Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MSI MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
MAG B660 TOMAHAWK WIFI
DDR4
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI®
MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI®
MAG B660 TOMAHAWK
WIFI
DDR4. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des
illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
MAG
B660 TOMAHAWK WIFI
DDR4. В этом разделе представлена
информация, которая поможет вам при сборке комьютера.
Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции. Для
просмотра видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также можете
выполнить переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4

  • Seite 1 Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора Youtube ⚽ https://youtu.be/KMf9oIDsGes Quick Start...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 Youtube ⚽ https://youtu.be/XiNmkDNZcZk DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели Youtube ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы Youtube ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания Youtube ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Youtube ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты Youtube ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A VIII Quick Start...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств Quick Start...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Safety Information ....................3 Case stand-off notification ..................4 Avoid collision notification ..................4 Specifications ......................5 Package contents ....................11 Rear I/O Panel ..................... 12 LAN Port LED Status Table .................. 12 Audio Ports Configuration ..................
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Onboard LEDs ...................... 31 EZ Debug LED ....................... 31 Installing OS, Drivers & MSI Center ..............32 Installing Windows 10/ Windows 11 ..............32 Installing Drivers ....................32 MSI Center ......................32 UEFI BIOS ......................33 BIOS Setup ......................
  • Seite 13: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Seite 14: Case Stand-Off Notification

    All manuals and user guides at all-guides.com Case stand-off notification To prevent damage to the motherboard, any unnecessary mounting stand-off between the motherboard circuits and the computer case is prohibited. The Case standoff keep out zone signs will be marked on the backside of motherboard (as shown below) to serve as a warning to user.
  • Seite 15: Specifications

    Specifications ∙ Supports 12th Gen Intel® Core™ Processors, Pentium® Gold and Celeron® Processors ∙ Processor socket LGA1700 * Please go to www.msi.com to get the newest support status as new processors are released. Chipset Intel® B660 Chipset ∙ 4x DDR4 memory slots, supporting up to 128GB* ∙...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Continued from previous column ∙ 6x SATA 6Gb/s ports ▪ SATA5~8 (From B660 chipset) ▪ SATAA~B (From ASM1061) ∙ 3x M.2 slots (Key M) ▪ M2_1 slot (From CPU) ▫ Supports up to PCIe 4.0 x4 ▫...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Continued from previous column 1x Realtek® RTL8125B-CG 2.5Gbps LAN controller Intel® Wi-Fi 6 ∙ The Wireless module is pre-installed in the M.2 (Key-E) slot Wireless LAN & ∙ Supports MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz (160MHz) up to Bluetooth®...
  • Seite 18 ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ Multi-language ∙ Drivers ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Software ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution...
  • Seite 19 Features ∙ True Color ∙ Live Update ∙ Hardware Monitoring ∙ Super Charger ∙ Speed Up ∙ Smart Image Finder ∙ MSI Companion ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Network ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel Wi-Fi Special Features ∙...
  • Seite 20 ▪ Dual CPU Power: 8+8 pin ▪ 2oz Copper thickened PCB ∙ Protection ▪ PCI-E Steel Armor ▪ Pre-installed I/O Shield ∙ Experience ▪ MSI Center ▪ Click BIOS 5 ▪ CPU Cooler Tuning ▪ EZ M.2 Clip ▪ App player ▪ Tile...
  • Seite 21: Package Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4 User manual Quick installation guide Documentation MSI reward program card Application Driver DVD Cables...
  • Seite 22: Rear I/O Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com Rear I/O Panel Wi-Fi Antenna connectors USB 2.0 Audio Ports Type-A 2.5Gbps LAN DisplayPort Optical USB 3.2 USB 3.2 S/PDIF-Out Gen 2x2 Gen 2 (20Gbps) (10Gbps) Type-C Type-A LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status...
  • Seite 23: Realtek Audio Console

    All manuals and user guides at all-guides.com Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Seite 25: Installing Antennas

