Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Umgang
und der Bedienung mit diesem Produkt helfen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während
der gesamten Lebensdauer des Produktes auf und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter. Bitte prüfen Sie den
Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist als Zwischensteckdose mit Bewegungsmelder ausschließlich zum Ein- und Ausschalten geeigneter Elektrogeräte in trockenen
Innenräumen konzipiert. Das Produkt verfügt über eine Schutzkontakt-Steckdose mit einer maximalen Ausgangsleistung von 2.300 W sowie
über drehbaren Sensor zur Erkennung von Bewegung (PIR) und Helligkeit.
Das Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden führen.
Produkt im Detail
1
3
4
1
PIR Sensor
2
2
Lichtsensor
5
3
Schalter zum Einstellen der Helligkeit
4
Schalter zum Einstellen der Zeit
5
1x Schutzkontakt-Steckdose
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen!
• Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
• Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte Netzleitungen oder
blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
• Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei
eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche
ausgeschlossen.
• Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Netzstecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Netzstecker und passende Steckdosen verringern das
Risiko eines elektrischen Schlags.
• Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Produkt befinden sich
elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser.
• Fassen Sie das Produkt niemals mit nassen Händen an.
• Halten Sie das Produkt von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
• Betreiben Sie das Produkt nie in Feuchträumen oder im Regen.
• Setzen Sie das Produkt weder Regen noch extremen Witterungsbedingungen aus, z. B. Minustemperaturen, Hagel, extremer Hitze.
• Stellen Sie das Produkt nie so, dass es in Wasser fallen kann.
• Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist.
• Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das Produkt gelangt, und trocknen Sie ggf. das Produkt vor Wiederinbetriebnahme gut ab.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Produkt hineinstecken.
• Geräte, die neben dem Stromanschluss einen weiteren Anschluss besitzen (z.B. Antennenleitung, Telefonleitung, o.ä.), müssen für diesen
Eingang eine eigene Überspannungsabsicherung besitzen. Eingesteckte Netzteile dürfen eine Temperatur von 50°C nicht überschreiten.
• Voraussetzung für eine einwandfreie Funktion des Produktes ist ein funktionsfähiger Schutzleiteranschluss der Wandsteckdose (Schutz-
kontakt-Steckdose), an der das Produkt betrieben wird.
• Trotz der hohen Energieableitfähigkeit ist bei direktem Blitzeinschlag keine absolute Sicherheit der angeschlossenen Geräte gegeben.
• Stecken Sie niemals mehrere Steckdosen hintereinander.
• Das Produkt ist nur bei gezogenem Netzstecker spannungsfrei.
• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie mit Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes
Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
• Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie das Produkt immer aus und ziehen Sie
den Netzstecker.
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teil-
weise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung
und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
• Dieses Produkt kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Pro-
dukt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Produkt fern.
• Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.
WARNUNG!
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
• Halten Sie das Produkt fern von Wasser, anderen Flüssigkeiten, offenem Feuer und heißen Oberflächen.
• Bedecken Sie das Produkt nicht mit Gegenständen oder Kleidung.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen auf bzw. in die Nähe des Produkts.
• Halten Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zu leicht entzündlichen Materialien ein.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden. Überschreiten
Sie niemals die angegebene maximale Eingangsspannung.
• Vermeiden Sie starke Erschütterungen.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturschwankungen aus. Nehmen Sie es erst in Gebrauch, wenn es an die Umgebungstem-
peratur angepasst ist.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder, wie z.B. Motoren, Transformatoren o.ä.
• Stecken Sie niemals mehrere Steckdosen hintereinander.
• Verwenden Sie nur eine Wandsteckdose, die gut erreichbar ist. So kann in Notfällen schnell der Netzstecker gezogen werden.
• Betreiben Sie die Steckdose niemals abgedeckt.
• Schließen Sie keine Geräte mit einer höheren Gesamtleistung als 2.300 W bzw. einer Gesamtstromaufnahme von mehr als 10,0 A an
das Produkt an.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen.
• Stellen Sie das Produkt nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab (z. B. Herdplatten).
• Bringen Sie das Produkt nicht mit heißen Teilen in Berührung.
• Setzen Sie das Produkt niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus.
• Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Produkt.
• Tauchen Sie das Produkt zum Reinigen niemals in Wasser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Das Produkt kann
sonst beschädigt werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Produkts Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben.
Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile.
BEDIENUNG IM DETAIL
Produkt und Lieferumfang prüfen
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell
beschädigt werden.
• Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.
1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Prüfen Sie, ob das Produkt oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie sich an
die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Hotline oder E-Mail-Adresse.
Produkt anschließen
• Schließen Sie das Produkt an eine gut zugängliche und vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose.
• Stecken Sie das Produkt so in eine Steckdose, dass PIR Sensor (1) und Lichtsensor (2) nach oben zeigen.
• Stecken Sie nun den Stecker eines geeigneten, elektrischen Verbrauchsgeräts in die Schutzkontakt-Steckdose (5) des Produkts.
Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal in eine Steckdose zur Stromversorgung stecken, schaltet sich das Produkt für ca. 10 Sekunden
lang ein, um die Betriebsbereitschaft zu signalisieren.
Sensor ausrichten
• Richten Sie den PIR Sensor (1) nicht auf Heizkörper, Leuchten oder Gegenstände mit veränderlicher Wärme (z.B. elektronische Geräte),
da dies möglicherweise zu Fehlauslösungen führen kann. Richten Sie den PIR Sensor (1) auch nicht auf Objekte aus, die durch Luftbe-
wegungen bewegt werden könnten. Die Erkennung einer Wärmeveränderung durch Glas hindurch ist nicht möglich.
• Platzieren Sie das Produkt so, dass ein zu erfassendes Objekt möglichst von links nach rechts oder andersherum den Erfassungsbereich
durchqueren muss und nicht frontal auf den PIR Sensor (1) zugeht. Auf diese Weise kann eine bestmögliche Erkennung erreicht werden.
Der Sensor kann um 180° gedreht werden.
• Im Optimalfall beträgt die Reichweite für dieses Modell ca. 6 m bei einem Erfassungswinkel von 100°. Der Erfassungsbereich für eine
Bewegung ist dabei abhängig von mehreren Faktoren:
 Montagehöhe des Zwischensteckers
 Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Objekt und der Umgebung
 Größe des Objekts
 Entfernung des Objekts vom Zwischenstecker
 Bewegungsrichtung und -geschwindigkeit
 Umgebungstemperatur
Umgebungshelligkeit einstellen
Der Lichtsensor (2) verfügt über drei Einstellungsmöglichkeiten zur erforderlichen Umgebungshelligkeit. Bringen Sie den Schalter zum
Einstellen der Helligkeit (3) auf Position 3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux, um die zur Aktivierung des PIR Sensors (1) benötigte Helligkeit
einzustellen. Ein angeschlossenes Elektrogerät wird nur eingeschaltet, wenn der PIR Sensor (1) eine Wärmeveränderung („Bewegung") im
Erfassungsbereich erkennt und die eingestellte Umgebungshelligkeit nicht überschritten wird.
Je höher die Helligkeit (Lux) eingestellt ist, desto heller kann die Umgebungshelligkeit sein, damit das Produkt aktiviert wird.
Betriebsdauer einstellen
Sie können die Dauer einstellen, wie lange ein angeschlossenes Elektrogerät eingeschaltet bleiben soll, nachdem es durch das Produkt
aktiviert wurde. Bringen Sie hierzu den Schalter zum Einstellen der Zeit (4) auf Position 1 Minute / 5 Minuten / 10 Minuten. Das ange-
schlossene Produkt bleibt daraufhin für die eingestellte Dauer aktiv und wird anschließend automatisch deaktiviert.
Wird innerhalb dieser eingestellten Einschaltzeit erneut eine Wärmeveränderung („Bewegung") erkannt, bleibt das angeschlossene
Gerät aktiv. Die Dauer verlängert sich um die eingestellte Zeit.
Technische Daten
Artikelnummer
661552
Timer Einstellung
Modellbezeichnung
SDPIR100
Helligkeitseinstellung
Anschlüsse
1x Schuko Stecker (Typ F)
Reichweite
1x Schuko Buchse (Typ F)
Versorgungsspannung
230 V
, 50 Hz
Erfassungswinkel
Ausgangsstrom
10,0 A
Abmessungen
Ausgangsleistung
2300 W (max.)
Gewicht
Schutzklasse
IP20
Farbe
Wartung & Reinigung
HINWEIS!
Stromschlaggefahr!
Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker, bevor Sie das Produkt reinigen.
