Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR Traduction de la notice originale
ES Traducción del manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV Översättning av bruksanvisning i original
LAWN MOWER
S4_LM505DC
09
19
31
43
55
67
79
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
RO Traducere a instrucţiunilor originale
PT Tradução do manual original
HU Az eredeti használati utasítás fordítása
CS Překlad původního návodu
90
100
112
124
136
147
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VONROC S4 LM505DC

  • Seite 1 LAWN MOWER S4_LM505DC EN Original Instructions DA Oversættelse af den originale brugsanvisning DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing RO Traducere a instrucţiunilor originale FR Traduction de la notice originale PT Tradução do manual original ES Traducción del manual original HU Az eredeti használati utasítás fordítása Traduzione delle istruzioni originali...
  • Seite 2 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 3 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 4 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 5 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 6 35-45-55-65 mm WWW.VONROC.COM...
  • Seite 7 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 8 96-120cm WWW.VONROC.COM...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Sicherheitswarnungen und Anweisungen fitness for a particular purpose. In no event shall für künftige Referenzzwecke auf. VONROC be liable for any incidental or consequen- tial damages. The dealers remedies shall be limited Die folgenden Symbole werden im Benutzerhand- to repair or replacement of nonconforming units or buch oder auf dem Produkt verwendet: parts.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bedingungen aus. Wenn Wasser Richtlinien. in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich die Gefahr eines Stromschlags. Das Produkt nicht in ungeeigneten d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Behältern entsorgen. Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen des Steckers des Elektrowerk- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 21 Elektrowerkzeuge stellen in den Händen von e) Keine anormale Arbeitshaltung einnehmen. ungeschulten Benutzern eine Gefahr dar. Achten Sie jederzeit auf festen Stand und Ihr e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Prüfen Sie auf Gleichgewicht. Das ermöglicht eine bessere Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher WWW.VONROC.COM...
  • Seite 22: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für Akku-Rasenmäher

    Produkt Sie zusätzlich einen Arzt auf. Aus dem Akku spielen. austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder • Das Produkt nie verwenden, wenn Menschen, Verbrennungen verursachen. insbesondere Kinder oder Haustiere, in der e) Verwenden Sie keinesfalls Akkus und Werk- Nähe sind. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Akkus

    Atemwege reizen. ziehen. d) Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit • Beim Mähen den Rasenmäher niemals in Kör- Ihrem Vonroc-Produkt. Nur dadurch wird der perrichtung ziehen. Akku vor gefährlicher Überladung geschützt. • Warten Sie, bis die Messer angehalten haben, e) Der Akku kann durch spitze Gegenstände wie...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    • Nur Verlängerungskabel verwenden, die für die Empfohlenes Ladegerät CD802AA, CD820AA Leistungswerte des Geräts geeignet sind und Gewicht 0,65kg eine Mindestdicke von 1,5 mm aufweisen. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels auf einer Kabeltrommel muss das Kabel immer komplett abgewickelt werden. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 25: Beschreibung

    12. Grasfangkorbabdeckung Gewicht 0,81kg 13. Grasfüllmengenanzeige 14. Unterer Griff Verwenden Sie nur folgende Akkus der VONROC 15A. Einstellknopf des oberen Griffs VPOWER 20V-Akku-Plattform. Die Verwendung 15B. Schraube für oberen Griff anderer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder 15C. Unterlegscheibe für oberen Griff einer Beschädigung des Werkzeugs führen.
  • Seite 26 1. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung (19). besten, den Akku in geladenem Zustand zu 2. Ziehen Sie den Akku (23) aus dem Akkuschacht lagern. (20) heraus, wie in Abb. J dargestellt. 3. Wiederholen Sie den Vorgang für den anderen Akku (23). WWW.VONROC.COM...
  • Seite 27 Achten Sie darauf, dass die Einkerbun- gen in der Grasfangbox richtig an den Halterun- gen des Rasenmähergehäuses ausgerichtet sind. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ist es am besten, den Akku in geladenem Zustand zu lagern. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 28: Betrieb

    Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät. wünschten Schnitthöhe nach vorne oder hinten. Verschlissene oder beschädigte Klingen 3. Lassen Sie den Hebel (17) los und achten Sie und Schrauben in Sets austauschen, um darauf, dass er richtig im Schlitz einrastet. das Gleichgewicht zu halten. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 29 Bedienung des Mähers (Abb. A, O) Graslänge. Machen Sie mehrere Durchgänge, damit nicht zu viel Gras auf einmal abgemäht Achten Sie immer darauf, dass zwischen wird. dem Benutzer und dem Mähergehäuse ein • Leeren Sie die Grasfangbox regelmäßig. sicherer Abstand (gewährleistet durch die WWW.VONROC.COM...
  • Seite 30: Wartung

    Geräte scheuer- oder lösemittelbasiertes Reinigungs- müssen zu den entsprechenden Recycling- mittel verwenden. orten gebracht werden. Nur für EU-Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht im Hausmüll. Nach der europäischen Richtlinie 2012/19/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umset- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 31: Veiligheidsinstructies

    Garantien der Gebrauchstaug- lichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. De gazonmaaier mag niet worden gebruikt VONROC haftet in keinem Fall für zufällige Schäden wanneer niet de gehele grasopvangbak of oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des Händ- de beschermkap is geplaatst.
  • Seite 160: Exploded View

    EXPLODED VIEW 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68...
  • Seite 161 The notified body involved: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Certification Body of the Notified Body 0036 EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC ANNEX VI & 2005/88/EC, 2012/19/EU, 2011/65/EU Zwolle, 01-02-2022 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Seite 162 ©2022 VONROC WWW.VONROC.COM 2202-21...

Inhaltsverzeichnis