    All manuals and user guides at all-guides.com Installing antennas 1. Screw the antennas tight to the antenna connectors as shown below. 2. Orient the antennas. Rear I/O Panel...
  • Seite 26: Overview Of Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Overview of Components JRGB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 Processor Socket CPU_FAN1 JRAINBOW1 CPU_PWR2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JUSB3 SYS_FAN5 JUSB4 M2_1 DIMMB2 DIMMB1 PCI_E1 DIMMA2 DIMMA1 BAT1 JBAT1 SATA ▼ 5 ▲ 6 PCI_E2 SATA ▼ 7 ▲ 8 M2_3 M2_2 JTPM1...
  • Seite 27: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. ∙ Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Seite 28: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU ∙ and devices when overclocking. Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ Overview of Components...
  • Seite 29: Pci_E1~3: Pcie Expansion Slots

    PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (From B660 chipset) ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Seite 30: M2_1~3: M.2 Slots (Key M)

    All manuals and user guides at all-guides.com M2_1~3: M.2 Slots (Key M) ⚠ Important Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with ∙ UEFI ROM. M2_2~3 slots support Intel® Optane™ ∙ Memory. M2_1 M2_3 M2_2 M.2 slot installation 1. Loosen the screws of M.2 SHIELD FROZR heatsink. 2.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 3. If there is no EZ M.2 clip installed, please install the supplied EZ M.2 clip kit in the M.2 slot according to your SSD length. 4. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle. 5.
  • Seite 32: Sata5~8 & Sataa~B: Sata 6Gb/S Connectors

    All manuals and user guides at all-guides.com SATA5~8 & SATAA~B: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATAA SATA6 SATA5 SATAB SATA8 SATA7 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙...
  • Seite 33: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Power Connectors

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground...
  • Seite 34: Jdash1 : Tuning Controller Connector

    All manuals and user guides at all-guides.com JDASH1 : Tuning Controller connector This connector is used to connect an optional Tuning Controller module. No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Seite 35: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Type-C Connector

    All manuals and user guides at all-guides.com JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 2 Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation.
  • Seite 36: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible ∙ damage. In order to recharge your iPad, iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI Center utility. JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector This connector allows you to connect the add-on Thunderbolt I/O card. TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ...
  • Seite 37: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Fan Connectors

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. However, you can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode manually.
  • Seite 38: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    All manuals and user guides at all-guides.com JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Seite 39: Jrgb1~2: Rgb Led Connectors

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Seite 40: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Seite 41: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    All manuals and user guides at all-guides.com JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
  • Seite 42: Installing Os, Drivers & Msi Center

    MSI Center is an application that helps you easily optimize game settings and smoothly use content creation softwares. It also allows you to control and synchronize LED light effects on PCs and other MSI products. With MSI Center, you can customize ideal modes, monitor system performance, and adjust fan speed.
  • Seite 43: Uefi Bios

    UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.
  • Seite 44: Bios Setup

    * When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice. BIOS User Guide If you’d like to know more instructions on setting up the BIOS, please refer to http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOS.pdf or scan the QR code to access. UEFI BIOS...
  • Seite 45: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Switch to the target BIOS ROM by Multi-BIOS switch. Please skip this step if your motherboard doesn't has this switch.
  • Seite 46 ∙ Please close all other application software before updating the BIOS. To update BIOS: 1. Install and launch MSI Center and go to Support page. 2. Select Live Update and click on Advance button. 3. Select the BIOS file and click on Install button.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sicherheitshinweis ..................3 Hinweise zum Gehäuseabstandshalter ..............4 Hinweis zur Schadensvermeidung ................. 4 Spezifikationen .................... 5 Packungsinhalt ..................12 Rückseite E/A .................... 13 LAN Port LED Zustandstabelle ................13 Konfiguration der Audioanschlüsse ..............13 Realtek Audio Console ..................
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com Onboard LEDs .................... 32 EZ DEBUG LED ..................... 32 Installation von OS, Treibern & MSI Center ..........33 Installation von Windows 10/ Windows 11 ............33 Installation von Treibern ..................33 MSI Center ......................33 UEFI BIOS ....................
  • Seite 49: Sicherheitshinweis

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 50: Hinweise Zum Gehäuseabstandshalter

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zum Gehäuseabstandshalter Um eine Beschädigung des Motherboards zu vermeiden, sind unnötige Abstandshalter zwischen den Motherboard-Schaltkreisen und dem Computergehäuse verboten.. Die Schilder „Case Standoff Keep Out Zone (Gehäuseabstandszone freihalten )“ auf der Rückseite des Motherboards (wie unten gezeigt) dienen als entsprechender Hinweis für den Anwender.
  • Seite 51: Spezifikationen

    Spezifikationen ∙ Unterstützt Intel® Core™ der 12. Generation Prozessoren, Pentium® Gold und Celeron® Prozessoren ∙ Prozessor Sockel LGA1700 * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Chipsatz Intel® B660 Chipsatz ∙ 4x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 128 GB* ∙...
  • Seite 52: Aufbewahrung

    All manuals and user guides at all-guides.com Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 6x SATA 6Gb/s Anschlüsse ▪ SATA5~8 Steckplatz (von B660 Chipsatz) ▪ SATAA~B (von ASM1061) ∙ 3x M.2 Steckplätze (Key M) ▪ M2_1 Steckplatz (von CPU) ▫ Unterstützt bis zu PCIe 4.0 x4 ▫...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Fortsetzung der vorherigen Spalte Realtek® ALC1220P Codec Audio ∙ 7.1-Kanal-HD-Audio ∙ Unterstützt den S/PDIF-Ausgang 1x Intel® RTL8125B-CG 2,5Gbit/s LAN Controller Intel® Wi-Fi 6 ∙ Das Wireless-Modul ist im M.2 (Key-E) Steckplatz vorinstalliert Wireless LAN & ∙...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 2x 4-polige RGB LED Anschlüsse LED Funktionen ∙ 2x 3-polige RAINBOW LED Anschlüsse ∙ 4x EZ Debug LED ∙ 4x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse ∙ 1x DisplayPort ∙ 1x HDMI Anschluss ∙...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ Treiber ∙ MSI Center ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Software ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Seite 56: Besondere Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Netzwerk ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel Wi-Fi ∙ Kühlung ▪ Design aus Aluminium ▪ Erweitertes Kühlkörperdesign Besondere Funktionen ▪ M.2 Shield Frozr ▪...
  • Seite 57 ▪ Dual-CPU-Power 8+8 Pin Besondere Funktionen ▪ 2oz Kupfer verdicktes PCB ∙ Schutz ▪ PCI-E Steel Armor ▪ Vorinstallierte Anschlussblende ∙ Erfahrung ▪ MSI Center ▪ Click BIOS 5 ▪ CPU Cooler Tuning ▪ EZ M.2 Clip ▪ App-Player ▪ Tile Spezifikationen...
  • Seite 58: Packungsinhalt

    All manuals and user guides at all-guides.com Packungsinhalt Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Motherboard MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4 Benutzerhandbuch Dokumentation Schnellinstallationsanleitung MSI Prämienprogramm Flyer Anwendung Treiber-DVD Kabel SATA 6Gb/s Kabel Wi-Fi Antenne Gehäuse-Aufkleber M.2 Schraube + Abstand (2 Stück pro Packung) Zubehör...
  • Seite 59: Rückseite E/A

    All manuals and user guides at all-guides.com Rückseite E/A Wi-Fi Antennenanschlüsse USB 2.0 Audioanschlüsse Typ-A 2,5Gbit/s LAN DisplayPort Optischer USB 3.2 USB 3.2 S/PDIF- Gen 2x2 Gen 2 Ausgang 20Gbit/s (10Gbit/s) Typ-C Typ-A LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung...
  • Seite 60: Realtek Audio Console