Ziehen Sie ebenfalls alle Netzstecker der angeschlossenen Elektrogeräte vom Produkt ab.
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reini-
gungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
1. Ziehen Sie vor der Reinigung des Produkts den Netzstecker.
2. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch.
3. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein leicht angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas mildes Spülmittel.
4. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Aufbewahrung
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
• Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
• Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmer-
temperatur).
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentli-
chen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte
unseren technischen Support. Unser technischer Support steht Ihnen in deutsch zur Verfügung.
661552
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
USER GUIDE
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed to help you use and operate
the device. Read through the instructions for use carefully. Store this guide safely throughout the product's entire service life
and pass it on to any subsequent users or owners. Check that the supplied package is complete and ensure that none of the
parts are defective or damaged.
Intended use
The product is exclusively designed as an intermediate socket outlet with motion detector for switching suitable electrical appliances on and
off in dry indoor areas. The product has a Schuko socket with a maximum output power of 2,300 W and a rotatable sensor for detecting
movement (PIR) and brightness.
The product is intended for private use only and is not suitable for commercial use.
Only use the product as described in this user manual. Any other use is considered improper and may result in property damage.
Product details
1
3
4
2
5
General safety and maintenance instructions
WARNING!
Risk of electric shock!
Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock.
• Do not operate the product if it shows visible damage.
• Always check the product for damage before use. Damaged electrical equipment as well as kinked power cords or bare wires increase
the risk of electric shock.
• Do not open the housing but entrust the repair to specialists. Contact a specialist workshop for this purpose. Liability and warranty claims
are excluded in the event of repairs carried out independently, improper connection or incorrect operation.
• The mains plug of the device must fit into the socket. The power plug is not allowed to be modified in any way. Do not use adapter plugs
together with protective grounded electrical equipment. Unmodified power plugs and matching outlets reduce the risk of electric shock.
• The mains plug of the device must fit into the socket. The power plug is not allowed to be modified in any way. Do not use adapter plugs
together with protective grounded electrical equipment. Unmodified power plugs and matching outlets reduce the risk of electric shock.
• Never immerse the product in water.
• Never touch the product with wet hands.
• Keep the product away from open flames and hot surfaces.
• Never operate the product in wet areas or in the rain.
• Do not expose the product to rain or extreme weather conditions e.g., sub-zero temperatures, hail, extreme heat.
• Never place the product in such a way that it can fall into water.
• Never reach for an electrical device if it has fallen into water.
• Make sure that no liquid gets into the product and, if necessary, dry the product thoroughly before using it again.
• Ensure that children do not insert any objects into the product.
• Devices that have another connection in addition to the power connection (e.g., antenna line, telephone line, etc.) must have their own
overvoltage protection for this input. Plugged-in power supply units must not exceed a temperature of 50°C.
• The prerequisite for proper functioning of the product is a functioning protective conductor connection of the wall socket (protective
contact socket) at which the product is operated.
• Despite the high energy dissipation capacity, there is no absolute safety of the connected devices in case of direct lightning strike.
• Never plug in several power outlets in series.
• The product is only deenergised when the mains plug is pulled out.
• Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes, heaters, cookers, and refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed.
• When you are not using the product, cleaning it or if a malfunction occurs, always switch off the product and disconnect the power plug.
WARNING!
Hazards for children and persons with reduced physical, sensory, or mental abilities (for example, partially disabled persons,
elderly persons with reduced physical and mental abilities) or lack of experience and knowledge (for example, older children).
• This product can be used by children aged from eight years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental ca-
pabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a
safe way and understand the hazards involved. Children must not play with the product. Cleaning and user maintenance must not
be carried out by children without supervision.
• Keep children younger than eight years away from the.
• Do not leave the product unattended during operation.
• Do not allow children to play with the packaging film. Children can get caught in it while playing and suffocate.
WARNING!
Fire hazard!
Improper handling of the product may cause a fire.
• Keep the product away from water, other liquids, open flames, and hot surfaces.
• Do not cover the product with objects or clothing.
• Do not place open fire sources, such as lighted candles, on or near the product.
• Keep a distance of at least 5 cm from easily flammable materials.
WARNING!
Explosion hazard!
Do not operate the device in an explosive environment containing flammable liquids or gases. Never exceed the specified maximum input
voltage.
