potentiel de brûlure. Le support de la cartouche peut atteindre une température de 40 °C.
Calibrage pour ajuster la distance entre la pointe de pression et le tapis en silicone Langue pour choisir la langue Info sur votre mycusini, indique par exemple la version actuelle du logiciel Réinitialiser des paramètres d'usine Prédosage fait sortir Choco de la pointe de pression...
Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant. Connectez l'autre extrémité du bloc d'alimentation a la mycusini via le connecteur d'alimentation (page 33, point 2, n° 7). 4.2 Utiliser Choco Sur l'écran d'accueil, sélectionnez la fonction "Insérer" pour insérer Choco.
Seite 36
4.3 Imprimer Dans l'écran principal, sélectionnez la fonction "Imprimer", pour lancer une impression. La mycusini préchauffe automatiquement. Après la phase de préchauffage, vous pouvez sélectionner l'objet souhaité. Pour ce faire, appuyez sur l'objet correspondant et suivez les instructions à l'écran.
Seite 37
4.4 Supprimer l'objet 3D Choco Laissez refroidir l'objet jusqu'à ce qu'il soit complètement solide. Retirez le tapis en silicone du plateau d'impression et l'objet légèrement le tapis pour retirer l'objet. Nettoyez le tapis de silicone pour la prochaine production. NOTE HINWEIS Achten Sie darauf, dass die Silikonmatte stets frei von Verschmutzungen und Veillez à...
5. Impression sur tablettes chocolat & objets Sur l'objet vous offre la possibilité de définir une nouvelle hauteur de départ pour imprimer, par exemple, directement sur des tablettes de chocolat mycusini. Suivez la procédure décrite à la page 35 au point 4.2 et commencez par insérer Choco.
Si la distance entre la pointe de la cartouche et le tapis de silicone sur la table d'impression n'est pas optimale, elle peut être ajustée à l'aide de la molette de réglage (page 33, point 2, no 9) sur le côté de la mycusini. Pour ce faire, sélectionnez "Menu", "Plus" et appuyez sur "Calibrage".
(y compris l'intérieur). 9.2. Table d'impression La table d'impression est fixée magnétiquement à l'appareil. Retirezle de la mycusini par l'avant pour le nettoyer. 9.3. Tapis en silicone Nettoyez le tapis en silicone sous l'eau courante chaude. 9.4. Support de cartouche Nettoyez le portecartouche avec un chiffon de cuisine humide.
Pour ce faire, utilisez par exemple une aiguille. Stockage Conservez toujours les mycusini 3D Choco Refills à température ambiante. Le stockage au réfrigérateur entraîne un temps de préchauffage plus long. Objet Mon objet a des trous Prenez d'abord en considération:...
Istruzioni di sicurezza La mycusini hanno parti mobili. Tenere le mani fuori dalla zona di pressione durante il funzionamento. Afferrare sempre il portacartucce fino in fondo. Altrimenti c'è il rischio di schiacciamento. C'è un potenziale rischio di ustioni. Il supporto della cartuccia può scaldarsi fino a 40 °C.
Dispositivo 1 Tabella della pressione 4 Slot per schede SD 7 Collegamento elettrico 2 Punta della cartuccia 5 Display 8 Piastra tipo 3 Portacartuccia 6 interruttore on off 9 Ruota di regolazione 3. Schermata iniziale & funzioni Cartuccia Livello di riempimento attuale in % Cartuccia: 0 % Linea info "Inserire la cartuccia"...
Calibrazione per regolare la distanza della punta di pressione al tappetino di silicone Lingua per selezionare la lingua Info su tua mycusini, ad esempio mostra la versione attuale del software Ripristino delle impostazioni di fabbrica Predosaggio trasporta Choco dalla punta a pressione...
Seguite le istruzioni sul display e osservate le seguenti note. Prendete un refill e tagliate leggermente la pellicola intorno al refill in corrispondenza della marcatura. Il Refill Cutter mycusini è particolarmente adatto a questo scopo. Ora basta rompere la ricarica a metà e inserire una metà...
Seite 46
4.3 Stampa Nel display principale, selezionare la funzione "Stampa", per iniziare una stampa. La mycusini si preriscalda automaticamente. Dopo la fase di preriscaldamento, è possibile selezionare l'oggetto desiderato. Per farlo, premi l'oggetto corrispondente e segui le istruzioni sullo schermo. IMPORTANTE: Osservare le seguenti istruzioni per il predosaggio.
Seite 47
4.4 Rimozione dell'oggetto Choco 3D Lasciare raffreddare l'oggetto fino a quando non è completamente solido. Rimuovere il tappetino di silicone dal tavolo da stampa e piegare leggermente il tappetino per rimuovere l'oggetto. Pulire il tappetino di silicone per la prossima produzione. NOTA HINWEIS Achten Sie darauf, dass die Silikonmatte stets frei von Verschmutzungen und...
5. Stampa di barrette di cioccolato & oggetti Su oggetto offre la possibilità di impostare una nuova altezza di partenza, ad esempio per stampare direttamente sulle barrette di cioccolato mycusini. Procedere come a pagina 45 nel n. 4.2 e impostare Choco all'inizio.
• Aprite il browser Google Chrome e digitate www.mycusini.club nella barra di ricerca. • Registrati nel Club mycusini con il tuo indirizzo email e il numero di serie d la tua mycusini. Sotto il "Pulsante di accesso" troverai il link per registrarti "Registrati qui".
Dopo la pulizia, asciugare bene la cartuccia (anche all'interno). 9.2. Tavolo di stampa Il tavolo da stampa è fissato magneticamente alla macchina. Per pulirlo, tiratelo fuori de la mycusini verso la parte anteriore. 9.3. Tappetino in silicone Pulire il tappetino di silicone sotto acqua corrente calda.
è intasato. Usate un ago per questo scopo, per esempio. Stoccaggio Conservare sempre le ricariche mycusini 3D Choco a temperatura ambiente. La conservazione in frigorifero comporta un tempo di preriscaldamento più lungo. Oggetto Il mio oggetto ha dei buchi Prima nota: •...
Seite 52
Service mycusini Credits Unsere Services bieten Ihnen die Erstellung professioneller 3D DruckVorlagen Our services offer you the creation of professional 3D Printing Templates Nuestros servicios le ofrecen la creación de plantillas profesionales de impresión 3D https://mycusini.com /products Nos services vous proposent la création /mycusinicredits...