Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Deli 3 Sport Blender
Deli 4 Sport Blender
Deli 4 Compact Blender
User Manual
SB3-1-2ST
CB4-1-6ST
SB4-1-4ST

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Deli 3 Sport

  • Seite 1 Deli 3 Sport Blender Deli 4 Sport Blender Deli 4 Compact Blender User Manual SB3-1-2ST SB4-1-4ST CB4-1-6ST...
  • Seite 2 COMPONENT HOW TO USE...
  • Seite 3 Glass jar Takeaway bottle Grinder 600ml 300ml Max Speed Cof fee Max Speed 60 gr bean 40sec Max Speed 90sec 0.6L 0.3L Smoothie 0.6L 90sec Max Speed Smoothie 80 gr 5sec 10x pulse Max Speed Ice crush Dried 5sec 20 g chili 3sec(x2) 10x pulse...
  • Seite 4: Max Speed

    START STOP Pro Tips ! START ‘PULSE’ mode STOP 2min 10min Pro Tips! Max Speed 30 sec 0.4L...
  • Seite 5 click MAX 80gr click...
  • Seite 6: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE...
  • Seite 7 GEBRUIKERSHANDLEIDING INSTRUCTION BOOK NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO ‫دﻟﯿﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬...
  • Seite 8 • • • • • • • • • – – – – • • • 60°C • 60°C • • • • • • • •...
  • Seite 9 ‘2’ (600 ) (300 )
  • Seite 10 Bied je product voor hergebruik aan bij een of ficieel inzamelpunt of een servicecentrum van AEG dat de batterij en elektrische onderdelen op een veilige en professionele manier kan afvoeren en recyclen. Volg de regels van je land voor het verzamelen van elektrische producten en oplaadbare batterijen.
  • Seite 11 COMPONENT ( afbeelding pagina ‘2’ ) Blenderbasis 2a Bedieningsknop 2b Snelheidregelknop Meeneembeker en blendermessenset 4 Meeneembeker ( 600ml) Meeneembekerdeksel 6 Meeneembeker (300ml ) Beker 8 Blenderdeksel 9 Glazen beker messenset 10 Glazen beker 11 Deksel voor glazen beker * alleen leverbaar voor bepaalde modellen.
  • Seite 12: Safety Advice

    SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time. • This appliance is designed for mixing food. • This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 13 COMPONENT ( picture page ‘2’ ) Blender base 2a Easy Push Button * 2b Knob speed selector * Takeaway bottle & grinder blade set Takeaway bottle jar (600ml) Takeaway bottle lid Takeaway bottle jar (300ml) * Grinder jar * Grinder lid * Glass jar blade set * 10 Glass jar * Glass jar lid *...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil. • Cet appareil est conçu pour mixer les aliments. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à...
  • Seite 15: Mise Au Rebut

    électriques de manière sûre et professionnelle. Respectez les règles de votre pays pour la collecte sélective des produits électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis. Où aller avec les appareils usagés ? Partout où...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der ersten Nutzung des Geräts die folgenden Anweisungen sorgfältig. • Dieses Gerät dient zum Mischen von Lebensmitteln. • Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
  • Seite 17: Informationen Zur Entsorgung

    INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden, es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z.
  • Seite 18 KOMPONENTE ( bild seite ‘2’ ) Mixersockel Easy-Push-Drucktaste * Geschwindigkeitswahlschalter * Mitnehmflasche und Klingensatz für Zerkleinerer Behälter für Mitnehmflasche ( 600ml ) Deckel der Mitnehmflasche Behälter der Mitnehmflasche (300ml ) * Zerkleinerungsbehälter * Deckel des Zerkleinerers * Klingensatz für Glasbehälter * Glasbehälter * Deckel des Glasbehälters * * nur bei bestimmten Modellen verfügbar...
  • Seite 19 να ανακυκλωθεί η παταρία και τα ηλεκτρικά στοιχεία ε ασφαλή και επαγγελ ατικό τρόπο. Ακολουθήστε του κανόνε που ισχύουν στη χώρα σα για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζό ενων παταριών. Η AEG διατηρεί το δικαίω α να αλλάζει προϊόντα, πληροφορίε και προδιαγραφέ χωρί προειδοποίηση.
  • Seite 20 ΕΞΑΡΤΗΜΑ ( εικόνα σελίδα ‘2’ Βάση πλέντερ 2α Κου πί εύκολη χρήση 2 β ιακόπτη επιλογή ταχύτητα Σετ λεπίδων ύλου και πουκάλι εταφορά ( 600ml ) οχείο του πουκαλιού εταφορά Καπάκι πουκαλιών εταφορά ( 300ml ) οχείο του πουκαλιού εταφορά οχείο...
  • Seite 21 Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência técnica da AEG, que pode remover e reciclar as baterias e as partes elétricas de uma forma segura e profissional. Siga as regras do seu país para a recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis.
  • Seite 22 COMPONENTE ( imagem da página ‘2’ ) Base da liquidificadora Botão de pressão fácil * Seletor de velocidade * Garrafa para levar e conjunto de lâminas do moinho Copo para levar (600ml ) Tampa de garrafa para levar Copo para levar (300ml ) * Copo de moinho * Tampa do moinho * Conjunto de lâminas do copo *...
  • Seite 23: Advertencia De Seguridad

    Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio técnico de AEG que pueda retirar y reciclar la batería y las piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga la normativa vigente en su país para la recolección y desecho de productos eléctricos y baterías recargables.
  • Seite 24 COMPONENTE ( imagen página ‘2’ ) Base de batidora Botón Easy Push * Mando selector de velocidades * Conjunto de jarra para llevar y cuchillas Jarra para llevar (600ml) Tapa de la jarra para llevar Jarra para llevar (300ml) * Jarra * Tapa de la jarra Conjunto de jarra y cuchillas *...
  • Seite 25 ‫اﻟﻤﻜ ّ ﻮن‬ ‫)ﺻﻔﺤﺔ اﻟﺼﻮر‬ ‫ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺸﻔﺮة‬ ‫زر ﺳﮭﻞ اﻟﺪفع‬ ‫إ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺴﺮعة‬ ‫ب‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ زﺟﺎﺟﺔ اﻟﺴﻔﺎري وﺷﻔﺮة اﻟﻄﺎﺣﻮﻧﺔ‬ (‫ﻣﯿﻠﯿﻠﺘﺮ‬ ) ‫إﺑﺮﻳﻖ زﺟﺎﺟﺔ ﺳﻔﺎري‬ ‫ﻏﻄﺎء زﺟﺎﺟﺔ اﻟﺴﻔﺎري‬ (‫ﻣﯿﻠﯿﻠﺘﺮ‬ ) ‫إﺑﺮﻳﻖ زﺟﺎﺟﺔ اﻟﺴﻔﺎري‬ ‫إﺑﺮﻳﻖ اﻟﻄﺎﺣﻮنة‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻄﺎﺣﻮنة‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺷﻔﺮة اﻹﺑﺮﻳﻖ اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ‬ ‫اﻹﺑﺮﻳﻖ...
  • Seite 26 ‫ﻧﺼﯿﺤﺔ ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .‫اﻗﺮأ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﮭﺎز ﻷول ﻣﺮة‬ .‫ھﺬا اﻟﺠﮭﺎز ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻤﺰج اﻷطﻌﻤﺔ‬ • ‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ھﺬا اﻟﺠﮭﺎز ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﺿﻌﻒ اﻟﻘﺪرات اﻟﺒﺪﻧﯿﺔ أو اﻟﺤﺴﯿﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﯿﺔ أو اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻨﻘﺼﮭﻢ‬ • ‫اﻟﺨﺒﺮة أو اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺷﺮﻳﻄﺔ ﺗﻮﻓﺮ اﻹﺷﺮاف واﻟﺘﻮﺟﯿﻪ ﻟﮭﻢ ﻓﯿﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﮭﺎز ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ آﻣﻨﺔ إذا اﺳﺘﻮﻋﺒﻮا اﻟﻤﺨﺎطﺮ ذات‬ ‫اﻟﺼﻠﺔ.
  • Seite 27 Shop.aeg.com 2-in-1 Takeaway bottle 2containers Bluetooth 300ml ( 2 pcs) +vacuum pump Kitchen Scale Ref: ATBS1 Ref : AVFK1+ Ref: ABKS1 PNC: 900 923 577 PNC : 900 923 313 PNC: 900 923 154...

Inhaltsverzeichnis