Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grouw! 18075 Gebrauchsanweisung Seite 4

Laubsauggerät mit zermahler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
DK: Afbryd altid maskinen fra
lysnettet før rengøring, kontrol,
reparation eller ved beskadigelser
eller sammenfiltring.
NO: Koble alltid maskinen fra
strømnettet før rengjøring,
kontroll, reparasjon og ved skader
eller sammenfiltring.
SE: Koppla alltid bort maskinen från
elnätet före rengöring, kontroll,
reparation eller om den är skadad
eller tilltrasslad.
FI: Irrota kone aina sähköverkosta
ennen puhdistamista,
tarkastamista, korjaamista
tai kun se on vaurioitunut tai
sotkeentunut johonkin.
GB: Always disconnect the machine
from the power mains before
cleaning inspecting, repairing or
when it is damaged or tangled.
DE: Trennen Sie die Maschine vor
der Reinigung, der Kontrolle, der
Reparatur oder bei Beschädigung
oder Verwickeln stets vom
Stromnetz.
PL: Zawsze odłączać urządzenie
od zasilania z sieci przed
czyszczeniem, kontrolą,
lub naprawą urządzenia, w
przypadku jego uszkodzenia lub
gdy przewód ulegnie splątaniu.
ET: Enne seadme puhastamist,
kontrollimist, parandamist ning
juhul, kui seade on kahjustatud
või juhe on sõlmes, tuleb seade
alati vooluvõrgust eemaldada.
ES: Desenchufe siempre la máquina
antes de limpiarla, inspeccionarla,
repararla o cuando esté dañada o
enredada.
IT: Scollegare sempre la macchina
dalla presa elettrica prima di
eseguire interventi di pulizia,
ispezione, riparazione, se è
danneggiata o inceppata.
4
NL: Haal altijd de stekker van het
apparaat uit het stopcontact
voordat u het apparaat gaat
reinigen, inspecteren of repareren
of als het apparaat is beschadigd
of de snoeren verstrikt zijn.
FR: Débranchez toujours la machine
de l'alimentation principale avant
de la nettoyer, de l'inspecter et
de la réparer ou lorsqu'elle est
endommagée ou emmêlée.
DK: Elektriske produkter må ikke
bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet.
NO: Elektriske produkter må
ikke kastes i det vanlige
husholdningsavfallet.
SE: Elektriska produkter får inte
kastas bort med hushållsavfallet.
FI: Sähkötuotteita ei saa hävittää
talousjätteiden mukana.
GB: Electric products must not be
disposed of in household waste.
DE: Elektrische Produkte dürfen nicht
mit dem Haushaltsmüll entsorgt
werden.
PL: Produktów elektrycznych
nie należy wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw
domowych.
ET: Elektritooteid ei tohi visata ära
olmejäätmete hulka.
ES: Los productos eléctricos no
deben eliminarse con la basura
doméstica.
IT: I prodotti elettrici non devono
essere smaltiti nei rifiuti
domestici.
NL: Elektrische producten mogen
niet worden weggegooid bij het
huishoudelijk afval.
FR: Les produits électriques ne
doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis