Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nastavení; Technické Údaje - Levenhuk ERMENRICH MW20 Benutzerhandbuch

Feuchtigkeitssensor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Nastavení
Chcete-li vybrat typ stavebního materiálu, stiskněte tlačítko MODE (Režim).
Stisknutím tlačítka HOLD (Podržet) podržíte aktuální hodnotu měření na displeji. Opětovným stisknutím tlačítka toto podržení zrušíte.
Stiskněte a podržte tlačítko HOLD (Podržet) přepnete mezi °C a °F.
Použití
Opatrně zatlačte zkušební kolíky na materiál, jehož vlhkost chcete změřit. Hodnota se zobrazí v procentech. V následující tabulce jsou
uvedeny údaje, které se mohou zobrazovat na displeji v šesti různých režimech.
Referenční tabulka režimů pro měření vlhkosti dřeva a stavebních materiálů
Režim
Materiály
1
Buk, smrk, modřín, bříza, třešeň, ořech, dub, borovice, javor, jasan, douglaska
2
Cementový potěr, beton, omítka
3
Anhydridový potěr
4
Cementová malta
5
Vápenná malta
6
Cihly
Kalibrace
Stisknutím tlačítka RESET (Resetovat) v přihrádce na baterie obnovíte kalibraci.
Nabíjení zařízení
Když se na obrazovce zobrazí ikona slabé baterie, vyměňte baterii.
Technické údaje
Rozlišení
Přesnost
Rozsah měření
Rozsah provozní teploty
Rozsah provozní vlhkosti
Automatické vypnutí
Stupeň ochrany
Napájení
Rozměry
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specifikace výrobků.
Péče a údržba
Přístroj používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v uživatelské příručce. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Z žádného důvodu se nepokoušejte přístroj rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované servisní
středisko. Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním. Výrobek nepoužívejte ve výbušném prostředí
nebo v blízkosti hořlavých materiálů. Přístroj ukládejte na suchém, chladném místě. Pro toto zařízení používejte pouze příslušenství a
náhradní díly, které splňují technické specifikace. Nikdy se nepokoušejte provozovat poškozené zařízení nebo zařízení s poškozenými
elektrickými díly! Pokud dojde k požití části zařízení nebo baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií
a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů. Před instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na
přístroji. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě (+ resp. –). V případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte
z něj baterie. Použité baterie včas vyměňujte. Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo
k explozi. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie. Po použití nezapomeňte přístroj vypnout.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s
vašimi vnitrostátními předpisy.
Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk
Na veškeré teleskopy, mikroskopy, triedry a další optické výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, se poskytuje doživotní
záruka pokrývající vady materiálu a provedení. Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré
příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od
data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu
0,1%
±2%
dřevo: 6...44%
stavební materiály: 0,0...8,5%
0... +40 °C (provozní), –10...+50 °C (skladovací)
80% RH
2 min.
IP20
baterie 9 V
130x52x30 mm
6
Rozsah měření
6...44%
1,4...7,4%
0,0...4,1%
0,8...5,1%
0,4...3,7%
0,0...8,5%

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ermenrich 81429

Inhaltsverzeichnis