Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Goetze 455 Montage-, Wartungs- Und Betriebsanleitung Seite 41

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
6
Demonta armatury
Oprócz ogólnie obowiązujących wytycznych montażowych należy zauważyć, że przed
demontażem zaworu bezpieczeństwa system musi być pozbawiony ciśnienia. Jeśli
medium w systemie jest szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne, wybuchowe lub niesie inne
zagrożenie, obwód hydrauliczny musi zostać całkowicie opróżniony i należy podjąć
odpowiednie środki w celu wykluczenia zagrożenia.
Ostrzega się przed dopływem resztek! Należy nosić odpowiedni i dostosowany sprzęt
ochrony osobistej! W razie potrzeby zawór bezpieczeństwa należy doprowadzić do
temperatury bezpiecznej przez ogrzewanie lub chłodzenie.
7
Naprawy
Naprawy zaworów bezpieczeństwa mogą być wykonywane wyłącznie przez Goetze
KG Armaturen lub przez doświadczony warsztat specjalistyczny, wyłącznie przy
użyciu oryginalnych części zamiennych.
8
Gwarancja
Ten zawór został przetestowany przed opuszczeniem fabryki. W przypadku naszych
produktów gwarantujemy, że części, które z powodu wad materiałowych lub produkcyj-
nych uległy wcześniejszemu zużyciu, naprawimy bezpłatnie za zwrotem. Wyłączamy
odszkodowania za powstałe szkody i podobne zobowiązania. Uszkodzenie plombo-
wania fabrycznego, niewłaściwe obchodzenie się lub instalacja, nieprzestrzeganie
niniejszej instrukcji montażu, konserwacji i obsługi, zabrudzenie lub normalne zużycie
spowodują utratę gwarancji fabrycznej.
Rys. a): Wentylacja za pomocą dźwigni do wentylowania
Rys. b): Zawór bezpieczeństwa bez mieszka
Rys. c): Zawór bezpieczeństwa z mieszkiem
Assembly and maintenance instructions - 455, 355, 255 | Version: 09/2022 · V01
www.goetze-group.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

355255

Inhaltsverzeichnis