    All manuals and user guides at all-guides.com Realtek Audio Console Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen. Optimierungen Geräteauswahl Lautstärke Anschluss Verbindungsstatus ∙ Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet.
  • Seite 61: Audiobuchsen Für Stereo-Lautsprecher

    All manuals and user guides at all-guides.com Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Packungsinhalt...
  • Seite 62: Antennen Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Antennen installieren 1. Schrauben Sie die Antennen fest an die Antennenanschlüsse, wie gezeigt. 2. Richten Sie die Antennenspitzen aus. Packungsinhalt...
  • Seite 63: Übersicht Der Komponenten

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Komponenten JRGB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 Prozessor Sockel CPU_FAN1 JRAINBOW1 CPU_PWR2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JUSB3 SYS_FAN5 JUSB4 M2_1 DIMMB2 DIMMB1 PCI_E1 DIMMA2 DIMMA1 BAT1 JBAT1 SATA ▼ 5 ▲ 6 PCI_E2 SATA ▼ 7 ▲ 8 M2_3 M2_2 JTPM1...
  • Seite 64: Cpu Sockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 65: Dimm Steckplätze

    DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. ∙ Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ http://www.msi.com. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 66: Pci_E1~3: Pcie Erweiterungssteckplätze

    All manuals and user guides at all-guides.com PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (von CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x4 (von B660 Chipsatz) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (von B660 Chipsatz) ⚠ Wichtig Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen ∙...
  • Seite 67: M2_1~3: M.2 Steckplätze (Key M)

    All manuals and user guides at all-guides.com M2_1~3: M.2 Steckplätze (Key M) ⚠ Wichtig Intel® RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit ∙ UEFI ROM. M2_2~3 Steckplätze unterstützt Intel® ∙ Optane™ Memory M2_1 M2_3 M2_2 Installation eines M.2 Steckplatzes 1. Lösen Sie die Schraube des M.2-SHIELD FROZR-Kühlkörpers. 2.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Wenn kein EZ M.2 Clip installiert ist, installieren Sie bitte das mitgelieferte EZ M.2 Clip-Kit entsprechend Ihrer SSD-Länge im M.2-Steckplatz. 4. Stecken Sie eine M.2 SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5. Drehen Sie den EZ M.2 Clip, um die M.2 SSD zu befestigen. 30º...
  • Seite 69: Sata5~8 & Sataa~B: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com SATA5~8 & SATAA~B: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATAA SATA6 SATA5 SATAB SATA8 SATA7 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙...
  • Seite 70: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3,3V +3,3V +3,3V -12V Ground Ground PS-ON# ATX_PWR1 Ground Ground Ground Ground Ground PWR OK 5VSB +12V...
  • Seite 71: Jdash1: Tuning Controller-Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com JDASH1: Tuning Controller-Anschluss An diesem Anschluss wird ein optionales Tuning Controller-Modul angeschlossen. No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
  • Seite 72: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Seite 73: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. ∙ Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm. JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte Mit diesem Anschluss können Sie eine Ein-/Ausgang der Thunderbolt- Erweiterungskarte anschließen.
  • Seite 74: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Stromanschlüsse Für Lüfter

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.
  • Seite 75: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3.
  • Seite 76: Jrgb1~2: Rgb Led Anschluss

    R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V) ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 77: Jrainbow1~2: Adressierbarer Rgb-Led-Streifen Anschlüsse

    3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 78: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    All manuals and user guides at all-guides.com JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
  • Seite 79: Installation Von Os, Treibern & Msi Center

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation von OS, Treibern & MSI Center Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 10/ Windows 11 1. Schalten Sie den Computer ein.
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren.
  • Seite 81: Uefi Bios

    All manuals and user guides at all-guides.com UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen.
  • Seite 82: Bios Setup

    Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSde.pdf oder scannen Sie den QR-Code. Installation von OS, Treibern & MSI Center...
  • Seite 83: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Wechseln Sie mit dem Multi-BIOS-Switch zum Ziel-BIOS-ROM. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihr Motherboard diesen Schalter nicht hat.
  • Seite 84 Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI Center“ und gehen Sie zur Support-Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance. 3. Wählen Sie die BIOS-Datei aus und klicken Sie auf das Install-Symbol.
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Informations de sécurité ..................3 Avertissement pour l’installation des entretoises ..........4 Zone de protection ....................4 Spécifications ......................5 Contenu ........................ 12 Panneau E/S arrière .................... 13 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........13 Configuration des ports audio ................
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com Installer OS, Pilotes et MSI Center ..............33 Installer Windows 10/Windows 11 ............... 33 Installer les pilotes ....................33 MSI Center ......................34 UEFI BIOS ......................35 Configuration du BIOS ..................36 Entrer dans la configuration du BIOS ..............36 Guide d’utilisation du BIOS ...................
  • Seite 87: Informations De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Seite 88: Avertissement Pour L'installation Des Entretoises

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement pour l’installation des entretoises Pour éviter d’endommager la carte mère, il est interdit d’installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à...
  • Seite 89: Spécifications

    ∙ Support des processeurs Intel® Core™ de 12ème génération, Pentium® Gold et Celeron® ∙ Socket LGA1700 * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com Suite du tableau sur la page précédente ∙ 6 x ports SATA 6 Gb/s ▪ SATA5~8 (depuis chipset B660) ▪ SATAA~B (depuis ASM1061) ∙ 3 x slots M.2 (Touche M) ▪ Slot M2_1 (depuis CPU) ▫...
  • Seite 91: Connecteurs Internes

    All manuals and user guides at all-guides.com Suite du tableau sur la page précédente Realtek® ALC1220P Codec Audio ∙ Audio haute définition 7.1 ∙ Support sortie S/PDIF 1 x contrôleur Realtek® RTL8125B-CG 2,5 Gb/s LAN Intel® Wi-Fi 6 ∙ Le module sans-fil est pré-installé dans le slot M.2 (Touche E) Wireless LAN et ∙...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com Suite du tableau sur la page précédente ∙ 2 x connecteurs LED RGB à 4 broches Fonctions LED ∙ 2 x connecteurs LED RAINBOW à 3 broches ∙ 4 x EZ Debug LED ∙...
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com Suite du tableau sur la page précédente ∙ Pilotes ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Logiciel ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guides.com Suite du tableau sur la page précédente ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙ Network ▪ 2,5 G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel Wi-Fi ∙ Cooling ▪ All Aluminum Design ▪ Extended Heatsink Design Fonctions spéciales ▪...
  • Seite 95 Fonctions spéciales ▪ 2oz Copper thickened PCB ∙ Protection ▪ PCI-E Steel Armor ▪ Pre-installed I/O Shielding ∙ Expérience ▪ MSI Center ▪ Click BIOS 5 ▪ CPU Cooler Tuning ▪ EZ M.2 Clip ▪ App player ▪ Tile Spécifications...
  • Seite 96: Contenu

    All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d’emballage de votre carte mère. L’emballage doit contenir : Carte mère MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4 Manuel d’utilisation Guide d’installation rapide Documentation Carte de membre du programme de récompenses...
  • Seite 97: Panneau E/S Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau E/S arrière Connecteurs d’antenne Wi-Fi USB 2.0 Ports audio Type-A 2,5 Gb/s LAN DisplayPort Sortie S/PDIF optique USB 3.2 USB 3.2 Gen 2x2 Gen 2 (20 Gb/s) (10 Gb/s) Type-C Type-A Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’activité...
  • Seite 98: Realtek Audio Console

    All manuals and user guides at all-guides.com Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur État des prises Jack ∙...
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front...
  • Seite 100: Installation Des Antennes

