Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
INSTRUCTION BOOK
SB54XX, SB57XX
Blender
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D'EMPLOI
GR
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SB5810 5 Serie

  • Seite 1 INSTRUCTION BOOK SB54XX, SB57XX Blender GB INSTRUCTION BOOK FR MODE D’EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING DE GEBRAUCHSANWEISUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ES LIBRO DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 www.aeg.com...
  • Seite 3 www.aeg.com...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ESPAÑOL FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordi- nary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 5 www.aeg.com...
  • Seite 6: English

    ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
  • Seite 7: Safety Advice

    • Ensure that the blender is switched off before removing it from the stand. • This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use. www.aeg.com...
  • Seite 8 20~80 Potatos 20~80 Pureeing raw vegetables 20~30 s Onions 20~80 Water 60~160 Tequila Triple sec Strawberries margaritas (Cocktail) Frozen strawberries ≤ 90 s Frozen Lemonade concentrate Ice cubes Pineapple in slices Pineapple-apricots Smoothie Dried Apricots ≤ 90 s Yoghurt www.aeg.com...
  • Seite 9 This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • Seite 10: Erste Schritte

    DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoffteile sind für Recyclingzwecke markiert.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    • Mit Ausnahme von Eiswürfeln ist das Gerät nicht für das Mixen oder Mahlen harter, trockener Substanzen geeignet. • Während des Mixens Hände und Utensilien nicht in den Behälter stecken, um ernsthafte Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Mixers zu vermeiden. • Vor Entfernung des Mixbehälters immer erst das Gerät ausschalten. www.aeg.com...
  • Seite 12 Zeit Geschwidikeit Möhren 20~80 Kartoffeln 20~80 Pürieren von rohem Gemüse 20~30 s Zwiebeln 20~80 Wasser 60~160 Tequila Triple sec Erdbeer-Margarita (Cocktail) Erdbeeren, tiefgefroren ≤ 90 s Limettenkonzentrat, tiefgefroren Eiswürfel Ananas, in Scheiben Ananas-Aprikosen-Smoothie Getrocknete Aprikosen ≤ 90 s Joghurt www.aeg.com...
  • Seite 13: Entsorgung

    Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
  • Seite 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
  • Seite 15: Consejo De Seguridad

    • Asegúrese de que la batidora está apagada antes de sacarla del soporte. • Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico. El fabricante no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. www.aeg.com...
  • Seite 16: Solución De Problemas

    20~30 s Cebollas 20~80 Agua 60~160 Tequila Triple seco Fresas, margaritas (cóctel) Fresas heladas ≤ 90 s Concentrado de agua de lima helado Cubitos de hielo Piña en rodajas Batido de piña y albaricoque Albaricoques secos ≤ 90 s Yogur www.aeg.com...
  • Seite 17 Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará...
  • Seite 18: Français

    Merci d’avoir choisi un produit AEG. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires et pièces détachées AEG. Ils ont été spécifiquement conçus pour votre produit. Ce produit a été conçu dans le respect de l’environnement. Toutes les parties en plastique sont marquées à des fins de recyclage.
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    • Assurez-vous que le mixeur est éteint avant de le retirer de son socle. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’ u ne utilisation incorrecte ou inadaptée de www.aeg.com...
  • Seite 20: Gestion Des Pannes

    Purée de légumes crus 20~30 s Oignons 20~80 60~160 Tequila Triple sec Margaritas à la fraise (cocktail) Fraises surgelées ≤ 90 s Jus de citron vert glacé Glaçons Tranches d'ananas Smoothie à l'ananas et à l'abricot Abricots secs ≤ 90 s Yaourt www.aeg.com...
  • Seite 21: Mise Au Rebut

    A EG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. www.aeg.com...
  • Seite 22 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά μέρη είναι σημασμένα...
  • Seite 23 • Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για ανάμιξη μπογιάς. Κίνδυνος, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη! • Μην θέτετε ποτέ σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς καπάκι. • Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να έρθει σε επαφή με θερμή επιφάνεια ή να κρέμεται στην άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου. www.aeg.com...
  • Seite 24 Περιμένετε έως ότου επανέλθει το ρεύμα. ΣΥΝΤΆΓΕΣ ΜΕΓΙΣΤΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΠΕΞΕΡΓΆΣΙΆΣ ΜΕ ΜΕΓΆΛΗ ΠΟΣΟΤΗΤΆ ΤΡΟΦΩΝ 2 λεπτά ΠΟΣΟΤΗΤΕΣ ΆΝΆΔΕΥΣΗΣ/ΆΝΆΜΙΞΗΣ ΚΆΙ ΧΡΟΝΟΙ ΕΠΕΞΕΡΓΆΣΙΆΣ Υλικά Ποσότητα Ώρα Ταχύτητα Σαντιγί 200-400 γρ. 50~60 δευτ. Σημείωση: Η θερμοκρασία της σαντιγί πρέπει να είναι μεταξύ 4 και 8 βαθμών Κελσίου. www.aeg.com...
  • Seite 25 πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό...
  • Seite 26: Nederlands

    NEDERLANDS Bedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn speciaal voor uw product ontworpen. Dit product is ontworpen met het oog op het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
  • Seite 27 • Zorg ervoor dat er geen handen of gebruiksvoorwerpen in de blender komen als deze in werking is, dit om de kans op ernstig letsel bij personen of schade aan de blender te verkleinen. • Zorg ervoor dat u de blender uitschakelt voordat u deze van de voet verwijdert. www.aeg.com...
  • Seite 28: Problemen Oplossen

    Aardappelen 20~80 Pureren van rauwe groenten 20~30 s Uien 20~80 Water 60~160 Tequila Triple sec Aardbeien-margarita´s (cocktail) Bevroren aardbeien ≤ 90 s Bevroren limoenlimonade-concentraat IJsblokjes Ananas in schijfjes Smoothie van ananas en abrikoos Gedroogde abrikozen ≤ 90 s Yoghurt www.aeg.com...
  • Seite 29 Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
  • Seite 30: Português

    PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
  • Seite 31: Avisos De Segurança

    • Certifique-se de que o liquidificador está desligado antes de o remover do suporte. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer possíveis danos decorrentes de uma utilização imprópria ou incorrecta. • Estes aparelhos destinam-se a uso doméstico e aplicações semelhantes, tais como: - www.aeg.com...
  • Seite 32: Resolução De Problemas

    20~30 s Cebolas 20~80 Água 60~160 Tequila Triple sec Margaritas de morangos (cocktail) Morangos congelados ≤ 90 s Concentrado de limonada congelado Cubos de gelo Ananás em rodelas Smoothie de ananás e alperce Alperces secos ≤ 90 s Iogurte www.aeg.com...
  • Seite 33 Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional.
  • Seite 34 www.aeg.com...
  • Seite 35 www.aeg.com...
  • Seite 36 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3483 A SB54XX57XX 02 04 1017 www.aeg.com/shop www.aeg.com...

Diese Anleitung auch für:

Sb54 serieSb57 serie

Inhaltsverzeichnis