• Avoid strong vibrations.
• Do not expose the device to extreme temperature fluctuations. Do not put it into use until it has adjusted to the ambient temperature.
• Do not operate the device in the vicinity of strong magnetic fields, such as motors, transformers or similar.
• Never plug multiple power outlets in series.
• Only use a wall socket that is easily accessible. This way, the mains plug can be pulled out quickly in emergencies.
• Never operate the socket covered.
• Do not connect devices with a total power greater than 2,300 W or a total current consumption greater than 10.0 A to the product.
NOTE!
Risk of damage!
Improper handling of the product may result in damage to the product.
• Never place the product on or near hot surfaces (e.g., stove tops).
• Do not bring the product into contact with hot parts.
• Never expose the product to high temperature (heating, etc.) or weather (rain, etc.).
• Never pour liquid into the product.
• Never immerse the product in water for cleaning and do not use a steam cleaner for cleaning. The product may otherwise be damaged.
• Do not use the product if the plastic components of the product are cracked or deformed. Replace damaged components only with suitable
original spare parts.
OPERATION IN DETAIL
Check product and scope of delivery
Risk of damage!
If you open the packaging carelessly with a sharp knife or other pointed objects, the product can be damaged quickly.
• Be very careful when opening it.
1. Remove the product from the packaging.
2. Check if the delivery is complete.
3. Check whether the product or the individual parts show any damage. If this is the case, do not use the product. Contact the hotline or
e-mail address specified in this instruction manual.
Connecting the product
• Plug the product into an easily accessible and properly installed protective contact socket.
• Plug the product into a socket so that the PIR sensor (1) and light sensor (2) are facing upwards.
• Now insert the plug of a suitable electrical consumer appliance into the product's Schuko socket (5).
When you plug the product into a power outlet for the first time, the product switches on for approx. 10 seconds to signal that it is
ready for operation.
Sensor alignment
• Do not point the PIR sensor (1) at radiators, lamps, or objects with variable heat (e.g., electronic devices) as this may cause false
alarms. Also, do not point the PIR sensor (1) at objects that could be moved by air movement. It is not possible to detect a change in
heat through glass.
• Place the product in such a way that an object to be detected must cross the detection area from the left to the right or vice versa as
far as possible and does not approach the PIR sensor (1) from the front. This is how the best possible detection can be achieved. The
sensor can be rotated 180°.
• The optimum range for this model is approx. 6 m with a detection angle of 100°. The detection range for a movement depends on several
factors:
 Mounting height of the adapter plug
 Temperature difference between the moving object and the environment
 Size of the object
 Distance between the object and the adapter plug
 Direction and speed of movement
 Ambient temperature
Setting the ambient brightness
The light sensor (2) has three setting options for the required ambient brightness. Move the brightness adjustment switch (3) to the
3 lux / 600 lux / 1200 lux position to set the brightness required to activate the PIR sensor (1). A connected electrical appliance is only
switched on if the PIR sensor (1) detects a change in heat („movement") in the detection area and if the set ambient brightness is not
exceeded.
The higher the brightness (lux) setting, the brighter the ambient brightness can be to activate the product.
Setting the operating time
You can set the duration for which a connected electrical appliance should remain switched on after it has been activated by the product. To
do this, move the time setting switch (4) to the position 1 minute / 5 minutes / 10 minutes. The connected product then remains active
for the set duration and is then automatically deactivated.
If a change in heat („movement") is detected again within this set switch-on time, the connected unit remains active. The duration is
extended by the set time.
Technical data
Item number
661552
Modell description
SDPIR100
Connections
1x Schuko plug (type F)
1x Schuko socket (type F)
Power supply
230 V
Output current
10.0 A
1 Minute / 5 Minuten / 10 Minuten
Output power
2300 W (max.)
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux
Protection class
IP20
ca. 6 m
Maintenance & cleaning
100°
NOTE!
58 x 110 x 85 mm
Risk of electric shock!
109 g
Always unplug the power cord before cleaning the product.
Also disconnect all power plugs of the connected electrical devices from the product.
weiß
Short circuit hazard!
Water or other liquids entering the housing can cause a short circuit.
• Never immerse the product in water or other liquids.
• Make sure that no water or other liquids get into the housing.
NOTE!
Risk of damage!
Improper handling of the product may result in damage to the product.
• Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or sharp or metallic cleaning objects such as knives, hard
spatulas, and the like. These can damage the surfaces.
1. Disconnect the power plug before cleaning the product.
2. Clean the product with a soft, dry cloth.
3. If the product is stubbornly dirty, use a slightly damp cloth and a little mild detergent if necessary.
4. Allow all parts to dry completely afterwards.
Storage
All parts must be completely dry before storing.
• Always store the product in a dry place.
• Store the product out of children's reach in a securely locked place and at a storage temperature between 5 °C and 20 °C (room tem-
perature).
Disposal
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste. The consumer is legally obliged
to return electrical and electronic devices, and batteries that are at the end of their useful life to the point of sale or public
collection points that have been set up for this purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements
regarding disposal. The symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper
use of the product or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturer's information
Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is unable to help you. Our technical
support is available in german.
1
PIR sensor
2
Light sensor
3
Brightness adjustment switch
4
Time setting switch
5
1x Schuko socket
Timer setting
1 minute / 5 minutes / 10 minutes
Brightness setting
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux
Range
approx. 6 m
, 50 Hz
Detection angle
100°
Dimensions
58 x 110 x 85 mm
Weight
109 g
Colour
white
MODE D'EMPLOI
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la
manipulation et l'utilisation de ce produit. Lisez attentivement les instructions d'utilisation. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée
de vie du produit et remettez-le à l'utilisateur ou au propriétaire sui-vant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous
qu'aucun élément n'est manquant ou abîmé.
Utilisation prévue
Le produit est conçu comme une prise intermédiaire avec détecteur de mouvement, exclusivement pour allumer et éteindre des appareils
électriques appropriés dans des espaces intérieurs secs. Le produit dispose d'une prise de courant avec contact de protection d'une puis-
sance de sortie maximale de 2300 W ainsi que de capteurs rotatifs pour la détection de mouvement (PIR) et de luminosité.
Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas à un usage commercial.
N'utilisez le produit que comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner
des dommages matériels.
Le produit en détail
1
3
4
1
Capteur PIR
2
2
Capteur de lumière
5
3
Commutateur de réglage de la luminosité
4
Commutateur de réglage de la durée
5
1x Prise de courant avec terre
Instructions générales de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT !
Danger de choc électrique !
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provoquer un choc électrique!
• N'utilisez pas le produit s'il présente des dommages.
• Inspectez toujours le produit avant de l'utiliser pour vous assurer qu'il est intact. Un équipement électrique endommagé et des cordons
d'alimentation pliés ou des fils dénudés augmentent le risque de choc électrique.
• N'ouvrez pas le boîtier, laissez les travaux de réparation au personnel qualifié. Contactez un atelier professionnel à cet effet. La responsa-
bilité et la garantie sont exclues en cas de réparations, de raccordement incorrect ou d'opérations de maintenance incorrectes effectuées
par vous-même.
• La fiche d'alimentation de l'appareil doit pouvoir s'insérer dans la prise de courant. La prise de courant ne doit être modifiée en aucune
façon. N'utilisez pas d'adaptateurs pour prise avec des appareils électriques mis à la terre. Des fiches de courant non modifiées et des
prises appropriées réduisent le risque de choc électrique.
• Pour les réparations, n'utilisez que des pièces qui correspondent aux spécifications de l'appareil d'origine. Ce produit contient des pièces
électriques et mécaniques qui sont essentielles pour la protection contre les sources de danger.
• Ne submergez pas le produit dans l'eau.
• Ne touchez jamais le produit les mains mouillées.
• Tenez le produit à l'écart des flammes nues et des surfaces chaudes.
• Ne faites jamais fonctionner le produit dans des pièces humides ou sous la pluie.
• N'exposez pas le produit à la pluie ou à des conditions météorologiques extrêmes, par exemple des températures en-dessous de zéro,
de la grêle, ou une chaleur extrême.
• Ne placez jamais le produit à un endroit où il peut tomber dans l'eau.
• N'essayez jamais d'attraper un appareil électrique s'il est tombé dans l'eau.
• Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le produit et, si nécessaire, séchez soigneusement le produit avant de l'utiliser à nouveau.
• Veillez à ce que les enfants ne mettent pas d'objets dans le produit.
• Les appareils qui disposent d'une autre connexion en plus de la connexion électrique (par exemple, une ligne d'antenne, une ligne télé-
phonique ou similaire) doivent être équipés de leur propre protection contre les surtensions pour cette entrée. Les blocs d'alimentation
enfichables ne doivent pas dépasser une température de 50°C.
• Pour le bon fonctionnement du produit, la prise murale sur laquelle le produit est utilisé doit être reliée à la terre.
• Malgré la grande capacité d'écoulement de surtension, la sécurité absolue les appareils connectés ne peut être garantie en cas de coups
de foudre directs
• Ne branchez jamais plusieurs prises en série.
• Le produit n'est hors tension que lorsque la fiche secteur est retirée.
• Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre avec des tuyaux, des appareils de chauffage, des cuisinières et des réfri-
gérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
• Lorsque vous n'utilisez pas le produit, que vous le nettoyez ou qu'un dysfonctionnement se produit, éteignez toujours le produit et dé-
branchez le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT !
Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple,
les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou un
manque d'expérience et de connaissances (par exemple, les adolescents).
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou instruits sur l'uti-
lisation sûre du produit et qu'ils comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage
et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du produit.
• Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant le fonctionnement.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage. Les enfants peuvent s'y prendre en jouant et s'étouffer.
AVERTISSEMENT !
Risque d'incendie !
Un incendie peut résulter d'une manipulation incorrecte du produit.
• Tenez le produit éloigné de l'eau, d'autres liquides, des flammes nues et des surfaces chaudes.
• Ne couvrez pas le produit avec des objets ou des vêtements.
• Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur ou à proximité du produit.
• Gardez une distance d'au moins 5 cm par rapport aux matériaux facilement inflammables.
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion !
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement explosif où des liquides ou des gaz inflammables sont présents. Ne jamais dépasser la
tension d'entrée maximale spécifiée.
• Évitez les fortes vibrations.
• N'exposez pas l'appareil à des variations de température extrêmes. N'utilisez pas l'appareil avant qu'il ne soit adapté à la température
ambiante.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de champs magnétiques forts, tels que moteurs, transformateurs, etc.
• Ne branchez jamais plusieurs prises en série.
• Utilisez uniquement une prise murale facilement accessible. Cela permet de débrancher rapidement la fiche secteur en cas d'urgence.
• Ne couvrez jamais la prise de courant lorsque vous l'utilisez.
• Ne connectez pas au produit des appareils d'une puissance totale supérieure à 2300 W ou d'une consommation totale de courant supé-
rieure à 10,0 A.
REMARQUE !
Risque de dommages !
Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.
• N'installez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes (par ex. Des plaques chauffantes).
• Ne mettez pas le produit en contact avec des objets chauds.
• N'exposez jamais le produit à une température élevée (chauffage, etc.) ou aux intempéries (pluie, etc.).
• Ne jamais verser de liquide dans le produit.
• Ne plongez jamais le produit dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyer. Cela pourrait endommager le produit.
• N'utilisez pas le produit si les composants en plastique du produit sont fissurés ou déformés. Remplacez les composants endommagés
uniquement par des pièces de rechange d'origine appropriées.
FONCTIONNEMENT EN DÉTAIL
Vérification du contenu de la livraison
Risque de dommages !
Si vous ouvrez l'emballage sans précaution avec un couteau tranchant ou un autre objet pointu, vous risquez d'endommager le produit.
• Faites très attention en l'ouvrant.
1. Sortez le produit de son emballage.
2. Vérifiez que la livraison est complète.
3. Vérifiez si le produit ou les pièces détachées présentent des dommages. Si c'est le cas, n'utilisez pas le produit. Contactez le service
d'assistance téléphonique ou l'adresse électronique indiqués dans ce mode d'emploi.
Brancher le produit
• Branchez le produit sur une prise de courant à contact de protection facilement accessible et installée conformément aux instructions.
• Branchez le produit dans une prise de courant de manière à ce que le capteur PIR (1) et le capteur de lumière (2) soient orientés
vers le haut.
• Insérez ensuite la fiche d'un appareil électrique approprié dans la prise de courant avec terre (5) du produit.
Lorsque vous branchez le produit pour la première fois sur une prise de courant, le produit s'allume pendant environ 10 secondes pour
indiquer qu'il est prêt à l'emploi.