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation des antennes 1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs dédiés, comme illustré ici. 2. Orientez les antennes. Panneau E/S arrière...
  • Seite 101: Vue D'ensemble Des Composants

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue d’ensemble des composants JRGB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 Socket processeur CPU_FAN1 JRAINBOW1 CPU_PWR2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JUSB3 SYS_FAN5 JUSB4 M2_1 DIMMB2 DIMMB1 PCI_E1 DIMMA2 DIMMA1 BAT1 JBAT1 SATA ▼ 5 ▲ 6 PCI_E2 SATA ▼ 7 ▲ 8 M2_3 M2_2 JTPM1...
  • Seite 102: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Seite 103: Slots Dimm

    ∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. ∙ Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 104: Pci_E1~3 : Slots D'extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ∙ barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous ∙...
  • Seite 105: M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M)

    All manuals and user guides at all-guides.com M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M) ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte ∙ uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Les slots M2_2~3 supportent Intel® Optane™ ∙ M2_1 Memory. M2_3 M2_2 Installation du slot M.2...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Si aucun clip EZ M.2 n’est installé, veuillez installer le kit de clips EZ M.2 fourni dans le slot M.2 selon la longueur du SSD. 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5.
  • Seite 107: Sata5~8 Et Sataa~B : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    All manuals and user guides at all-guides.com SATA5~8 et SATAA~B : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATAA SATA6 SATA5 SATAB SATA8 SATA7 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à...
  • Seite 108: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground...
  • Seite 109: Jdash1 : Connecteur Du Contrôleur De Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com JDASH1 : Connecteur du contrôleur de réglages Ce connecteur est utilisé pour connecter un contrôleur de réglage (selon modèle). No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Seite 110: Jusb4 : Connecteur Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    All manuals and user guides at all-guides.com JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse.
  • Seite 111: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI Center. JTBT1 : Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt Ce connecteur vous permet de relier une carte additionnelle Thunderbolt E/S.
  • Seite 112: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5 : Connecteurs De Ventilateur

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Seite 113: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    All manuals and user guides at all-guides.com JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Seite 114: Jrgb1~2 : Connecteurs Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 115: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Adressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 116: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    All manuals and user guides at all-guides.com JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Seite 117: Installer Os, Pilotes Et Msi Center

    Si vous désactivez la fonction AutoPlay dans le panneau de configuration Windows, vous pouvez quand même exécuter manuellement DVDSetup.exe à partir du chemin d’accès depuis la racine de la clé USB MSI. 4. L’outil d’installation trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin dans l’onglet Pilotes/Logiciels (Drivers/Software).
  • Seite 118: Msi Center

    All manuals and user guides at all-guides.com MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Seite 119: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Seite 120: Configuration Du Bios

    Choisissez entre Oui et Non pour confirmer. Guide d’utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSfr.pdf ou scannez le code QR pour y accéder. UEFI BIOS...
  • Seite 121: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Accédez au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignorez cette étape si votre carte mère ne possède pas ce commutateur.
  • Seite 122 BIOS. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center et accédez à la page Support. 2. Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Choisissez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание Безопасное использование продукции ............. 3 Уведомление о стойках для крепления материнской платы ......4 Избегайте ударов ....................4 Технические характеристики ................5 Комплект поставки .................... 12 Задняя панель портов ввода/ вывода ............. 13 Таблица...
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com Встроенные индикаторы ................... 32 Индикаторы отладки EZ ..................32 Установка ОС, драйверов и MSI Center ............33 Установка Windows 10/ Windows 11 ..............33 Установка драйверов ..................33 MSI Center ......................33 UEFI BIOS ......................34 Настройка...
  • Seite 125: Безопасное Использование Продукции

    All manuals and user guides at all-guides.com Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Seite 126: Уведомление О Стойках Для Крепления Материнской Платы

