Seite 1
1899A ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Seite 17
MODE D’EMPLOI Indicateur de Description du cycle Réglage de l'heure cycle CLno CL15 de 15 minutes. CLEA FLno FL10 de 10 minutes. FLUS ACno AC05 ACCE PURG ---- --...
Seite 18
MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MAINTENANCE Entretien courant de la pompe...
GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR PARTIKELFILTER-REINIGUNGSMASCHINE HERGESTELLT VON: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIEN ACHTUNG WICHTIG: VOR DEM GEBRAUCH DER PARTIKELFILTER- REINIGUNGSMASCHINE MUSS DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG GELESEN WERDEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN KANN SCHWERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN.
GEBRAUCHSANWEISUNG SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE PARTIKELFILTER-REINIGUNGSMASCHINE VORGESEHENE PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG WÄHREND DES GEBRAUCHS Die Nichtbeachtung der folgenden Warnhinweise kann zu körperlichen Verletzungen und/oder Krankheiten führen. BEI DER HANDHABUNG DES GERÄTES IMMER EINE SCHUTZBRILLE TRAGEN. STETS SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN CHEMIKALIEN BENUTZEN. Die nachfolgende persönliche Schutzausrüstung ist zu verwenden, wenn die im Rahmen der Raumhygieneuntersuchungen/Risikoanalyse ermittelten Werte die von den geltenden Vorschriften vorgesehenen Grenzwerte überschreiten.
Seite 22
GEBRAUCHSANWEISUNG REINIGUNGSVERFAHREN DES DPF/FAP®-SYSTEMS Für Euro-6-Dieselmotoren mit Niederdruck-AGR-Ventil (nach dem DPF/FAP® verbaut), das Ventil oder die Spannungsversorgung zum Ventil trennen, damit deren Öffnung während der Behandlung vermieden wird. Falls dieser Vorgang nicht durchgeführt werden sollte, könnte der Motor durch den sich während der Reinigungsphase des DPF/FAP®...
Seite 23
GEBRAUCHSANWEISUNG Zyklusanzeige Zyklusbeschreibung Zeiteinstellung CLno CL15 CLEA FLno FL10 FLUS ACno AC05 Minuten sein. ACCE PURG ---- --...
Seite 24
GEBRAUCHSANWEISUNG WARTUNG Ordentliche Wartung der Pumpe...
GEBRAUCHSANWEISUNG Wartung der Schnellkupplungen Außerordentliche Wartung ENTSORGUNG Entsorgung der Flüssigkeiten GARANTIE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Via A. Volta 18, 20845 Sovico (MB) ITALIEN...
Seite 30
INSTRUCCIONES contenedor externo. MANTENIMIENTO Mantenimiento ordinario de la bomba...
Seite 44
BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) UWAGA WYPADKÓW.