Orienter le capteur
• Ne dirigez pas le capteur PIR (1) vers des radiateurs, des luminaires ou des objets à chaleur variable (par ex. des appareils électro-
niques), car cela risque d'entraîner de fausses alarmes. Ne dirigez pas le capteur PIR (1) vers des objets qui pourraient être déplacés
par le mouvement de l'air. Il n'est pas possible de détecter un changement de chaleur à travers le verre.
• Dans la mesure du possible, placez le produit de manière à ce qu'un objet à détecter traverse la zone de détection de gauche à droite
ou inversement et ne s'approche pas du capteur PIR (1) par l'avant. C'est de cette façon que la meilleure détection possible peut être
obtenue. Le capteur peut être tourné de 180°.
• La portée optimale pour ce modèle est de d'environ 6 m avec un angle de détection 100°. La portée de détection d'un mouvement dépend
de plusieurs facteurs :
 Hauteur de montage de la prise intermédiaire
 Différence de température entre l'objet en mouvement et l'environnement
 Taille de l'objet
 Distance entre l'objet et la fiche de l'adaptateur
 Direction et vitesse du mouvement
 Température ambiante
Régler la luminosité ambiante
Le capteur de lumière (2) dispose de trois possibilités de réglage de la luminosité ambiante nécessaire. Placez le commutateur de ré-
glage de la luminosité (3) sur la position 3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux afin de régler la luminosité nécessaire à l'activation du capteur PIR
(1). Un appareil électrique raccordé n'est mis en marche que si le capteur PIR (1) détecte un changement de chaleur („mouvement") dans
la zone de détection et que la luminosité ambiante réglée n'est pas dépassée.
Plus la luminosité (lux) est élevée, plus la luminosité ambiante peut être forte pour que le produit soit activé.
Régler la durée de fonctionnement
Vous pouvez régler la durée pendant laquelle un appareil électrique raccordé doit rester allumé après avoir été activé par le produit. Pour
ce faire, placez le commutateur de réglage de la durée (4) sur la position 1 minute / 5 minutes / 10 minutes. Le produit connecté reste
alors actif pendant la durée réglée et est ensuite automatiquement désactivé.
Si un changement de chaleur („mouvement") est à nouveau détecté pendant cette durée de mise en marche réglée, l'appareil raccor-
dé reste actif. La durée se prolonge de la durée réglée.
Données techniques
Référence article
661552
Réglage de la minuterie
Référence du modèle
SDPIR100
Réglage de la luminosité
Connexions
1x fiche Schuko (Type F)
Portée
1x prise Schuko (Type F)
Tension d'alimentation
230 V
, 50 Hz
Angle de détection
Courant de sortie
10,0 A
Dimensions
Puissance de sortie
2300 W (max.)
Poids
Classe de protection
IP20
Couleur
Entretien et nettoyage
REMARQUE !
Danger de choc électrique !
Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
Débranchez également du produit toutes les prises de courant des appareils électriques connectés.
Risque de court-circuit !
L'eau ou d'autres liquides ayant pénétré à l'intérieur du produit peuvent provoquer un court-circuit.
• N'immergez jamais le produit dans l'eau ou d'autres liquides.
• Veillez à protéger le produit contre toute pénétration d'eau ou d'autre liquide.
REMARQUE !
Risque de dommages !
Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ni d'objets de nettoyage tranchants ou
métalliques tels que des couteaux, des spatules rigides, etc. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces du produit.
1. Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
2. Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
3. Pour les salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide et, si nécessaire, un peu de détergent doux.
4. Laissez ensuite le produit sécher complètement.
Stockage
Le produit doit être complètement sec avant d'être stocké.
• Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
• Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une température de stockage comprise entre 5°C et 20°C (température
ambiante).
Élimination
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Le consommateur
est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de
collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque
pays. Le symbole du produit, le mode d'emploi ainsi que l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d'une installation ou d'un assemblage incorrect,
d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre
service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en allemand.
1 minute / 5 minutes / 10 minutes
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux
environ 6 m
100°
58 x 110 x 85 mm
109 g
blanc
661552_Manual_a

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Schwaiger 661552

  • Seite 1 Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed to help you use and operate Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l’achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la und der Bedienung mit diesem Produkt helfen.
  • Seite 2 Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto Schwaiger. La presente guida per l’utente è ideata Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de Schwaiger. Esta guía del usuario ha sido diseñada para ayudarle a usar helpen het toestel te gebruiken en te bedienen.