    All manuals and user guides at all-guides.com Уведомление о стойках для крепления материнской платы Во избежание повреждения материнской платы, запрещается устанавливать любые ненужные стойки в зонах электрических дорожек материнской платы для крепления ее в корпусе компьютера. Знаки «Case standoff keep out zone» (зона, где...
  • Seite 127: Технические Характеристики

    Технические характеристики ∙ Поддержка процессоров Intel® Core™ 12-го поколения, Pentium® Gold и Celeron® Процессор ∙ Процессорный сокет LGA1700 * Обратитесь www.msi.com, чтобы получить последнюю информацию о поддержке новых процессоров. Чипсет Intel® B660 ∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ* ∙...
  • Seite 128 All manuals and user guides at all-guides.com Продолжение с предыдущей страницы ∙ 6x портов SATA 6Гб/с ▪ SATA5~8 (от чипсета B660) ▪ SATAA~B (от ASM1061) ∙ 3x разъема M.2 (Ключ M) ▪ Разъем M2_1 (от процессоров) ▫ Поддержка PCIe 4.0 x4 ▫...
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com Продолжение с предыдущей страницы 1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8125B-CG Модуль беспроводной связи на базе чипсета Intel® Wi-Fi 6 ∙ Беспроводной модуль предварительно устанавливается в разъем M.2 (Ключ E) WiFi и Bluetooth® ∙ Поддержка MU-MIMO TX/RX, 2.4ГГц/ 5ГГц (160МГц) со скоростью...
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com Продолжение с предыдущей страницы ∙ 4x порта USB 2.0 Type-A ∙ 1x порт DisplayPort ∙ 1x порт HDMI ∙ 4x портов USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-A Разъемы задней ∙ 1x порт 3.2 Gen 2x2 20Гб/с Type-C панели...
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com Продолжение с предыдущей страницы ∙ Драйверы ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Программное обеспечение ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Seite 132 All manuals and user guides at all-guides.com Продолжение с предыдущей страницы ∙ Аудио ▪ Audio Boost ∙ Сеть ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel Wi-Fi ∙ Охлаждение ▪ All Aluminum Design ▪ Extended Heatsink Design Эксклюзивные функции ▪ M.2 Shield Frozr ▪...
  • Seite 133 функции ∙ Защита ▪ PCI-E Steel Armor ▪ Предустановленная заглушка материнской платы на заднюю панель ∙ Опыт использования ▪ MSI Center ▪ Click BIOS 5 ▪ CPU Cooler Tuning ▪ EZ M.2 Clip ▪ App player ▪ Tile Технические характеристики...
  • Seite 134: Комплект Поставки

    All manuals and user guides at all-guides.com Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата MAG B660 TOMAHAWK WIFI DDR4 Руководство пользователя Документы Руководство по быстрой установке Карта MSI Программ Наград Диск с утилитами...
  • Seite 135: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    All manuals and user guides at all-guides.com Задняя панель портов ввода/ вывода Разъемы антенны Wi-Fi USB 2.0 Порты Аудио Type-A LAN 2.5Гб/с DisplayPort Оптический USB 3.2 USB 3.2 S/PDIF-Out Gen 2x2 Gen 2 (20Гб/с) (10Гб/с) Type-C Type-A Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа...
  • Seite 136: Realtek Audio Console

    All manuals and user guides at all-guides.com Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастер- громкость Настройки подключений Состояние разъемов ∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Seite 137 All manuals and user guides at all-guides.com Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Комплект поставки...
  • Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com Установка антенн 1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 2. Отрегулируйте угол наклона антенны. Комплект поставки...
  • Seite 139: Компоненты Материнской Платы

    All manuals and user guides at all-guides.com Компоненты материнской платы JRGB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 Процессорный сокет CPU_FAN1 JRAINBOW1 CPU_PWR2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JUSB3 SYS_FAN5 JUSB4 M2_1 DIMMB2 DIMMB1 PCI_E1 DIMMA2 DIMMA1 BAT1 JBAT1 SATA ▼ 5 ▲ 6 PCI_E2 SATA ▼ 7 ▲ 8 M2_3 M2_2 JTPM1...
  • Seite 140: Процессорный Сокет

