PT NL Blutdruckmessgerät HINWEIS Hinweis für den Anwender und/oder Patienten: Jeder schwerwiegende Zwischenfall im Zusammenhang mit dem Produkt muss dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Anwender und/oder Patient niedergelassen ist, gemeldet werden. WARNHINWEISE 1. Lesen Sie alle Informationen in der Bedienungsanleitung und alle anderen Unterlagen in der Verpackung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Seite 62
PT NL Blutdruckmessgerät Ihren Arzt aufsuchen sollten. Es gibt zwei Bedingungen, unter denen das Signal (IHB) angezeigt wird: 1) Variationskoeffizient (CV) der Pulsperiode >25%. 2) Differenz zwischen benachbarten Pulsperioden ≥0,14s, und die Anzahl dieser Pulse beträgt mehr als 53% der gesamten Pulszahl. 13.
PT NL Blutdruckmessgerät 2. DISPLAYINHALT UND ANZEIGEN Datum und Uhrzeit Puls-Symbol Systolisch Restliche Luft ablassen Höhe der Nenns- Schwache Batterie Symbol für unregelmäßigen Herzschlag pannung Diastolisch Puls LCD-Anzeige Manschette Luftschlauche- ingang Ein/Aus-Taste Speicher-Taste Anschluss 3. EINSATZBEREICH vollautomatische elektronische Blutdruckmessgerät für Verwendung durch medizinisches Fachpersonal oder zu Hause bestimmt.
5. SPEZIFIKATIONEN 1. Produktname: Oberarm-Blutdruckmessgerät. 2. Modell: TX-01. 3. Klassifizierung: Intern gespeist, Anwendungsteil Typ BF, IP20, kein AP oder APG, Dauerbetrieb. 4. Größe der Maschine: Ca. 150 mm x 95 mm x 41 mm (5 29/32” x 3 3/4” x 1 5/8”).
PT NL Blutdruckmessgerät Vermeiden Sie, dass Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt. Falls sie mit Ihren Augen in Berührung kommt, spülen Sie sie sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf. Das Überwachungsgerät, die Batterien und die Manschette sollten am Ende ihrer Verwendung entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
PT NL Blutdruckmessgerät Oberfläche, z. B. einen Tisch oder Schreibtisch. Legen Sie den Luftschlauch in der Mitte Ihres Arms in Höhe Ihres Mittelfingers an. d. Die Manschette sollte bequem um Ihren Arm passen. Sie sollten einen Finger zwischen Ihren Arm und die Manschette schieben können. Anmerkungen: 1.
PT NL Blutdruckmessgerät d. Das Überwachungsgerät beginnt dann mit der Suche nach dem Nulldruck. Siehe Abbildung 7-4. e. Das Überwachungsgerät bläst die Manschette auf einen Druck auf, der für eine Messung ausreicht. Der Monitor lässt dann langsam die Luft aus der Manschette ab und führt die Messung durch.
PT NL Blutdruckmessgerät 6.8 Löschen von Messungen aus dem Speicher Wenn ein Ergebnis angezeigt wird und Sie die Taste “MEM” drei Sekunden lang gedrückt halten, werden alle Ergebnisse gelöscht. Drücken Sie die “MEM”- oder “START”-Taste, schaltet sich das Gerät aus. 6.9.
Seite 69
PT NL Blutdruckmessgerät Die technische Alarmbedingung (außerhalb des Nennbereichs) ist werksseitig eingestellt und kann nicht angepasst oder deaktiviert werden. Diese Alarmbedingung ist gemäß IEC 60601-1- 8 als niedrige Priorität eingestuft. Der technische Alarm ist nicht verriegelt und muss nicht zurückgesetzt werden. Das auf dem LCD-Display angezeigte Signal verschwindet nach ca.
PT NL Blutdruckmessgerät LCD zeigt “Er 3“ Pneumatisches System blockiert oder Manschette beim Aufpumpen zu eng Legen Sie die Manschette richtig an und versuchen Sie es erneut. LCD zeigt “Er 4“ Leckagen im pneumatischen System oder enge Manschette beim Aufpumpen LCD zeigt “Er 5“...
PT NL Blutdruckmessgerät 1000 Zyklen zum Öffnen und Schließen der Abdeckung erhalten. - Es wird empfohlen, die Manschette bei Bedarf zweimal pro Woche zu desinfizieren (z. B. im Krankenhaus oder in der Klinik). Wischen Sie die Innenseite (die Seite, die mit der Haut in Berührung kommt) der Manschette mit einem weichen, ausgewrungenen Tuch ab, nachdem Sie sie mit Ethylalkohol (75-90%) angefeuchtet haben, und trocknen Sie die Manschette anschließend durch Belüftung.
PT NL Blutdruckmessgerät 9. INFORMATIONEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT Leitfaden und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen - für alle GERÄTE & SYSTEME Das Blutdruckmessgerät ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromag- netischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer muss sicherstellen, dass es in diesen Umgebungen verwendet wird.
Seite 73
PT NL Blutdruckmessgerät Leitfaden und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit - für GERÄTE UND SYSTEME, die keine LEBENSHILFSMITTEL sind Das Blutdruckmessgerät ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer muss sicherstellen, dass es in diesen Umgebungen verwendet wird.
Seite 74
PT NL Blutdruckmessgerät Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und AUSRÜSTUNGEN oder SiSTEMEN - für AUSRÜSTUNGEN oder SYSTEME, die keine LEBENSHILFE sind Das Blutdruckmessgerät ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der die ausgestrahlten Störungen kontrolliert werden. Der Kunde oder Benutzer des Blutdruckmessgerätes kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Messgerät einhält, wie unten auf der...