Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
WM3-S
Small 3-in-1 Flat Panel Mount
1 Instruction Manual
2 Manual de instrucciones
3 Manuel d'instructions
4 Benutzerhandbuch
5 Instructiehandleiding
6 Manuale di istruzioni
7 Руководство по эксплуатации
8 Návod k obsluze
9 Instrukcja obsługi
0 Kezelési kézikönyv
- Εγχειρίδιο Οδηγιών2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für World Mount WM3-S

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com WM3-S Small 3-in-1 Flat Panel Mount 1 Instruction Manual 2 Manual de instrucciones 3 Manuel d’instructions 4 Benutzerhandbuch 5 Instructiehandleiding 6 Manuale di istruzioni 7 Руководство по эксплуатации 8 Návod k obsluze 9 Instrukcja obsługi 0 Kezelési kézikönyv...
  • Seite 2 English All manuals and user guides at all-guides.com 1 WARNING! Severe personal injury, property damage and death can result from improper mount installation! Read the following warnings prior to installation. Before beginning installation, thoroughly study all instructions and illustrations pertaining to the installation of this product.
  • Seite 3 ¡No exceda la capacidad máxima de carga de 18.1kg (40 lbs) para este producto! All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar la instalación, inspeccione la unidad y los materiales de instalación incluidos para ver si presentan algún deterioro derivado del envío, si faltan componentes o si hay componentes defectuosos.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Für eine sichere Installation muss die Wandoberfläche, an der die Halterung angebracht werden soll, das 4fache des Gesamtgewichts des Geräts tragen können. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt werden, um diesen Anforderungen gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, muss sicherstellen, dass die Struktur/Oberfläche der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht des Geräts sicher tragen.
  • Seite 5 of defect zijn, of als de bevestigingsmiddelen die u nodig heeft voor de montage van de apparatuur All manuals and user guides at all-guides.com niet bijgeleverd zijn, dient u contact op te nemen met de OmniMount klantendienst op het nummer info@omnimount.com.
  • Seite 6 которую установлено крепление. Оно также несет ответственность за то, что анкеры, использованные All manuals and user guides at all-guides.com при установке, способны выдержать общий вес оборудования. Запрещается использование систем крепления в местах установки, не оговоренных компанией OmniMount. Данное оборудование было разработано для установки в жилых и офисных зданиях на вертикальных стенах, изготовленных...
  • Seite 7: Ostrzeenie

    Polski All manuals and user guides at all-guides.com 9 OSTRZEENIE! Nieprawidłowy montaż może spowodować poważne obrażenia ciała, uszkodzenie własności oraz śmierć! Przed instalacją należy przeczytać poniższe ostrzeżenia. Przed rozpoczęciem instalacji należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i ilustracjami dotyczącymi montażu tego urządzenia. W przypadku niezrozumienia tych wskazówek lub jakichkolwiek wątpliwości dotyczących bezpieczeństwa montażu należy należy skontaktować...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com A szerelés elkezdése előtt vizsgáljuk meg a terméket és a mellékelt szerszámokat, hogy szállítás közben megsérültek-e, megvan-e minden alkatrész, és van-e hibás részegység. Hiányzó vagy hibás alkatrészek vagy szereléshez szükséges szerszámok esetén lépjünk kapcsolatba az OminMount ügyfélszolgálatával az info@ omnimount.com.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. ©2006...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Description Wall plate mounting screws Masonry anchors Safety screws Allen wrench Monitor mounting arm and plate Wall plate Spacers Monitor mounting screws (not pictured)
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Tools Level 1/8” (3mm) wood drill bit, or 5/16” (9mm) masonry drill bit iii Pencil 1/8” iv Philips head screwdriver (3mm) v Stud finder vi Drill 5/16” (9mm)
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Find stud and mark edge and center locations 2 Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. 3 Repérez l’emplacement d’une poutre, puis marquez l’emplacement des bords et du centre de cette poutre 4 Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Remove safety screws (3) and separate wall plate (6) and monitor mounting arm (5) 2 Quite los tornillos de seguridad (3) y separe la placa de pared (6) del brazo de soporte de la pantalla (5).
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Use wall plate (6) to mark locations for mounting holes 2 Use la placa de pared (6) para marcar las ubicaciones de los agujeros de montaje. 3 En vous servant de la plaque murale (6) comme gabarit, marquez l’emplacement des trous de montage...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Drill pilot holes 1-2” deep (a and b for masonry) 2 Realice agujeros guía de 1 ó 2” de profundidad (a y b para ladrillo). 3 Percez des trous de guidage d’une profondeur de 25-50 mm (maçonnerie : exécutez les étapes a et b) 4 Bohren Sie ca.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Drill holes for anchors 2” deep using 5/16” (9mm) drill bit 2 Realice agujeros para tacos de 2” de profundidad con una broca de 5/16” (9 mm). 3 Avec un foret de 5/16 po (8 mm), percez des trous d’ancrage d’une profondeur de 50 mm...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Install masonry anchors (E) so they are flush with the wall 2 Introduzca los tacos para ladrillo (E) hasta que queden empotrados en la pared. 3 Enfoncez des chevilles d’ancrage pour maçonnerie (E) jusqu’à...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Mount wall plate (6) 2 Instale la placa de pared (6). 3 Installez la plaque murale (6) 4 Befestigen Sie die Wandplatte 5 Monteer de wandplaat (6) 6 Montare la piastra a muro (6) 7 Закрепите...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Use provided screws and spacers (A-E) to securely install monitor mounting plate (5) 2 Use los tornillos y espaciadores provistos (A-E) para realizar una instalación segura de la placa de soporte de la pantalla (5).
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Slide monitor mounting plate (5) onto wall plate (6) 2 Deslice la placa de soporte (5) sobre la placa de pared (6). 3 Glissez la plaque de montage du moniteur (5) sur la plaque murale (6) 4 Befestigen Sie die Bildschirm- Montageplatte (5) an der...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Adjust tilt and tighten tensioning screws with allen wrench (4) 2 Para ajustar la inclinación, apriete los tornillos de tensión con una llave Allen (4). 3 Réglez l’inclinaison, puis avec une clé Allen (4), serrez les vis de tension 4 Stellen Sie den Neigungswinkel ein und ziehen Sie die...
  • Seite 22 OmniMount Limited Warranty All manuals and user guides at all-guides.com What Does This Warranty Cover? This warranty covers OmniMount Products against defects in materials and workmanship. This warranty only applies to products that are sold by an authorized OmniMount Dealer, and that reside within the United States.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Notice to customers outside the United States: The above warranty applies only to product purchased in the United States. For purchases outside of the United States, please contact your countries distributor for country specific warranty information. 2 Aviso para clientes que residen fuera de los Estados Unidos: La garantía anterior se aplica sólo a productos comprados dentro de los Estados Unidos.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Thank you for purchasing a WorldMount product 2 Gracias por adquirir un producto de WorldMount 3 Merci d’avoir acheté un produit WorldMount 4 Wie danken Ihnen, dass Sie ein WorldMount-produkt erworben haben 5 Grazie per aver preferito un prodotto WorldMount 6 Dank u voor uw aankoop van...