TILLIG-Straßenbahngleis
Güterwagen
Tram track Voie de tram Tramvajová trať Tor tramwajowy
Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art.- č . / Nr art.
Pflaster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk: H0m/TT: 87143
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt:
Anzahl /
Typ
Sortiment
Pcs.
Nombre / Počet / Liczba
Type
Assortment / Gamme / Sortiment / Asortyment
Y-Weiche R 250/204-15°/25°, links
1
YWL
(GB) Y-Points R 250/204-15°/25° left
(FR) Y-Aiguillage R 250/204-15°/25° gauche
(CZ) Y-Výhybka R 250/204-15°/25° levá
(PL) Y-Zwrotnica R 250/204-15°/25° lewa
Sv
Schienenverbinder
3
(CZ) Kolejová spojka / (PL) Łącznik torowy
Die zugehörigen Bodenflächen und Randhalter können Sie erwerben unter:
(GB) You can purchase the corresponding floor surfaces and edge holders at:
(FR) Les surfaces de sol correspondantes et les fixations de bordure peuvent se commander sur:
(CZ) Související podlahové plochy a držáky hran lze získat:
(PL) Pasujące powierzchnie gruntowe i uchwyty krawędziowe można nabyć pod:
Bezeichnung
Description / Désignation / Název / Nazwa części
Bodenfläche R 204/45°, gebogen (je 1 x RPa, RPi & MPB)
(GB) Ground area R 204/45° curved (1 x RPa, 1 x RPi, 1 x MPB)
(FR) Surface de plancher R 204/45° courbe (1 x RPa, 1 x RPi, 1 x MPB)
(CZ) Podlahové plocha R 204/45° zakřivený (1 x RPa, 1 x RPi, 1 x MPB)
(PL) Powierzchnia gruntowa R 204/45° wygięta (1 x RPa, 1 x RPi, 1 x MPB)
Pflaster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt
Bodenfläche R 250/45°, gebogen (je 1 x Ra, Ri & MB)
(GB) Ground area R 250/45° curved (1 x Ra, 1 x Ri, 1 x MB)
(FR) Surface de plancher R 250/45° courbe (1 x Ra, 1 x Ri, 1 x MB)
(CZ) Podlahové plocha R 250/45° zakřivený (1 x Ra, 1 x Ri, 1 x MB)
(PL) Powierzchnia gruntowa R 250/45° wygięta (1 x Ra, 1 x Ri, 1 x MB)
Pflaster / Paving stones / Pavés / Dlažba / Bruk
Asphalt / Pavement / Asphalte / Asfalt
Tramgleis Grundplatte
(GB) Tram track baseplate
(FR) Plaque de base voie de tramway
(CZ) Základní deska tramvajové koleje
(PL) Płyta podstawowa toru tramwajowego
●
H0: 87643
●
H0m/TT: 87144
H0: 87644
/ (GB) Rail joiners / (FR) Connecteur de voie
Art.-Nr.
/ Item no.
Réf. / Art.-č. / Nr art.
H0
H0m/TT
87366
87866
87367
87867
H0
H0m/TT
87346
87846
87347
87847
YWL
G1e
YWL
367979 / 24.02.2020
www.tillig.com • www.facebook.com/tilligbahn
(DE) Anwendungsbeispiel "Y-Abzweiger, links (1-spurig)"
Gleisteile & Positionierung der Halter (Halter liegen den Bodenflächen bei!)
(GB) Application example "Y junction to the left (single track)"
Track parts & positioning of the holders (Holders are enclosed with the floor surfaces!)
(FR) Exemple d'utilisation "Dérivation en Y à gauche (1 voie)"
Morceaux de voie et
ositionnement des fixations
(Les fixations sont jointes aux
surfaces de sol!)
(CZ) Příklad použití
"Y větev levá (1 pruh)"
Kolejnice a umístění držáků
(Držáky jsou součástí
podlahových povrchů!)
(PL) Przykład zastosowania
"Odgałęzienie Y lewa
(1-śladowe)"
Części toru i pozycjonowanie
uchwytów (Uchwyty są załączo-
ne do powierzchni gruntowych!)
(DE) Passende Bodenflächen (Nicht im Lieferumfang enthalten, müssen individuell angepasst werden!)
(Zu.) = Zuschnitt laut Schnittbogen im Anhang.
(GB) Matching floor surfaces (Not included in delivery, must be individually adapted!)
(Zu.) = Cut according to the cutting sheet in the annex.
(FR) Surfaces de sol précoupées (Non comprises dans la livraison, doivent être adaptées individuellement!)
(Zu.) = Découpe selon patron en annexe.
(CZ) Vhodné podlahové plochy (Nejsou součástí dodávky, musí být individuálně upraveny!)
(Zu.) = Řezání podle střihového oblouku v příloze.
(PL) Pasujące powierzchnie gruntowe (Przesyłka ich nie zawiera, należy je dopasować indywidualnie!)
(Zu.) = Wykrój zgodnie z arkuszem wykroju w załączniku.
R3
M3
R3
-1-
G1e
YWL