    питания. ∙ Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, ∙...
  • Seite 141: Слоты Dimm

    При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется ∙ использовать более эффективную систему охлаждения памяти. Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при ∙ разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной ∙ информации о совместимых модулях памяти. Компоненты материнской платы...
  • Seite 142: Pci_E1~3: Слоты Расширения Pcie

    ⚠ Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной ∙ производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
  • Seite 143: M2_1~3: Разъемы M.2 (Ключ M)

    All manuals and user guides at all-guides.com M2_1~3: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚠ Внимание! Технология Intel® RST только поддерживает ∙ PCIe M.2 SSD с UEFI ROM. Разъемы M2_2~3 поддерживают память ∙ Intel® Optane™. M2_1 M2_3 M2_2 Установка устройства в разъем M.2 1.
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Если зажим EZ M.2 не установлен, установите прилагаемый комплект зажима EZ M.2 в слот M.2 в соответствии с длиной твердотельного накопителя. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5.
  • Seite 145: Sata5~8 & Sataa~B: Разъемы Sata 6Гб/С

    All manuals and user guides at all-guides.com SATA5~8 & SATAA~B: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATAA SATA6 SATA5 SATAB SATA8 SATA7 ⚠ Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, ∙...
  • Seite 146: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB...
  • Seite 147: Jdash1: Разъем Контроллера Настройки

    All manuals and user guides at all-guides.com JDASH1: Разъем контроллера настройки Данный разъем предназначен для подключения модуля контроллера настройки (опционально). No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ. SPI Power SPI Chip Select Master In Slave Out (SPI Data)
  • Seite 148: Jusb4: Разъем Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    All manuals and user guides at all-guides.com JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 2 Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 2 Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно...
  • Seite 149: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. ∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI Center. JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с интерфейсом Thunderbolt.
  • Seite 150: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Разъемы Вентиляторов

    All manuals and user guides at all-guides.com CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (Pulse Width Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Seite 151: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    All manuals and user guides at all-guides.com JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2.
  • Seite 152: Jrgb1~2: Разъемы Rgb Led

    Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Seite 153: Jrainbow1~2: Разъемы Адресных Rgb Led

    яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью ∙ обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. ∙ Компоненты материнской платы...
  • Seite 154: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    All manuals and user guides at all-guides.com JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение...
  • Seite 155: Установка Ос, Драйверов И Msi Center

    7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows 10/ Windows 11. Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows 10/ Windows 11. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® DVD Drive disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и...
  • Seite 156: Uefi Bios

    Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ, которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. ⚠ Внимание! Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не...
  • Seite 157: Настройка Bios

    Ctrl+F: Вход в страницу поиска * При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор. Инструкции по настройке BIOS Для получения подробной информации о инсрукцииях по настройке BIOS, обратитесь к http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSru.pdf или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт. UEFI BIOS...
  • Seite 158: Сброс Bios

    джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Переключитесь на рабочий модуль BIOS ROM с помощью переключателя...
  • Seite 159 Интернет. ∙ Перед обновлением BIOS закройте все остальные приложения. Обновление BIOS: 1. Установите и запустите MSI Center, и затем перейдите на страницу Support. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Выберите файл BIOS и нажмите кнопку Install. 4. Когда на экране появится напоминание об установке, нажмите кнопку Install.
  • Seite 160 All manuals and user guides at all-guides.com Примечание UEFI BIOS...
  • Seite 161: Regulatory Notices

    The point of contact for regulatory matters is MSI, MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. y Visit the MSI website and locate a nearby distributor for further recycling information. KC인증서 y Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for 상호: (주)엠에스아이코리아...
  • Seite 162 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Seite 163 MSI si adeguerà a tale Direttiva indicated in instructions specific to the product. ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Seite 164 Copyright © 2021 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.

Inhaltsverzeichnis